Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rare Breed (feat. Phillie)
Seltene Rasse (feat. Phillie)
Yeah,
let's
get
real
acquainted,
flows
hard
as
the
pavement
Ja,
lass
uns
uns
gut
kennenlernen,
Flows
hart
wie
der
Asphalt
Far
as
basic,
my
aim
in
the
game's,
through
complication
Weit
weg
von
basic,
mein
Ziel
im
Spiel
ist,
durch
Komplikation
Food
for
thought
tast
it,
ain't
it
amazing?
Nahrung
für
den
Geist,
probier
es,
ist
es
nicht
erstaunlich?
God
MC,
whose
hard
as
me,
rumble
real
looks,
in
the
mob
like
me
Gott
MC,
wer
ist
so
hart
wie
ich,
rumpeln
echte
Blicke,
in
der
Mob
wie
ich
Get
stuck
by
Timb
boots,
on
the
robbing
spree
Bleib
stecken
von
Timbs,
auf
dem
Raubzug
Keep
thinking
ya'll
me,
tough
as
teflon
Denk
weiter,
ihr
seid
ich,
zäh
wie
Teflon
I
won't
bleed,
squeeze
til
I'm
empty
Ich
blute
nicht,
drück
ab,
bis
ich
leer
bin
My
enemies
resent
me,
since
peep
it
Meine
Feinde
hassen
mich,
seit
sie
es
checken
A
player's
potential,
playing
my
pussy
while
they
sleeping
Das
Potenzial
eines
Players,
spielt
mein
Spiel,
während
sie
schlafen
Prepare
for
the
worse,
or
a
hearse,
do
it
or
cremate
it
Bereite
dich
auf
das
Schlimmste
vor,
oder
ein
Sarg,
mach
es
oder
lass
einäschern
However
you
gon'
take
it,
stand
a
chance
of
leaving
here
naked
Wie
auch
immer
du
es
nehmen
willst,
hast
du
eine
Chance,
hier
nackt
zu
entkommen
Where
I
was
raised
in,
new
killers
who
made
the
sacrifice
Wo
ich
aufgewachsen
bin,
neue
Killer,
die
das
Opfer
brachten
Died
trying,
to
show
the
nigga,
how
to
cherish
life
Starben
beim
Versuch,
dem
Nigga
zu
zeigen,
wie
man
das
Leben
schätzt
Walk
around
at
night,
packing
a
pistol
Laufe
nachts
rum,
packe
eine
Pistole
Cause
niggas
get
got
for
doing
this
shit
I
meant
to
Denn
Niggas
werden
erwischt,
für
das,
was
ich
gemeint
habe
zu
tun
I
got
rap
skills,
I'm
spitting
what
I've
been
through
Ich
habe
Rap-Skills,
ich
spucke,
was
ich
durchgemacht
habe
Clear
as
crystal,
in
Detroit,
we
get
physical
Klar
wie
Kristall,
in
Detroit,
werden
wir
physisch
One
dimensional,
gully,
gutter
or
gangsta
Eindimensional,
ghetto,
abgrundtief
oder
Gangster
On
every
block,
some
spots,
somebody
selling
weed
or
rocks
Auf
jedem
Block,
an
einigen
Ecken,
verkauft
jemand
Gras
oder
Steine
Caught
on
the
wrong
side,
weave
them
shots
Auf
der
falschen
Seite
erwischt,
webe
die
Schüsse
Cause
they
coming
from
all
directions,
breathe
& stop
Denn
sie
kommen
aus
allen
Richtungen,
atme
und
stopp
Tucked
and
roll,
turn
around,
bust
ya
clone
Abtauchen
und
rollen,
umdrehen,
deinen
Klon
erschießen
And
that's
all
to
walk
home,
in
my
city,
fo'
sho
Und
das
ist
alles,
um
nach
Hause
zu
laufen,
in
meiner
Stadt,
fo'
sho
Learn
how
to
shoot,
at
a
early
age,
be
a
drug
dealer
Lerne
schießen,
in
jungem
Alter,
sei
ein
Drogendealer
Make
skrilla,
cause
time's
real,
relate
to
some
niggas
Mach
Kohle,
denn
Zeit
ist
real,
verstehst
du
einige
Niggas
[Bronze
Nazareth:]
[Bronze
Nazareth:]
I
remember
gear
for
days,
shift
with
them
grimey
ways
Ich
erinnere
mich
an
Tage
voller
Kleidung,
lebe
mit
diesen
dreckigen
Wegen
Words
to
the
pope's
robe,
if
I
ain't
ate
that
day
Worte
zum
Gewand
des
Papstes,
wenn
ich
an
dem
Tag
nichts
aß
Became
vegetarian,
only
inhale
vegetation
Wurde
Vegetarier,
inhaliere
nur
Vegetation
No
hesitation,
when
the
crowd
elope,
pellets
came
in
Kein
Zögern,
wenn
die
Menge
abhaut,
kamen
die
Kugeln
rein
I
walk
with
Abraham,
through
the
ghettos
and
slums
Ich
gehe
mit
Abraham,
durch
die
Ghettos
und
Slums
My
mentals
is
numb,
my
pencils
held
for
the
glaciers
Mein
Verstand
ist
taub,
meine
Stifte
gehalten
für
die
Gletscher
The
way
words
work
is
circling
through
ya
third
eye
Die
Art,
wie
Worte
wirken,
kreist
durch
dein
drittes
Auge
My
rhymes
bird
eye,
could
see
the
snakes
in
their
turf
line
Meine
Reime
Vogelperspektive,
können
die
Schlangen
in
ihrer
Grenzlinie
sehen
My
search
burn
minds,
with
walking
through
desert
eyes
Meine
Suche
verbrennt
Geister,
während
ich
durch
Wüstenaugen
gehe
Only
to
find
the
streets
run
as
long
as
the
Nile
Nur
um
zu
sehen,
die
Straßen
laufen
so
lang
wie
der
Nil
Be
stronger,
how?
