Текст и перевод песни Brooke Fraser - Flags - Acoustic version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flags - Acoustic version
Флаги - Акустическая версия
Come,
tell
me
your
trouble
Ну
же,
расскажи
мне
о
своей
беде,
I'm
not
your
answer
but
I'm
a
listening
ear
Я
не
твой
ответ,
но
я
готова
выслушать,
Reality
has
left
you
reeling
Реальность
оставила
тебя
шатающимся,
All
facts
and
no
feeling
Одни
факты
и
никаких
чувств,
No
faith
and
all
fear
Никакой
веры,
только
страх.
I
don't
know
why
a
good
man
will
fall
Я
не
знаю,
почему
хороший
человек
падает,
While
a
wicked
one
stands
Пока
злодей
стоит,
And
our
lives
blow
about
И
наши
жизни
развеваются,
Like
flags
on
the
land
Как
флаги
на
земле.
Who's
at
fault
is
not
important
Кто
виноват
- неважно,
Good
intentions
lie
dormant
and
we're
all
to
blame
Благие
намерения
спят,
и
мы
все
виноваты,
While
apathy
acts
like
an
ally
Пока
апатия
действует
как
союзник,
My
enemy
and
I
are
one
and
the
same
Мой
враг
и
я
- одно
и
то
же.
I
don't
know
why
the
innocents
fall
Я
не
знаю,
почему
невинные
падают,
While
the
monsters
still
stand
Пока
монстры
все
еще
стоят,
And
our
lives
blow
about
И
наши
жизни
развеваются,
Like
flags
on
the
land
Как
флаги
на
земле.
I
don't
know
why
our
words
are
so
proud
Я
не
знаю,
почему
наши
слова
так
горды,
Yet
their
promise
so
thin
Но
их
обещания
так
тонки,
And
our
lives
blow
about
И
наши
жизни
развеваются,
Like
flags
in
the
wind
Как
флаги
на
ветру.
You
who
mourn
will
be
comforted
Вы,
кто
скорбит,
будете
утешены,
You
who
hunger
will
hunger
no
more
Вы,
кто
голоден,
больше
не
будете
голодать,
Oh,
the
last
shall
be
first
О,
последние
будут
первыми,
Of
this
I
am
sure
В
этом
я
уверена.
You
who
weep
now
will
laugh
again
Вы,
кто
плачет
сейчас,
будете
смеяться
снова,
Oh,
you
lonely
be
lonely
no
more
О,
вы,
одинокие,
больше
не
будете
одиноки,
Yes
the
last
will
be
first,
of
this
I'm
sure
Да,
последние
будут
первыми,
в
этом
я
уверена.
I
don't
know
why
the
innocents
fall
Я
не
знаю,
почему
невинные
падают,
While
the
monsters
stand
Пока
монстры
стоят,
I
don't
know
why
the
little
ones
thirst
Я
не
знаю,
почему
малыши
жаждут,
But
I
know
the
last
shall
be
first
Но
я
знаю,
последние
будут
первыми,
I
know
the
last
shall
be
first
Я
знаю,
последние
будут
первыми,
I
know
the
last
shall
be
first
Я
знаю,
последние
будут
первыми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooke Fraser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.