Текст и перевод песни Bronze Nazareth - Blenderz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thought
for
Food,
Volume
Three
Мысли
о
еде,
том
третий
Bronzeman,
he's
back
Бронзовый
человек,
он
вернулся
Yes,
I'm
back,
man
Да,
я
вернулся,
детка
Shout
out
to
Motown,
Gun
Rule
(It's
me,
Jesus
Feet)
Привет
Мотауну,
Gun
Rule
(Это
я,
Иисусовы
Ступни)
All
my
niggas,
yeah!
Всем
моим
братанам,
да!
What's
swag
sauce
when
I'm
coughing
up
jewelry?
Что
такое
крутость,
когда
я
откашливаюсь
драгоценностями,
милая?
The
hottest
man
near
the
slaughterhouse,
surely
Самый
горячий
мужчина
рядом
со
скотобойней,
несомненно
With
better
promo,
the
fans
would
know
accordingly
С
лучшей
рекламой,
фанаты
бы
знали
соответственно
I
chop
the
track
up
and
send
it
to
my
orderlies
Я
рублю
трек
и
отправляю
его
моим
санитарам
I'm
on
a
beast
mission,
most
consistent
when
you
hear
it
Я
на
зверской
миссии,
самый
последовательный,
когда
ты
слышишь
это
Hip-Hop's
dead?
I'm
at
award
shows
in
spirit
Хип-хоп
мертв?
Я
на
церемонии
награждения
в
духе
106
and
Park,
kid
flows
can
never
feel
it
106
и
Парк,
детские
флоу
никогда
этого
не
почувствуют
Tunnel
through
the
dark
mentals,
forever
feel
it
Туннель
сквозь
темные
мысли,
вечно
чувствуй
это
Moved
off
Joy
Road
I
still
see
it
healing
Переехал
с
Джой
Роуд,
я
все
еще
вижу,
как
он
заживает
Still
hear
the
gunshots
and
I
build
with
the
victims
Все
еще
слышу
выстрелы
и
я
строю
с
жертвами
Street
minister,
administer
my
wisdom
Уличный
проповедник,
распространяю
свою
мудрость
Not
a
gangster,
but
check
my
trunk,
see
what's
in
it
Не
гангстер,
но
проверь
мой
багажник,
посмотри,
что
в
нем
Might
see
me
sinnin',
blowing
bags
off
Lyndon
Можешь
увидеть,
как
я
грешу,
прожигая
бабки
на
Линдоне
On
Cherrylawn,
lower
flags
for
Kingpins
На
Черрилон,
приспущенные
флаги
для
Королей
Salute
the
mission,
we
shoot
we
not
missin'
Приветствую
миссию,
мы
стреляем,
мы
не
промахиваемся
Timb
boots
still
in
my
kitchen,
in
the
basement,
the
henchmen
Ботинки
Timberland
все
еще
на
моей
кухне,
в
подвале,
головорезы
In
the
palm,
what
I'm
clenchin',
make
a
nigga
memory
ancient
В
ладони,
то,
что
я
сжимаю,
сделает
память
ниггера
древней
If
he
get
anxious
the
spark
dances
Если
он
занервничает,
искра
танцует
This
some
District
36
shit,
daily
wig
split
Это
дерьмо
из
36-го
округа,
ежедневный
раскол
париков
Burglary
and
homicide,
where
my
uncle
Bobby
died
Кражи
со
взломом
и
убийства,
где
мой
дядя
Бобби
умер
That's
right,
I
got
people
from
here
to
the
Amistad
Вот
так,
у
меня
есть
люди
отсюда
до
Амистада
Oh
my
God,
pull
my
gun
if
they
run
up
to
try
and
rob
Боже
мой,
достану
пушку,
если
они
подбегут,
чтобы
попытаться
ограбить
Through
the
midst
of
the
blunted
cigars
Сквозь
дым
тупых
сигар
I'm
not
moving
for
nobody,
I've
made
it
this
far
Я
ни
для
кого
не
сдвинусь
с
места,
я
зашел
так
далеко
How
can
they
say
such
a
thing!
(Made
it
this
far)
Как
они
могут
такое
говорить!
(Зашел
так
далеко)
Why
do
we
do
the
things
we
do?
Почему
мы
делаем
то,
что
делаем?
It's
gets
off
track
and
it
it
it,
it
gets
all
mixed
up
in
politics!
Все
сходит
с
рельсов
и
это
это
это,
все
смешивается
с
политикой!
It
It
gets
all
mixed
up
in
hierarchy!
Все
смешивается
с
иерархией!
It
gets
all
mixed
up
in
rules
and
regulations!
Все
смешивается
с
правилами
и
положениями!
And
it
argues
over
the
poor
man
in
the
ditch!
И
это
споры
о
бедняке
в
канаве!
And
winds
up
passing
him
by,
and
God
has
to
use
a
heathen
Samaritan
to
pick
him
up
И
в
конечном
итоге
проходят
мимо
него,
и
Бог
должен
использовать
язычника
самарянина,
чтобы
поднять
его
Take
his
Gospel
to
the
furthest
corners
of
the
globe,
and
nothing
else
matters
Нести
Его
Евангелие
в
самые
дальние
уголки
земного
шара,
и
больше
ничего
не
имеет
значения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Cross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.