Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day Is Dimming (Original Demo)
Der Tag Verblasst (Original Demo)
The
day
is
dimming
and
I'm
yearning
for
you
Der
Tag
verblasst
und
ich
sehne
mich
nach
dir
I
won't
be
satisfied
till
I
see
your
face
Ich
werde
nicht
zufrieden
sein,
bis
ich
dein
Gesicht
sehe
Every
victory,
every
loss
Jeden
Sieg,
jeden
Verlust
Every
tick
and
every
cross
Jedes
Tick
und
jedes
Kreuz
You
can
put
them
all
in
place
Du
kannst
sie
alle
an
ihren
Platz
setzen
It
seems
I'm
finding
more
of
why
Es
scheint,
ich
entdecke
immer
mehr
Gründe
In
these
moments
In
diesen
Momenten
I
feel
like
I'm
made
to
sing
of
how
good
you
are
Fühle
ich
mich,
als
sei
ich
gemacht,
um
zu
singen,
wie
gut
du
bist
The
more
the
years
swell
by
and
pass
Je
mehr
die
Jahre
vergehen
Each
second's
more
than
last
Jede
Sekunde
zählt
mehr
als
die
letzte
It's
true
by
far
Es
ist
wahr,
so
wahr
That
no
profound
thought
or
clever
rhyme
Kein
tiefgründiger
Gedanke
oder
kluger
Reim
No
soaring
grand,
melodic
line
Keine
erhabene,
melodische
Linie
No
theory,
philosophy
or
sign
Keine
Theorie,
Philosophie
oder
Zeichen
Can
explain
it
Kann
es
erklären
Can
explain
Kann
es
erklären
Where
you
are,
I
wanna
be
Wo
du
bist,
dort
will
ich
sein
It's
your
love
that
has
changed
me
Deine
Liebe
hat
mich
verändert
I'd
give
the
world,
and
all
it's
charms
Ich
würde
die
Welt
und
all
ihren
Reiz
geben
For
a
moment
in
your
arms
Für
einen
Moment
in
deinen
Armen
Better
is
one
day
with
you
Besser
ist
ein
Tag
bei
dir
Than
a
thousand
elsewhere
Als
tausend
anderswo
A
thousand
elsewhere
Tausend
anderswo
I
still
remember
what
it
felt
like
before
you
Ich
erinnere
mich
noch,
wie
es
war,
bevor
du
kamst
I'm
grateful
every
day
for
how
things
have
changed
Ich
bin
jeden
Tag
dankbar,
wie
sich
alles
verändert
hat
I'll
thank
you
every
way
I
can
Ich
werde
dir
auf
jede
erdenkliche
Weise
danken
'Cause
my
life
only
began
Denn
mein
Leben
begann
erst
When
I
heard
you
call
my
name
Als
ich
dich
meinen
Namen
rufen
hörte
Now,
no
praise
of
man
Kein
Lob
der
Menschen
No
great
acclaim
Kein
großer
Ruhm
No
humble
looking
kind
of
fane
Kein
bescheiden
scheinender
Tempel
No
power,
wealth
or
worldly
gain
Keine
Macht,
kein
Reichtum
oder
weltlicher
Gewinn
Could
satisfy
me
Könnte
mich
je
zufriedenstellen
Could
every
satisfy
Könnte
mich
je
zufriedenstellen
'Cause
where
you
are,
I
wanna
be
Denn
wo
du
bist,
dort
will
ich
sein
It's
your
grace
that
has
raised
me
Deine
Gnade
hat
mich
erhoben
I'd
give
my
whole
life
to
honor
you
Ich
würde
mein
ganzes
Leben
geben,
um
dich
zu
ehren
And
whom
I
live
Und
in
wem
ich
lebe
And
whom
I
move
Und
in
wem
ich
mich
bewege
Better
is
one
day
with
you
Besser
ist
ein
Tag
bei
dir
Than
a
thousand
elsewhere
Als
tausend
anderswo
Better
is
one
day
in
your
courts
Besser
ist
ein
Tag
in
deinem
Tempel
Better
is
one
day
in
your
house
Besser
ist
ein
Tag
in
deinem
Haus
Better
is
one
day
in
your
courts
Besser
ist
ein
Tag
in
deinem
Tempel
Than
anywhere
else
oh
Als
irgendwo
anders,
oh
Lead
me,
lead
me
Führe
mich,
führe
mich
Lead
me
to
yourself
Führe
mich
zu
dir
Lead
me
to
your
heart
Führe
mich
zu
deinem
Herzen
Where
you
are,
I
wanna
be
Wo
du
bist,
dort
will
ich
sein
It's
your
love
that
has
changed
me
Deine
Liebe
hat
mich
verändert
I'd
give
my
life,
to
honor
you
Ich
würde
mein
Leben
geben,
um
dich
zu
ehren
And
whom
I
live
Und
in
wem
ich
lebe
And
whom
I
move
Und
in
wem
ich
mich
bewege
Better
is
one
day
with
you
Besser
ist
ein
Tag
bei
dir
Than
a
thousand
elsewhere
Als
tausend
anderswo
A
thousand
elsewhere
Tausend
anderswo
Lead
me
to
yourself
Führe
mich
zu
dir
Lead
me
to
your
heart
Führe
mich
zu
deinem
Herzen
I'll
be
found
in
you
Ich
werde
in
dir
gefunden
werden
I'll
be
found
in
you
Ich
werde
in
dir
gefunden
werden
Here
is
peace
Hier
ist
Frieden
Here
is
joy
Hier
ist
Freude
Here
is
light
Hier
ist
Licht
Here
is
freedom,
freedom
Hier
ist
Freiheit,
Freiheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooke Fraser
Альбом
B Sides
дата релиза
16-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.