Faking - Bronze Averyперевод на немецкий




Faking
Vortäuschen
It's loud, way too loud
Es ist laut, viel zu laut
All the pressure inside this room like a crowd
All der Druck in diesem Raum wie eine Menschenmenge
You whisper a lie in my ear and I like it
Du flüsterst mir eine Lüge ins Ohr und ich mag es
We've played this before
Wir haben das schon einmal gespielt
And I'm starting to get really good
Und ich fange an, richtig gut darin zu werden
Let's keep score
Lass uns den Punktestand festhalten
And if you deny it, I won't keep it silent
Und wenn du es leugnest, werde ich es nicht verschweigen
You've got magic hands cause no one touches me like you do
Du hast magische Hände, denn niemand berührt mich so wie du
Your eyes put me in a trance and hurt me just like voodoo
Deine Augen versetzen mich in Trance und verletzen mich wie Voodoo
Are we gonna leave, are we gonna leave this place
Werden wir gehen, werden wir diesen Ort verlassen?
Are you gonna say, say it right to my face
Wirst du es sagen, es mir direkt ins Gesicht sagen?
Let's go, let's go
Lass uns gehen, lass uns gehen
Anywhere else but here
Irgendwo anders hin, nur nicht hier
Getting right into my dark side
Ich gerate direkt in meine dunkle Seite
Don't leave me there on the wayside
Lass mich nicht am Wegesrand zurück
Let's go, let's go
Lass uns gehen, lass uns gehen
Anywhere else but here
Irgendwo anders hin, nur nicht hier
I think they're mistaken
Ich glaube, sie irren sich
I know we're not faking
Ich weiß, wir täuschen nichts vor
Figure us out
Uns durchschauen
They try to figure us out
Sie versuchen, uns zu durchschauen
But we're a complicated matter
Aber wir sind eine komplizierte Angelegenheit
Dodging all the chatter
Wir weichen all dem Gerede aus
What's it about
Worum geht es?
I think it's time we roll out
Ich denke, es ist Zeit, dass wir abhauen
I wanna get out of this place and be with you
Ich will hier raus und bei dir sein
You've got magic hands cause no one
Du hast magische Hände, denn niemand
Touches me like you do (like you do)
Berührt mich so wie du (so wie du)
Your eyes put me in a trance and hurt me just like voodoo
Deine Augen versetzen mich in Trance und verletzen mich wie Voodoo
Are we gonna leave, are we gonna leave this place
Werden wir gehen, werden wir diesen Ort verlassen?
(Are we gonna leave this place)
(Werden wir diesen Ort verlassen?)
Are you gonna say, say it right to my face (oh)
Wirst du es sagen, es mir direkt ins Gesicht sagen (oh)
Let's go, let's go
Lass uns gehen, lass uns gehen
Anywhere else but here
Irgendwo anders hin, nur nicht hier
Getting right into my dark side
Ich gerate direkt in meine dunkle Seite
Don't leave me there on the wayside
Lass mich nicht am Wegesrand zurück
Let's go, let's go
Lass uns gehen, lass uns gehen
Anywhere else but here
Irgendwo anders hin, nur nicht hier
I think they're mistaken
Ich glaube, sie irren sich
I know we're not faking
Ich weiß, wir täuschen nichts vor
And I know, and I know, and I know, and I know, we're not
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß, wir tun es nicht
And I know, and I know, and I know, and I know, we're not
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß, wir tun es nicht
And I know, and I know, and I know, and I know, we're not
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß, wir tun es nicht
I know we're not faking
Ich weiß, wir täuschen nichts vor





Авторы: Gabriel Brown, Bronze Avery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.