Brook Benton - Frankie & Johnny (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Frankie & Johnny (Remastered) - Brook Bentonперевод на немецкий




Frankie & Johnny (Remastered)
Frankie & Johnny (Remastert)
Little Frankie went down to the barroom, she asked for a glass of beer
Die kleine Frankie ging runter in die Bar, sie bat um ein Glas Bier
She said, "Hey, bartender, has my Johnny been here?"
Sie sagte: "Hey, Barkeeper, war mein Johnny hier?"
"He's my man but he's done me wrong"
"Er ist mein Mann, aber er hat mir Unrecht getan"
The bartender said "Frankie, ya know I won't tell ya no lie"
Der Barkeeper sagte: "Frankie, weißt du, ich werde dir keine Lüge erzählen"
"He left here about a minute ago with a gal named Alice Fry"
"Er ist vor etwa einer Minute von hier weggegangen mit einem Mädel namens Alice Fry"
"He's your man, but he's doin' you wrong"
"Er ist dein Mann, aber er tut dir Unrecht"
Frankie was a good little woman, surely everybody knows
Frankie war eine gute kleine Frau, das weiß sicherlich jeder
She paid one hundred dollars for Johnny's new suit of clothes
Sie zahlte hundert Dollar für Johnnys neuen Anzug
She loved her man but he done her wrong
Sie liebte ihren Mann, aber er tat ihr Unrecht
Well then Frankie went down Broadway with a razor in her hand
Nun, dann ging Frankie den Broadway runter mit einem Rasiermesser in der Hand
She said "Stand back, all you women, I'm here for my cheatin' man"
Sie sagte: "Tretet zurück, all ihr Frauen, ich bin hier wegen meines betrügerischen Mannes"
"Yes, he's my man but he's done me wrong"
"Ja, er ist mein Mann, aber er hat mir Unrecht getan"
It was on a Friday mornin' about a ha'past nine o'clock
Es war an einem Freitagmorgen gegen halb zehn Uhr
Frankie pulled her 44 and fired three fatal shots
Frankie zog ihre 44er und feuerte drei tödliche Schüsse ab
She shot her man 'cause he done her wrong
Sie erschoss ihren Mann, weil er ihr Unrecht getan hatte
(Why don'tcha run, Frankie?) they said (Frankie why don't you run?)
(Warum rennst du nicht, Frankie?) sagten sie (Frankie, warum rennst du nicht?)
'cause here come the Chief Of Police with the 44 smokeless gun
Denn hier kommt der Polizeichef mit der rauchlosen 44er Pistole
You killed your man, we know he done you wrong
Du hast deinen Mann getötet, wir wissen, er hat dir Unrecht getan
Yeah, he done you wrong, Frankie
Ja, er hat dir Unrecht getan, Frankie
You shoulda shot him forty times
Du hättest ihn vierzig Mal erschießen sollen
I'm a witness, Frankie, I was there
Ich bin ein Zeuge, Frankie, ich war da
When you shot that man I saw
Als du diesen Mann erschossen hast, habe ich es gesehen





Авторы: By Brook Benton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.