Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fightin' Side Of Me
Die kämpferische Seite von mir
I
hear
people
talkin'
bad,
Ich
höre
Leute
schlecht
reden,
About
the
way
we
have
to
live
here
in
this
country,
>Über
die
Art,
wie
wir
in
diesem
Land
leben
müssen,
Harpin'
on
the
wars
we
fight,
Sie
mäkeln
an
den
Kriegen
herum,
die
wir
führen,
An'
gripin'
'bout
the
way
things
oughta
be.
Und
beschweren
sich,
wie
die
Dinge
sein
sollten.
I
don't
mind
'em
switchin'
sides,
Ich
habe
nichts
dagegen,
wenn
sie
die
Seiten
wechseln,
An'
standin'
up
for
things
they
believe
in.
Und
für
das
einstehen,
woran
sie
glauben.
When
they're
runnin'
down
my
country,
Ye
All,
Aber
wenn
sie
mein
Land
runtermachen,
du,
They're
walkin'
on
the
fightin'
side
of
me.
Dann
weckst
du
die
kämpferische
Seite
in
mir.
Yeah,
walkin'
on
the
fightin'
side
of
me.
Ja,
du
weckst
die
kämpferische
Seite
in
mir.
Runnin'
down
the
way
of
life,
Wenn
du
die
Lebensweise
runtermachst,
Our
fightin'
men
have
fought
and
died
to
keep.
Für
die
unsere
Soldaten
gekämpft
und
ihr
Leben
gelassen
haben.
If
you
don't
love
it,
leave
it:
Liebst
du
es
nicht,
dann
verlass
es:
Let
this
song
I'm
singin'
be
a
warnin'.
Lass
dieses
Lied,
das
ich
singe,
eine
Warnung
sein.
If
you're
runnin'
down
my
country,
man,
Wenn
du
mein
Land
runtermachst,
Mann,
You're
walkin'
on
the
fightin'
side
of
me.
Dann
weckst
du
die
kämpferische
Seite
in
mir.
I
read
about
these
liberal
guys,
Ich
lese
von
diesen
liberalen
Typen,
Who
claims,
he
don't
believe
in
fightin'.
Die
behaupten,
sie
glauben
nicht
an
Kämpfen.
I
wonder
just
how
long,
Ich
frage
mich,
wie
lange
The
rest
of
us
can
count
on
bein'
free.
Der
Rest
von
uns
noch
auf
Freiheit
zählen
kann.
They
love
our
milk
an'
honey,
Sie
lieben
unseren
Wohlstand,
But
they
preach
about
some
other
way
of
livin'.
Aber
predigen
eine
andere
Lebensweise.
When
they're
runnin'
down
my
country,
Ye
All,
Wenn
sie
mein
Land
runtermachen,
du,
They're
walkin'
on
the
fightin'
side
of
me.
Dann
weckst
du
die
kämpferische
Seite
in
mir.
Yeah,
walkin'
on
the
fightin'
side
of
me.
Ja,
du
weckst
die
kämpferische
Seite
in
mir.
Runnin'
down
the
way
of
life,
Wenn
du
die
Lebensweise
runtermachst,
Our
fightin'
men
have
fought
and
died
to
keep.
Für
die
unsere
Soldaten
gekämpft
und
ihr
Leben
gelassen
haben.
If
you
don't
love
it,
leave
it:
Liebst
du
es
nicht,
dann
verlass
es:
Let
this
song
I'm
singin'
be
a
warnin'.
Lass
dieses
Lied,
das
ich
singe,
eine
Warnung
sein.
If
you're
runnin'
down
my
country,
man,
Wenn
du
mein
Land
runtermachst,
Mann,
You're
walkin'
on
the
fightin'
side
of
me.
Dann
weckst
du
die
kämpferische
Seite
in
mir.
Yeah,
walkin'
on
the
fightin'
side
of
me.
Ja,
du
weckst
die
kämpferische
Seite
in
mir.
Runnin'
down
the
way
of
life,
Wenn
du
die
Lebensweise
runtermachst,
Our
fightin'
men
have
fought
and
died
to
keep.
Für
die
unsere
Soldaten
gekämpft
und
ihr
Leben
gelassen
haben.
If
you
don't
love
it,
leave
it:
Liebst
du
es
nicht,
dann
verlass
es:
Let
this
song
I'm
singin'
be
a
warnin'.
Lass
dieses
Lied,
das
ich
singe,
eine
Warnung
sein.
If
you're
runnin'
down
my
country,
man,
Wenn
du
mein
Land
runtermachst,
Mann,
You're
walkin'
on
the
fightin'
side
of
me.
Dann
weckst
du
die
kämpferische
Seite
in
mir.
If
you're
runnin'
down
my
country,
man,
Wenn
du
mein
Land
runtermachst,
Mann,
You're
walkin'
on
the
fightin'
side
of
me.
Dann
weckst
du
die
kämpferische
Seite
in
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haggard Merle R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.