Brook Benton - Willie and Laura Mae Jones - 2013 Japan Remaster - перевод текста песни на немецкий

Willie and Laura Mae Jones - 2013 Japan Remaster - Brook Bentonперевод на немецкий




Willie and Laura Mae Jones - 2013 Japan Remaster
Willie und Laura Mae Jones - 2013 Japan Remaster
Willie and Laura Mae Jones were our neighbors a long time back
Willie und Laura Mae Jones waren vor langer Zeit unsere Nachbarn
They lived right down the road from us in a shack, just like our shack
Sie wohnten gleich die Straße runter von uns in einer Hütte, genau wie unsere Hütte
We worked in the fields together, and we learned to count on each other
Wir arbeiteten zusammen auf den Feldern und lernten, aufeinander zu zählen
When you live off the land you don't have time to think
Wenn man vom Land lebt, hat man keine Zeit, nachzudenken
About another man's
Über die Hautfarbe eines
Color.
Anderen.
The cotton was high and the corn was growin' fine
Die Baumwolle stand hoch und der Mais wuchs prächtig
But that was another place and another time
Aber das war ein anderer Ort und eine andere Zeit
We'd sit out on the front porch in the evenin' when the sun went down
Wir saßen abends auf der Veranda, wenn die Sonne unterging
Willie would play and Laura would sing and the chilluns would dance around
Willie spielte und Laura sang, und die Kinder tanzten herum
And I'd bring over my guitar, we'd play into the night
Und ich brachte meine Gitarre mit rüber, wir spielten bis in die Nacht hinein
And every now and then Willie would grin and say
Und ab und zu grinste Willie und sagte
'Boy you play alright' (and that made me feel so good)
'Junge, du spielst ganz gut' (und das tat mir so gut)
The cotton was high and the corn was growin' fine
Die Baumwolle stand hoch und der Mais wuchs prächtig
But that was another place and another time
Aber das war ein anderer Ort und eine andere Zeit
I remember we'd hitch up the mules when Saturday rolled around
Ich erinnere mich, wir spannten die Maultiere an, wenn der Samstag kam
We'd always stop by Willie's house and say
Wir hielten immer bei Willies Haus an und sagten
'Do y'all need anything from town?'
'Braucht ihr was aus der Stadt?'
He'd say 'No, but why don't cha all stop on your way back home
Er sagte: 'Nein, aber warum schaut ihr nicht auf eurem Heimweg vorbei
And I'll get Laura Mae to cook us some corn pones (you know, they good)'
Und ich lasse Laura Mae uns Maisbrote backen (weißt du, die sind gut)'
The cotton was high and the corn was growin' fine
Die Baumwolle stand hoch und der Mais wuchs prächtig
But that was another place and another time
Aber das war ein anderer Ort und eine andere Zeit
The years rolled past our land, and took back what they'd given
Die Jahre zogen an unserem Land vorbei und nahmen zurück, was sie gegeben hatten
We all knew we'd have to move if we was gonna make a livin'
Wir alle wussten, wir müssten umziehen, wenn wir unseren Lebensunterhalt verdienen wollten
So we all moved off and we went our separate ways
Also zogen wir alle weg und gingen getrennte Wege
And it sure was hard to say goodbye to Willie and Laura Mae (Jones)
Und es war wirklich schwer, Willie und Laura Mae (Jones) Lebewohl zu sagen
The cotton was high and the corn was growin' fine
Die Baumwolle stand hoch und der Mais wuchs prächtig
But that was another place and another time
Aber das war ein anderer Ort und eine andere Zeit
The years rolled past our door and we heard from them no more
Die Jahre zogen an unserer Tür vorbei, und wir hörten nichts mehr von ihnen
Until I saw Willie downtown the other day
Bis ich Willie neulich in der Stadt sah
I said, "Y'all stop by tonight, and we can sit down and eat a bite
Ich sagte: "Schaut heute Abend vorbei, dann können wir uns hinsetzen und einen Bissen essen
We'd love to see your children and Laura Mae
Wir würden gerne eure Kinder und Laura Mae sehen
He shook his head real slow, and spoke with eyes so kind
Er schüttelte langsam den Kopf und sprach mit so gütigen Augen
"This is another place and another time"
"Das hier ist ein anderer Ort und eine andere Zeit"
The cotton was high and the corn was growin' fine
Die Baumwolle stand hoch und der Mais wuchs prächtig
But that was another place and another time
Aber das war ein anderer Ort und eine andere Zeit





Авторы: Tony Joe White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.