Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody
told
me
Niemand
hat
mir
gesagt
I′d
be
this
lonely
dass
ich
so
einsam
sein
würde
Nobody
told
me
Niemand
hat
mir
gesagt
My
mama
warned
me
Meine
Mama
hat
mich
gewarnt
About
the
brokenness
vor
dem
Gebrochensein
Although
I
get
it
just
forget
it
Obwohl
ich
es
verstehe
– vergiss
es
einfach
No
words
could
do
it
justice
Keine
Worte
könnten
dem
gerecht
werden
My
daddy
told
me
Mein
Papa
hat
mir
erzählt
About
the
tears
I'd
cry
von
den
Tränen,
die
ich
weinen
würde
Although
I
never
did
it
expect
Obwohl
ich
es
nie
erwartet
hätte
To
be
trading
in
a
river
for
eyes
dass
meine
Augen
zu
einem
Fluss
werden
würden
But
No
one
prepares
you
for
2am
Aber
niemand
bereitet
dich
auf
2am
vor
No
one
prepares
you
for
2am
Niemand
bereitet
dich
auf
2am
vor
When
you′re
all
alone
Wenn
du
ganz
allein
bist
Just
staring
at
the
phone
und
nur
auf
das
Telefon
starrst
Wishing
someone
would
call
dir
wünschst,
jemand
würde
anrufen
Though
you
don't
wanna
y'all
at
all
Obwohl
du
überhaupt
niemanden
sprechen
willst
When
you
lean
on
the
pain
your
in
Wenn
du
dich
auf
den
Schmerz
stützt,
in
dem
du
steckst
Like
it′s
your
dearest
friend
als
wäre
er
dein
liebster
Freund
Oh
how
wish
somebody
warned
me
Oh,
wie
ich
wünschte,
jemand
hätte
mich
gewarnt
I
heard
it′s
been
said
Ich
habe
gehört,
man
sagt
If
you
love
something
Wenn
du
etwas
liebst
Maybe
you
should
let
it
go
solltest
du
es
vielleicht
gehen
lassen
And
if
it
comes
back,
that's
how
you
know
Und
wenn
es
zurückkommt,
dann
weißt
du
es
But
what
if
your
love
Aber
was
ist,
wenn
deine
Liebe
Never
does
return
niemals
zurückkehrt
Be
mature
say
nothing
more?
Sei
erwachsen,
sag
nichts
mehr?
Or
just
say
it
all
Oder
sag
einfach
alles
And
watch
bridges
burn?
und
sieh
zu,
wie
Brücken
brennen?
I
wish
someone
told
me
about
2am
Ich
wünschte,
jemand
hätte
mir
von
2am
erzählt
No
one
prepares
you
for
2am
Niemand
bereitet
dich
auf
2am
vor
When
you′re
all
alone
Wenn
du
ganz
allein
bist
Just
staring
at
the
phone
und
nur
auf
das
Telefon
starrst
Wishing
someone
would
call
dir
wünschst,
jemand
würde
anrufen
Though
you
don't
wanna
y′all
at
all
Obwohl
du
überhaupt
niemanden
sprechen
willst
When
you
lean
on
the
pain
your
in
Wenn
du
dich
auf
den
Schmerz
stützt,
in
dem
du
steckst
Like
it's
your
dearest
friend
als
wäre
er
dein
liebster
Freund
Oh
how
wish
somebody
warned
me
Oh,
wie
ich
wünschte,
jemand
hätte
mich
gewarnt
Nobody
told
me
Niemand
hat
mir
gesagt
I′d
be
this
lonely
dass
ich
so
einsam
sein
würde
Nobody
told
me
Niemand
hat
mir
gesagt
(Never
again,
never
again)
(Nie
wieder,
nie
wieder)
Nobody
told
me
about
2 am
Niemand
hat
mir
von
2am
erzählt
(Never
again,
never
again)
(Nie
wieder,
nie
wieder)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooke Simpson
Альбом
2Am
дата релиза
02-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.