Текст и перевод песни Brooks & Dunn - Who Says There Ain't No Santa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Says There Ain't No Santa
Кто сказал, что нет Санты?
Got
a
wife
and
two
kids,
all
gathered
around
Моя
жена
и
двое
детей
собрались
все
вместе,
A
20
pound
turkey,
snow
on
the
ground
Десятикилограммовая
индейка,
снег
на
земле.
Who
says
there
ain't
no
Santa
Claus?
Кто
сказал,
что
нет
Санта-Клауса?
Eric
wants
a
glove,
he
tears
into
a
box
Эрик
хочет
перчатку,
он
рвет
обертку
с
коробки,
His
eyes
are
wide
with
wonder,
I
sit
back
and
watch
Его
глаза
полны
удивления,
я
сижу
и
наблюдаю.
Who
says
there
ain't
no
Santa
Claus?
Кто
сказал,
что
нет
Санта-Клауса?
Well,
I
haven't
heard
a
single
reindeer
running
on
my
roof
Что
ж,
я
не
слышал
ни
одного
оленя,
бегущего
по
моей
крыше,
I
just
look
into
my
children's
eyes,
there
I
see
my
proof
Я
просто
смотрю
в
глаза
своих
детей,
и
там
я
вижу
доказательство.
And
could
it
be
that
jolly
old
man
riding
in
his
sleigh
И
может
быть,
этот
веселый
старик,
летящий
в
своих
санях,
Is
really
just
the
kid
in
us
on
every
Christmas
day?
На
самом
деле
просто
ребенок
внутри
нас
в
каждый
рождественский
день?
Who
says
there
ain't
no
Santa
Claus?
Кто
сказал,
что
нет
Санта-Клауса?
Molly
gets
a
doll
and
momma's
camera
clicks
Молли
получает
куклу,
и
мама
щелкает
фотоаппаратом,
Guess
we
all
get
the
puppy,
he's
getting
in
his
licks
Кажется,
все
мы
получим
щенка,
он
уже
всех
облизывает.
Who
says
there
ain't
no
Santa
Claus?
Кто
сказал,
что
нет
Санта-Клауса?
And
I'm
trying
to
read
a
card
in
crooked
red
and
blue
А
я
пытаюсь
прочитать
открытку,
написанную
криво
красным
и
синим,
The
only
part
that
really
matters
is,
"Daddy,
we
love
you"
Единственное,
что
действительно
важно:
"Папа,
мы
тебя
любим".
Who
says
there
ain't
no
Santa
Claus?
Кто
сказал,
что
нет
Санта-Клауса?
Well,
I
haven't
heard
a
single
reindeer
running
on
my
roof
Что
ж,
я
не
слышал
ни
одного
оленя,
бегущего
по
моей
крыше,
I
just
look
into
my
children's
eyes,
there
I
see
my
proof
Я
просто
смотрю
в
глаза
своих
детей,
и
там
я
вижу
доказательство.
And
could
it
be
that
jolly
old
man
riding
in
his
sleigh
И
может
быть,
этот
веселый
старик,
летящий
в
своих
санях,
Is
really
just
the
kid
in
us
on
every
Christmas
day?
На
самом
деле
просто
ребенок
внутри
нас
в
каждый
рождественский
день?
Who
says
there
ain't
no
Santa
Claus?
Кто
сказал,
что
нет
Санта-Клауса?
Well,
I
haven't
heard
a
single
reindeer
running
on
my
roof
Что
ж,
я
не
слышал
ни
одного
оленя,
бегущего
по
моей
крыше,
I
just
look
into
my
children's
eyes,
there
I
see
my
proof
Я
просто
смотрю
в
глаза
своих
детей,
и
там
я
вижу
доказательство.
Could
it
be
that
jolly
old
man
riding
in
his
sleigh
Может
быть,
этот
веселый
старик,
летящий
в
своих
санях,
Is
really
just
the
kid
in
us
on
every
Christmas
day?
На
самом
деле
просто
ребенок
внутри
нас
в
каждый
рождественский
день?
Who
says
there
ain't
no
Santa?
Кто
сказал,
что
нет
Санты?
Hey,
I've
heard
there
ain't
no
Santa
Эй,
я
слышал,
что
нет
Санты,
But
I
know
there's
got
to
be
a
Santa
Claus
Но
я
знаю,
что
Санта-Клаус
должен
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kix Brooks, Paul Nelson, Larry Boone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.