Brook Benton - My True Confession (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brook Benton - My True Confession (Remastered)




Dear Mr. Editor, won't you please
Уважаемый господин редактор, не могли бы вы ...
Print my story in your magazine?
Напечатать мой рассказ в вашем журнале?
Warn all the lovers how a cheating heart
Предупреждаю всех влюбленных, как обманчиво сердце.
Can only end up in misery
Может закончиться только страданием.
I was a lyin', cheating fool
Я был лживым обманщиком.
I treated her so cruel
Я поступил с ней так жестоко.
Broke her heart and made her cry
Разбил ей сердце и заставил плакать.
Broke every rule and that's my
Нарушил все правила, и это мое ...
(True confession)
(Истинное признание)
She can read the story
Она может прочитать историю.
(Read it in your magazine)
(Читай об этом в своем журнале)
That's my true confession
Это моя истинная исповедь.
(True confession)
(Истинное признание)
And I'm sorry
И мне жаль.
(Sorry that I treated her so mean)
(Прости, что я так плохо с ней обошелся)
Oh, I'm sorry that I treated her mean
О, Мне жаль, что я плохо с ней обошелся.
Now I would call her up and apologize
Сейчас я позвоню ей и извинюсь.
If I was half the man I should be
Если бы я был хоть наполовину тем человеком, каким должен быть.
But I'm afraid it's too late for that
Но, боюсь, для этого уже слишком поздно.
'Cause I know she wouldn't listen to me
Потому что я знаю, что она не станет меня слушать .
I was a lyin', cheating fool
Я был лживым обманщиком.
Treated her so cruel
Обращался с ней так жестоко.
Broke her heart and made her cry
Разбил ей сердце и заставил плакать.
Broke every rule and that's my
Нарушил все правила, и это мое ...
(True confession)
(Истинное признание)
She can read the story
Она может прочитать историю.
(Read it in your magazine)
(Читай об этом в своем журнале)
Print the story, it's my
Напечатай историю, она моя.
(True confession)
(Истинное признание)
And I'm sorry
И мне жаль.
(Sorry that I treated her so mean)
(Прости, что я так плохо с ней обошелся)
Oh, I'm sorry that I treated her mean
О, Мне жаль, что я плохо с ней обошелся.
I know her love was true
Я знаю, что ее любовь была искренней.
But I made her cry so many times
Но я заставлял ее плакать так много раз.
Until one day she couldn't take it no more
Пока однажды она не смогла больше этого выносить.
She said goodbye to me
Она попрощалась со мной.
And walked straight out the door
И вышел за дверь.
So please Mr. Editor, ask her for me
Так что, пожалуйста, мистер редактор, спросите ее обо мне.
To take me back and give me a try
Чтобы вернуть меня и дать мне шанс.
And I'll be true, oh, so true
И я буду верен, о, так верен.
And I'll love her till the day I die
И я буду любить ее до самой смерти.
And that's my
И это моя ...
(True confession)
(Истинное признание)
She can read the story
Она может прочитать историю.
(Read it in your magazine)
(Читай об этом в своем журнале)
Print the story, it's my
Напечатай историю, она моя.
(True confession)
(Истинное признание)
I'm sorry
Извините
(Sorry that I treated her so mean)
(Прости, что я так плохо с ней обошелся)
Oh, true confession
О, истинная исповедь
An' she can read it your magazine
И она может прочитать это в твоем журнале.
That's my
Это мой ...
(True confession)
(Истинное признание)
And I'm sorry, sorry
И мне очень жаль, очень жаль.
(Sorry that I treated her so mean)
(Прости, что я так плохо с ней обошелся)
Hey, hey
Эй, эй!





Авторы: M. Singleton, R. Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.