Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better (Live)
Besser (Live)
Take
my
shoulder
back
now
Ich
ziehe
meine
Schulter
jetzt
zurück
Your
head's
too
heavy
for
me
Dein
Kopf
ist
zu
schwer
für
mich
Please
don't
come
around
here
no
more
Bitte
komm
nicht
mehr
hierher
'Cos
I
asked
you
to
stop
Denn
ich
bat
dich
aufzuhören
And
you
wouldn't
Und
du
wolltest
nicht
I
would
give
anything
to
make
you
better
Ich
würde
alles
geben,
damit
es
dir
besser
geht
I
would
give
anything
to
point
you
to
free
Ich
würde
alles
geben,
um
dir
den
Weg
zur
Freiheit
zu
zeigen
I
would
give
anything
to
help
you
realise
Ich
würde
alles
geben,
um
dir
zu
helfen
zu
erkennen
I
loved
you
'til
it
killed
me
Ich
liebte
dich,
bis
es
mich
umbrachte
So
my
logic
wouldn't
hurt
you
Damit
meine
Vernunft
dich
nicht
verletzt
I
know
you
might
blame
me
anyway
Ich
weiß,
du
gibst
mir
vielleicht
trotzdem
die
Schuld
Well
I'm
sorry,
I'm
so
sorry
Nun,
es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
so
leid
You're
not
helping
yourself
to
me
Du
tust
dir
selbst
keinen
Gefallen
mit
mir
I've
tried
all
the
things
they
told
me
to
do
Ich
habe
alles
versucht,
was
sie
mir
geraten
haben
Trying
to
close
up
the
wounds
left
open
by
you
Versucht,
die
Wunden
zu
schließen,
die
du
offen
gelassen
hast
And
if
I
seem
doubtful,
distrusting...
I
am
Und
wenn
ich
zweifelnd,
misstrauisch
wirke...
das
bin
ich
You
said
you
wouldn't
do
it
again
Du
sagtest,
du
würdest
es
nicht
wieder
tun
You
said
you
wouldn't
do
it
again
Du
sagtest,
du
würdest
es
nicht
wieder
tun
Anything
just
to
try
and
help
you
see
Alles,
nur
um
dir
zu
helfen
zu
sehen
You
ain't
helping
yourself
by
hurting
me
Du
hilfst
dir
nicht
selbst,
indem
du
mich
verletzt
[I
would
give
anything]
[Ich
würde
alles
geben]
Time
to
let
you
go,
time
for
you
to
see
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen,
Zeit
für
dich,
es
einzusehen
[To
make
you
better]
[Damit
es
dir
besser
geht]
You
ain't
helping
yourself
by
hurting
me
Du
hilfst
dir
nicht
selbst,
indem
du
mich
verletzt
[I
would
give
anything]
[Ich
würde
alles
geben]
Anything
just
to
try
and
help
you
see
Alles,
nur
um
dir
zu
helfen
zu
sehen
[To
point
you...
to
free]
[Um
dir
den
Weg...
zur
Freiheit
zu
zeigen]
You
ain't
helping
yourself
by
hurting
me
Du
hilfst
dir
nicht
selbst,
indem
du
mich
verletzt
[I
would
give
anything]
[Ich
würde
alles
geben]
Time
to
let
you
go,
time
for
you
to
see
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen,
Zeit
für
dich,
es
einzusehen
[Oh,
anything
for
you
to
help
you
realise]
[Oh,
alles,
damit
du
erkennst]
You
ain't
helping
yourself
by
hurting
me
Du
hilfst
dir
nicht
selbst,
indem
du
mich
verletzt
You're
not
helping
yourself
Du
hilfst
dir
selbst
nicht
You're
not
helping
yourself
by
hurting
me
Du
hilfst
dir
nicht
selbst,
indem
du
mich
verletzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooke Ligertwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.