Bronze Nazareth - To The Table - перевод текста песни на немецкий

To The Table - Bronze Nazarethперевод на немецкий




To The Table
Zum Tisch
[** Vol. 1:]
[** Vol. 1:]
[** feat. Salute:]
[** feat. Salute:]
[Intro: ~Salute~]
[Intro: ~Salute~]
Uh-huh, whoo, whoo*
Uh-huh, whoo, whoo*
I′m feeling this fucking beat...
Ich fühle diesen verdammten Beat...
Bronze, you a fool for this one, baby
Bronze, du bist ein Verrückter dafür, Baby
Good looking out for this one, uh-huh
Danke dir für diesen hier, uh-huh
Yo, yo, yo, uh-huh
Yo, yo, yo, uh-huh
[Salute:]
[Salute:]
Aiyo, fuck some 22's, I′d rather buy a four-four
Aiyo, scheiß auf 22-Zoll, ich kauf mir lieber 'ne Vier-Vier
While you jumps looking pretty, I'm preparing for war
Während ihr mit euren schicken Karren rumprotzt, mach ich mich kriegsbereit
I'm like that nigga on the bench, man, ready to score
Ich bin wie der Typ auf der Bank, bereit, zu punkten
You can tell that I′m anxious, frustration in my face
Man sieht meine Ungeduld, die Frustration in meinem Gesicht
Ain′t nobody put me here, had to earn my place
Niemand hat mir diesen Platz gegeben, ich musste ihn mir verdienen
Talk a couple loses, dog, but I'm still in the race
Hatte ein paar Niederlagen, aber ich bin immer noch im Rennen
So fuck fronting for a bitch, man, I′m try'nna get rich
Also scheiß auf Angeberei für ne Bitch, ich will reich werden
Paid in full like Ace Boogie, making money like Mitch
Bezahlt in voller Höhe wie Ace Boogie, verdiene Geld wie Mitch
While you clowns stop in whips, man I′m playing with ships
Während ihr Clowns in euren Karren rumlungert, spiel ich mit Schiffen
Smoking purple, staying focused, while I sip on a fifth
Rauch' Purpur, bleib fokussiert, nipp' an meinem Fünftel
My man Bronze put me on, so you know I'mma do it
Mein Mann Bronze hat mich reingebracht, also weißt du, ich mach's
Keep this ill shit moving, keep it flowing like fluid
Halte diese kranke Scheiße am Laufen, lasse sie fließen wie Flüssigkeit
Went from guns to the mic, so I rep for the streets
Bin von Waffen zum Mic gewechselt, also repräsentiere ich für die Straße
For my niggas in them cellblocks, according to beef
Für meine Brüder in den Gefängniszellen, gemäß der Fehde
Through all the pains and the struggle, how the fuck could I sleep
Bei all dem Schmerz und dem Kampf, wie zum Teufel könnte ich schlafen
Plus I′m hungry, muthafucka, can't rest til I eat
Plus ich hab' Hunger, Mutterficker, kann nicht ruhen, bis ich esse
[Interlude: ~Bronze Nazareth~]
[Interlude: ~Bronze Nazareth~]
Yeah, ya'll niggas know me, man (Black Day in July)
Ja, ihr kennt mich, Mann (Black Day in July)
Know what the fuck I represent (Wu-Tang, nigga)
Ihr wisst, wofür ich stehe (Wu-Tang, Nigga)
Word up.
Word up.
[Bronze Nazareth:]
[Bronze Nazareth:]
We in the sweatshop, we work hard on our jobs
Wir sind in der Sweatshop, wir arbeiten hart an unseren Jobs
Dark mind, the whole block, and proj′ Monks taking shots
Dunkler Verstand, der ganze Block, und Proj' Mönche schießen
Brazilian psychic villains, days blacker than Exxon spillage
Brasilianische psychische Schurken, Tage schwärzer als Exxon-Verschmutzung
Taught the Pillage, paper stacking, fuck the milledge
Lehrte den Pillage, Geldscheine stapeln, scheiß auf die Mille
My spirits from the kingdom of Kush, get drunk with Jenna Bush
Mein Geist kommt aus dem Königreich Kush, betrunken mit Jenna Bush
She like "Yo, Bronze, I love how you cook"
Sie sagt "Yo, Bronze, ich liebe, wie du kochst"
When fans spit the sun out, they turn to onyx daze
Wenn Fans die Sonne ausspucken, werden sie zu Onyx-Tagen
My moon′s bright, spend white nights in an angel's gaze
Mein Mond ist hell, verbringe weiße Nächte in einem Engelblick
Thought three tantrum′s, man, you script, pretty as your daughter's kiss
Dachte drei Wutanfälle, Mann, du schreibst, hübsch wie der Kuss deiner Tochter
Black clouds, high noon, rain on the nemesis
Schwarze Wolken, hoher Mittag, Regen auf den Nemesis
Words made the Qu′ran pages, you never stood by
Worte bildeten die Koran-Seiten, du standest nie an meiner Seite
So I thought so clear, as a man's breathe in winter time
Also dachte ich so klar wie der Atem eines Mannes im Winter
You saluted the Jesus feet, burn like a furnace
Du hast den Jesus-Füßen gehuldigt, brennst wie ein Ofen
Voice like Russian waters of Vodka from a thermos
Stimme wie russisches Wodka-Wasser aus einer Thermoskanne
Half baked brain case, love how your dame taste
Halb gebackener Hirnkasten, liebe, wie deine Dame schmeckt
You salvage welfare mid-week, see how I keep dates
Du rettest Wohlfahrt Mitte der Woche, siehst du, wie ich Dates halte
Blunts in snake skin coils, I gotta alotta time soil
Blunts in Schlangenhautspulen, ich hab' viel Zeit zu vergraben
Throw it on coffins, with nails from Mars called
Wirf es auf Särge, mit Nägeln vom Mars genannt
Swimfan bitches, pools of pre-cum in my britches
Schwimmbad-Bitches, Pools von Vor-Sperma in meiner Hose
Wipe it on her fat ass, fuck tissues
Wisch's auf ihren dicken Arsch, scheiß auf Taschentücher
Prime and the son of Mary, Ash-uar′ repents
Prima und der Sohn Marias, Ash-uar' bereut
Throw in the rhythm, land through these bars like I escaped prison
Wirf mich in den Rhythmus, lande durch diese Bars wie aus dem Gefängnis geflohen
Out risen like locust in the mars of Liam Seal
Auferstanden wie Heuschrecken in den Sümpfen von Liam Seal
Terrorize lines like Wu signs in Mel Gibson fields
Terrorisiere Lines wie Wu-Zeichen in Mel Gibson-Feldern





Авторы: J. Cross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.