Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
start
to
steal
and
you
ask
to
lend
Du
fängst
an
zu
stehlen
und
bittest
um
Leihgaben
You
need
the
shit
like
a
latest
trend
Du
brauchst
den
Dreck
wie
den
neuesten
Trend
Drugs
don?
t
drop
you
don?
t
need
that
crap
Drogen
geben
dich
nicht
auf,
du
brauchst
den
Mist
nicht
You
can
be
bad
but
not
like
that
Du
kannst
gemein
sein,
aber
nicht
so
You
better
be?
Willst
du
besser
sein?
Streetwise
streetwise
don?
t
pretend
Straßenklug
straßenklug
tu
nicht
so
And
if
someone
tries
to
give
he′s
your
friend
Und
wenn
jemand
dir
gibt
ist
er
dein
Freund
Streetwise
streetwise
to
the
end
Straßenklug
straßenklug
bis
zum
Schluss
Its
like
the
latest
trend
Es
ist
wie
der
neueste
Trend
Its
like
the
latest
trend
Es
ist
wie
der
neueste
Trend
It
always
ends
Es
endet
immer
Its
just
a
one
way
dead
just
a
dead
end
street
Es
ist
nur
eine
Einbahnstraße
in
den
Tod,
nur
eine
Sackgasse
No
place
to
turn
and
no
place
to
meet
Kein
Ort
zum
Wenden,
kein
Ort
zum
Treffen
You
don?
t
get
a
second
throw
no
not
in
this
game
Du
kriegst
keinen
zweiten
Wurf,
nein
nicht
in
diesem
Spiel
And
if
you?
ve
ever
seen
a
player
they
all
end
the
same
Und
wenn
du
je
einen
Spieler
sahst
sie
enden
alle
gleich
You
start
to
steal
and
you
ask
to
lend
Du
fängst
an
zu
stehlen
und
bittest
um
Leihgaben
You
need
the
shit
like
a
latest
trend
Du
brauchst
den
Dreck
wie
den
neuesten
Trend
Drugs
don?
t
drop
you
don?
t
need
that
crap
Drogen
geben
dich
nicht
auf,
du
brauchst
den
Mist
nicht
You
can
be
bad
but
not
like
that
Du
kannst
gemein
sein,
aber
nicht
so
Street
street
Straße
Straße
Don?
t
steal
off
your
Mammas
Stiehl
nicht
von
deiner
Mutter
Don?
t
steal
off
your
Fathers
Stiehl
nicht
von
deinem
Vater
Don?
t
steal
off
your
Brothers
Stiehl
nicht
von
deinen
Brüdern
Don?
t
steal
off
your
Friends
Stiehl
nicht
von
deinen
Freunden
Cos
they?
re
the
ones
who
love
you
Denn
sind
die,
die
dich
lieben
They
stay
with
you
forever
Sie
bleiben
für
immer
bei
dir
Gotta
say
street
street
Muss
sagen
Straße
Straße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: N. Graham, M. Goss, L. Goss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.