Brook Benton - A Rockin' Good Way(To Mess Around ) - перевод текста песни на немецкий

A Rockin' Good Way(To Mess Around ) - Brook Bentonперевод на немецкий




A Rockin' Good Way(To Mess Around )
Eine rockig gute Art (um rumzumachen und sich zu verlieben)
If you're gonna give me good kissin' like that
Wenn du mir solch gute Küsse geben wirst
Honey, don't cha know I'm gonna give 'em right back to you
Schatz, weißt du denn nicht, dass ich sie dir direkt zurückgeben werde
That's a kissin' good way (that's a kissin' good way)
Das ist eine gute Art zu küssen (das ist eine gute Art zu küssen)
Ahh, that's a kissin' good way (that's a kissin' good way)
Ahh, das ist eine gute Art zu küssen (das ist eine gute Art zu küssen)
Now, that's a kissin' good way to mess around and fall in love
Nun, das ist eine gute Art zu küssen, um rumzumachen und sich zu verlieben
(Don't mess around, don't mess around)
(Mach keinen Quatsch, mach keinen Quatsch)
If you're gonna start out by huggin' me tight
Wenn du damit anfängst, mich fest zu umarmen
Don't mess around, just a-hug me right
Mach keinen Quatsch, umarm mich einfach richtig
'Cause that's a huggin' good way (that's a huggin' good way)
Denn das ist eine gute Art zu umarmen (das ist eine gute Art zu umarmen)
That's a huggin' good way (that's a huggin' good way)
Das ist eine gute Art zu umarmen (das ist eine gute Art zu umarmen)
That's a huggin' good way to mess around and fall in love
Das ist eine gute Art zu umarmen, um rumzumachen und sich zu verlieben
(Don't mess around, don't mess around)
(Mach keinen Quatsch, mach keinen Quatsch)
Ya know you called me on the phone
Weißt du, du hast mich angerufen
And just because I was alone
Und nur weil ich allein war
Yes, you came around wooin'
Ja, du kamst zum Anbandeln vorbei
Ahh, you'd better ask somebody if you don't know what you're doin'
Ahh, du solltest besser jemanden fragen, wenn du nicht weißt, was du tust
Now you kissed me and you rocked my soul
Nun hast du mich geküsst und meine Seele erschüttert
And don't come around knockin' rock'n'roll
Und komm nicht an und mach den Rock'n'Roll schlecht
'Cause that's a rockin' good way (that's a rockin' good way)
Denn das ist 'ne rockig gute Art (das ist 'ne rockig gute Art)
Yes, that's a rockin' good way (that's a rockin' good way)
Ja, das ist 'ne rockig gute Art (das ist 'ne rockig gute Art)
That's a rockin' good way ah ah to mess around and fall in love
Das ist 'ne rockig gute Art, ah ah, um rumzumachen und sich zu verlieben
(Don't mess around, don't mess around)
(Mach keinen Quatsch, mach keinen Quatsch)
Well, ya know you called me on the phone
Nun, weißt du, du hast mich angerufen
And just because I was alone
Und nur weil ich allein war
You came around a-wooin'
Du kamst zum Anbandeln vorbei
You gotta ask somebody if you don't know what you're doin'
Du musst jemanden fragen, wenn du nicht weißt, was du tust
Mmm, now that you've kissed me
Mmm, jetzt, wo du mich geküsst hast
And rocked my soul
Und meine Seele erschüttert hast
Don't come around knockin' rock'n'roll
Komm nicht an und mach den Rock'n'Roll schlecht
That's a rockin' good way (that's
Das ist 'ne rockig gute Art (das ist





Авторы: Clyde Otis, Brook Benton, Luchi De Jesus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.