Bronze Nazareth - Jackin’ for Decibles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bronze Nazareth - Jackin’ for Decibles




Jackin’ for Decibles
В погоне за децибелами
You've been at it for years, paper pads, ink pens
Ты годами трудился, блокноты, ручки,
Studio time in tears, not to mention the blood
Слёзы в студии, не говоря уже о крови.
Sending prayers above, the hard times you endured
Молитвы к небесам, тяжёлые времена, которые ты пережил.
Through the hip-hop crack, you love opening major artist shows
Через хип-хоп трещину, ты любишь открывать шоу крупных артистов,
Not looked at us one of the pros, you still got us grounds
Но не видят в тебе одного из профи, ты всё ещё на земле.
Being featured on Lyricist Lounge, stretch growth, your head pounds
Участие в Lyricist Lounge, рост, голова раскалывается.
Niggas by your house licking rounds
Парни у твоего дома палят из пушек,
Praying you'll get the luck to escape the higher ground
Молятся, чтобы тебе повезло сбежать с вершины,
'Cause you're growing, and the people is liking your sound
Потому что ты растешь, и людям нравится твой звук.
They think you're a new star found, you got the Unsigned Hype
Они думают, что ты новая звезда, у тебя есть Unsigned Hype.
Niggas try to bite but they don't know with a couple of more shows
Попытки укусить, но они не знают, что ещё пара шоу,
We'll see how the ticket sales grow
И мы увидим, как растут продажи билетов.
Your time is coming, you're eager to sign to a label
Твоё время пришло, ты жаждешь подписать контракт с лейблом,
Any one would do, as long they're paying you
Любой подойдёт, лишь бы платили,
And the box is playing you
И из каждого динамика играла твоя музыка.
You thinking you're blowing up
Ты думаешь, что взрываешь чарты,
But your money, this small time company is fucking up
Но эта мелкая компания портит твои деньги.
I want my money, where's my check? (Next week)
Я хочу свои деньги, где мой чек? (На следующей неделе).
That's what you said last week and the week before that, see
Это то, что ты говорил на прошлой неделе и неделей ранее, видишь?
(To this I don't anyone would pay you)
(За это тебе никто не заплатит).
Dude fuck this label, I'm jacking you and give me the safe to
Чувак, к чёрту этот лейбл, я граблю тебя, давай сейф сюда.
I should shoot you in the temple but I just bust you in the leg duke
Я должен выстрелить тебе в висок, но просто прострелю ногу, чувак.
POP!, attempted murder, eating soy bean burgers and lifting weights
БАХ! Покушение на убийство, соевые бургеры и поднятие тяжестей.
Three years, May 27th, your release date
Три года, 27 мая, дата твоего освобождения.
I'm gon' get off on a new foot, job ap, and believe in music
Я начну с чистого листа, заявления о приёме на работу, и веры в музыку.
Go home and write lyrics, my write hand I abuse it
Иду домой и пишу тексты, издеваюсь над своей правой рукой.
Y'all took my pride and bruised it, crooked record company fable's
Вы забрали мою гордость и растоптали её, лживые сказки звукозаписывающей компании.
Be smart with my heart and chose some much more respectable label
Буду умнее и выберу более уважаемый лейбл.
Careful, don't let the conniver label bullet graze you
Осторожно, не дай пуле мошеннического лейбла задеть тебя.
I never knew that this life would be so hard
Я никогда не знал, что эта жизнь будет такой тяжёлой.
Music fuse width from the contention of vocal cords
Музыкальный запал шириной с напряжение голосовых связок.
I hope to define morals with this weapon stronger than the sword
Я надеюсь определить мораль с помощью этого оружия, более сильного, чем меч.
But my knees I've bruised for praying to the Lord for a re-cause
Но я натёр колени, молясь Господу о новой причине.
Somehow my piece of mind turned to your piece of mind
Каким-то образом моё душевное спокойствие превратилось в твоё душевное спокойствие.
Wanted first of the month just from Hype Unsigned
Хотел получить первое число месяца только от Hype Unsigned.
But shit is hectic, my wrist laggered off from writing the message
Но всё сложно, моё запястье устало от написания сообщений.
Five mics my innerceptic, but I'm my own skeptic
Пять микрофонов, моя инцепция, но я свой собственный скептик.
You're paying me to pay you back after laying my intelligence on wax
Ты платишь мне, чтобы я заплатил тебе после того, как изложил свой интеллект на воске.
When it's this level I strive to perform that
Когда это тот уровень, к которому я стремлюсь.
MAN FUCK THAT!, I guess I just gotta go independent
ДА ПОШЛО ОНО! Наверное, мне просто нужно стать независимым.
Since you're talking this bullshit while you're pushing me back 'til December
Раз ты несёшь эту чушь, откладывая меня до декабря,
And I'm the most venomous lyricist you could remember
А я самый ядовитый лирик, которого ты мог запомнить.
Had a five star album done in one fucking week
Записал пятизвёздочный альбом за одну чёртову неделю.
Got your manager and CEOs kissing my ass cheek
Заставил своего менеджера и генеральных директоров целовать меня в задницу.
But now the outlook is bleak, bitch ass turned to a new leaf
Но теперь перспективы мрачные, сукин сын перевернул новую страницу.
Got a nigga who could make bitches dance instead of spitting verbal heat
Нашёл ниггера, который может заставить сучек танцевать, вместо того чтобы плеваться словесным жаром.
WHAT THE FUCK IS THAT? Thought we was down niggas with rap?
ЧТО ЗА ХЕРНЯ? Я думал, мы были ниггерами, преданными рэпу?
Now I'm burning on the back 'cause you wife wants a singing contract
Теперь я горю на заднем плане, потому что твоя жена хочет контракт на пение.
She'll blast you, clack-clack, hold on, let me put this hammer back
Она пристрелит тебя, клац-клац, подожди, дай мне убрать этот молоток.
You are not worth, never reaching my object
Ты не стоишь того, чтобы я достиг своей цели.
Just gimme my last check and I'll leave with my respect
Просто дай мне мой последний чек, и я уйду со своим уважением.
And I might not blow up 'cause the parties my tracts won't show up
И я могу не взорвать чарты, потому что мои треки не попадут на вечеринки,
But I'm content with lyrics that keep minds from corrupt
Но я доволен текстами, которые защищают разум от разложения.
What? What? What?
Что? Что? Что?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.