Текст и перевод песни Brooks & Dunn - Believe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old
man
Wrigley
lived
in
that
white
house
Старик
Райтли
жил
в
том
белом
доме,
Down
the
street
where
I
grew
up
Вниз
по
улице,
где
я
вырос.
Momma
used
to
send
me
over
with
things
Мама
отправляла
меня
к
нему
с
разными
поручениями,
We
struck
a
friendship
up
И
мы
подружились.
I
spent
a
few
long
summers
out
on
his
old
porch
swing
Я
провел
несколько
долгих
летних
дней
на
его
старых
качелях
на
крыльце.
Said
he
was
in
the
war
when
in
the
navy
Он
говорил,
что
был
на
войне,
служил
в
морфлоте,
Lost
his
wife,
lost
his
baby
Потерял
жену,
потерял
ребенка.
Broke
down
and
asked
him
one
time
Однажды
я
не
выдержал
и
спросил
его:
How
ya
keep
from
goin'
crazy
"Как
ты
не
сходишь
с
ума?"
He
said
I'll
see
my
wife
and
son
in
just
a
little
while
Он
ответил:
"Я
увижу
свою
жену
и
сына
совсем
скоро".
I
asked
him
what
he
meant
Я
спросил,
что
он
имеет
в
виду.
He
looked
at
me
and
smiled,
said
Он
посмотрел
на
меня
и
улыбнулся,
сказав:
I
raise
my
hands,
bow
my
head
Я
поднимаю
руки,
склоняю
голову,
I'm
findin'
more
and
more
truth,
in
the
words
written
in
red
Я
нахожу
всё
больше
и
больше
истины
в
словах,
написанных
красным.
They
tell
me
that
there's
more
to
life,
than
just
what
I
can
see
Они
говорят
мне,
что
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
то,
что
я
вижу.
Oh
I
believe
uuuh
О,
я
верю,
ммм.
Few
years
later
I
was
off
at
college
Несколько
лет
спустя
я
учился
в
колледже,
Talkin'
to
mom
on
the
phone
one
night
Разговаривал
с
мамой
по
телефону
однажды
вечером,
Gettin'
all
caught
up
on
the
gossip
Обсуждали
все
сплетни,
The
ins
and
outs
of
the
small
town
life
Все
новости
нашей
маленькой
городской
жизни.
She
said
oh
by
the
way
son
Она
сказала:
"Кстати,
сынок,
Old
man
Wrigley
has
died
Старик
Райтли
умер".
Later
on
that
night,
I
laid
there
thinkin'
back
Позже
той
же
ночью
я
лежал,
вспоминая
прошлое,
Thought
about
a
couple
long-lost
summers
Думал
о
паре
давно
минувших
лет.
I
didn't
know
whether
to
cry
or
laugh
Я
не
знал,
плакать
мне
или
смеяться.
If
there
was
ever
anybody,
deserved
a
ticket
to
the
other
side
Если
кто-то
и
заслужил
билет
на
ту
сторону,
It'd
be
that
sweet
old
man,
who
looked
me
in
the
eye,
said
То
это
был
тот
милый
старик,
который
посмотрел
мне
в
глаза
и
сказал:
I
raise
my
hands,
bow
my
head
Я
поднимаю
руки,
склоняю
голову,
I'm
findin'
more
and
more
truth,
in
the
words
written
in
red
Я
нахожу
всё
больше
и
больше
истины
в
словах,
написанных
красным.
They
tell
me
that
there's
more
to
life,
than
just
what
I
can
see
Они
говорят
мне,
что
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
то,
что
я
вижу.
I
can't
quote
the
book,
the
chapter
or
the
verse
Я
не
могу
процитировать
книгу,
главу
или
стих,
You
can't
tell
me,
it
all
ends,
in
a
slow
ride
in
a
hearse
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
всё
заканчивается
медленной
поездкой
в
катафалке.
You
know
I'm
more
and
more
convinced,
the
longer
that
I
live
Знаешь,
я
всё
больше
и
больше
убеждаюсь,
чем
дольше
живу,
Yeah,
this
can't
be,
no
this
can't
be,
no
this
can't
be
all
there
is
Да,
это
не
может
быть,
нет,
это
не
может
быть,
нет,
это
не
может
быть
всем,
что
есть.
Lord
I
raise
my
hands,
bow
my
head
Господи,
я
поднимаю
руки,
склоняю
голову,
Oh
I'm
findin'
more
and
more
truth,
in
the
words
written
in
red
О,
я
нахожу
всё
больше
и
больше
истины
в
словах,
написанных
красным.
They
tell
me
that
there's
more
to
this
Они
говорят
мне,
что
есть
нечто
большее,
Than
just
what
I
can
see
(just
what
I
can
see)
Чем
то,
что
я
вижу
(чем
то,
что
я
вижу).
(I
believe)
hmmm
(Я
верю)
хмм
(I
believe)
I
believe
(Я
верю)
Я
верю.
(I
believe)
I
believe
(Я
верю)
Я
верю.
(I
believe)
Oooh
I
believe
(Я
верю)
Ооо,
я
верю.
(I
believe)
uuh
(I
believe)
(I
believe)
(Я
верю)
уу
(Я
верю)
(Я
верю).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wiseman Craig Michael, Dunn Ronnie G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.