We
can
never
move
all
this
concrete
Sei
stärker,
wie?
Wir
können
all
diesen
Beton
nie
bewegen
Til
blind
streets,
lead
us
to
God's
bronze
feet
Bis
blinde
Straßen,
uns
zu
Gottes
bronzenen
Füßen
führen
We'll
be
tusslin'
on
corners,
musclin'
on
us
Wir
prügeln
uns
an
Ecken,
drängen
auf
uns
Cussin'
our
foreigners,
mourners
cry,
watching
funeral
workers
Fluchen
unsere
Fremden,
Trauernde
weinen,
beobachten
Bestattungsarbeiter
Word
to
Thelma
from
Good
Times,
my
mind's
a
rhyme
library
Worte
zu
Thelma
von
Good
Times,
mein
Geist
ist
eine
Reimbibliothek
The
size
of
a
high
rise
Die
Größe
eines
Hochhauses
[Instrumental]
[Instrumental]
[Bronze
Nazareth:]
[Bronze
Nazareth:]
Yo,
I'm
a
rare
breed,
you
won't
dare
scheeme
Yo,
ich
bin
eine
seltene
Rasse,
du
wagst
keinen
Plan
I
blow
a
hole
through
ya
speakers,
and
watch
ya
snares
bleed
Ich
blase
ein
Loch
durch
deine
Lautsprecher
und
sehe
deine
Snare
bluten
I
spot
and
stare
at
fiends
til
they
capillaries
clean
Ich
beobachte
und
starre
Süchtige
an,
bis
ihre
Kapillaren
sauber
sind
Rhyme
on
the
top
of
ferris
wheels,
until
the
beams
lean
Reime
oben
auf
Riesenrädern,
bis
die
Balken
sich
neigen
I
set
up
street
dreams,
so
do
they
nightmares
Ich
schaffe
Straßenträume,
also
tun
sie
ihre
Albträume
Bet
on
ice
stares,
so
drag
it
that
they
dice
pairs
Wette
auf
eisige
Blicke,
also
zieh
sie,
dass
sie
Würfelpaare
werden
With
angus
beef
lands
after
hands
are
slaughtered
Mit
Angus-Rindfleisch-Ländern,
nachdem
Hände
geschlachtet
wurden
War
street
marauders,
selling
hearts
after
life's
harbors
Kriegsstraßen-Marauder,
verkaufen
Herzen
nach
Lebenshäfen
Through
here
a
high
water,
low
town's
of
heaven's
gates
Durch
hier
ein
Hochwasser,
niedrige
Städte
von
Himmelstoren
Escape
like
seven
freight
trains,
holding
on
the
weight
Fliehe
wie
sieben
Güterzüge,
halte
das
Gewicht
Like
anaconda
snake,
a
man
who
taunt
the
snakes
Wie
eine
Anakonda,
ein
Mann,
der
Schlangen
neckt
Circle
you
fakes,
get
stomped
in
the
surgery
gates
Umkreise
dich,
Fakes,
werdet
in
den
Chirurgie-Toren
zertrampelt
Ghetto's
my
toothpick,
I
spit
hand-to-hell
scenes
Das
Ghetto
ist
mein
Zahnstocher,
ich
spucke
Hand-in-Höllen-Szenen
My
thought
for
food
stay
warm
like
hand
held
machines
Mein
Gedanke
als
Nahrung
bleibt
warm
wie
Handgeräte
With
simple
precision,
I
paint
steel
for
the
living
Mit
einfacher
Präzision,
male
ich
Stahl
für
die
Lebenden
Bare
with
the
villains,
dope
fiends
and
the
victims
Bleib
bei
den
Bösewichten,
Drogensüchtigen
und
den
Opfern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.