Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Tickets To Paradise
Zwei Tickets ins Paradies
Money,
I
ain't
got
none
Geld,
ich
hab'
keins
Problems,
I
sure
got
some
Probleme,
die
hab'
ich
ganz
sicher
But
I
got
two
tickets
to
paradise
Aber
ich
hab'
zwei
Tickets
ins
Paradies
don't
you
wanna
go
with
me?
Willst
du
nicht
mit
mir
mitkommen?
Sadness
all
round
Traurigkeit
überall
Gladness
just
can't
be
found
Freude
ist
einfach
nicht
zu
finden
But
I
got
two
tickets
to
paradise
Aber
ich
hab'
zwei
Tickets
ins
Paradies
don't
you
wanna
go
with
me?
Willst
du
nicht
mit
mir
mitkommen?
Everything
I
did
was
wrong,
Alles,
was
ich
tat,
war
falsch,
the
day
was
dark
as
night
der
Tag
war
dunkel
wie
die
Nacht
But
I
found
a
girl
whose
love
was
strong,
Aber
ich
fand
ein
Mädchen,
dessen
Liebe
stark
ist,
now
everything's
all
right
jetzt
ist
alles
in
Ordnung
(All
right!,
all
right!)
(In
Ordnung!,
In
Ordnung!)
I
got
to
hurry,
my
bag
is
packed
Ich
muss
mich
beeilen,
meine
Tasche
ist
gepackt
I'm
leavin'
and
I
ain't
comin'
back
Ich
gehe
weg
und
komme
nicht
zurück
'cause
I
got
two
tickets
to
paradise
denn
ich
hab'
zwei
Tickets
ins
Paradies
Oh,
now
don'tcha
wanna
go
with
me?
Oh,
nun,
willst
du
nicht
mit
mir
mitkommen?
The
first
stop,
we'll
take
a
walk
Erster
Halt,
wir
machen
einen
Spaziergang
Second
stop,
we'll
have
a
talk
Zweiter
Halt,
wir
unterhalten
uns
The
third
stop
Dritter
Halt
Ooh-ee!,
you
better
go
with
me
Ooh-ee!,
du
solltest
besser
mit
mir
mitkommen
Everything
I
did
was
wrong,
Alles,
was
ich
tat,
war
falsch,
my
days
were
dark
as
night
meine
Tage
waren
dunkel
wie
die
Nacht
But
I
found
a
girl
whose
love
was
strong,
Aber
ich
fand
ein
Mädchen,
dessen
Liebe
stark
ist,
now
everything's
all
right
jetzt
ist
alles
in
Ordnung
(All
right!,
all
right!)
(In
Ordnung!,
In
Ordnung!)
I
got
to
hurry,
my
bag
is
packed
Ich
muss
mich
beeilen,
meine
Tasche
ist
gepackt
I'm
leavin'
and
I
ain't
comin'
back
Ich
gehe
weg
und
komme
nicht
zurück
'cause
I
got
me
two
tickets
to
paradise
denn
ich
hab'
zwei
Tickets
ins
Paradies
Now
don't
you
want
to
go
with
me?
Nun,
willst
du
nicht
mit
mir
mitkommen?
The
first
stop,
we'll
take
a
walk
Erster
Halt,
wir
machen
einen
Spaziergang
Second
stop,
we'll
have
a
talk
Zweiter
Halt,
wir
unterhalten
uns
The
third
stop
Dritter
Halt
Ooh-ee!,
don'tcha
wanna
go
with
me?
Ooh-ee!,
willst
du
nicht
mit
mir
mitkommen?
Now
don't
you
want
to
go
with
me?
Nun,
willst
du
nicht
mit
mir
mitkommen?
Be
my
guest,
come
on
and
go
with
me
Sei
mein
Gast,
komm
schon
und
geh
mit
mir
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brook Benton, Malcolm Dodds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.