Brotal - Ha Ha Ha - перевод текста песни на немецкий

Ha Ha Ha - Brotalперевод на немецкий




Ha Ha Ha
Ha Ha Ha
(Glue on the roach bro)
(Kleber auf der Schabe, Bro)
(Don't turn around cause...)
(Dreh dich nicht um, denn...)
I'm getting close and I'm only getting faster
Ich komme näher und werde nur noch schneller
Look in my eyes and you're looking at your master
Schau mir in die Augen und du siehst deinen Meister
Never coming back what does that even matter
Komme nie zurück, was spielt das überhaupt für eine Rolle
Tears running down your face I can't hold my laughter
Tränen laufen über dein Gesicht, ich kann mein Lachen nicht zurückhalten
I'm getting close and I'm only getting faster
Ich komme näher und werde nur noch schneller
Look in my eyes and you're looking at your master
Schau mir in die Augen und du siehst deinen Meister
Never coming back what does that even matter
Komme nie zurück, was spielt das überhaupt für eine Rolle
Tears running down your face I can't hold my laughter
Tränen laufen über dein Gesicht, ich kann mein Lachen nicht zurückhalten
(Now you wanna call but I ain't picking up)
(Jetzt willst du anrufen, aber ich gehe nicht ran)
(Now you wanna go to the club and get drunk)
(Jetzt willst du in den Club gehen und dich betrinken)
(I know you're alone but I can't give a fuck)
(Ich weiß, du bist allein, aber das ist mir scheißegal)
(Harder pill to swallow I know) it suck to sucks
(Harte Pille zu schlucken, ich weiß) Es ist beschissen
(But never fucking invite me)
(Aber lade mich bloß nie wieder ein)
2am again and you're doing things to spite me
Wieder 2 Uhr morgens und du tust Dinge, um mich zu ärgern
Tell another lie cause you (try to always fight me)
Erzähl noch eine Lüge, weil du (immer versuchst, mich zu bekämpfen)
Met another guy and I see he looks just like me
Hast einen anderen Typen kennengelernt und ich sehe, er sieht genauso aus wie ich
Saying you're alright but in your eyes
Sagst, es geht dir gut, aber in deinen Augen
That's not what I see
sehe ich etwas anderes
Dancing in the lights time will fly
Tanzt im Licht, die Zeit wird vergehen
When in high speed
in Höchstgeschwindigkeit
You get with other men and I'll find another 10
Du triffst dich mit anderen Männern, und ich finde zehn andere
Be never mine again i'm deciding when it ends
Sei nie wieder mein, ich entscheide, wann es endet
(Don't turn around cause...)
(Dreh dich nicht um, denn...)
I'm getting close and I'm only getting faster
Ich komme näher und werde nur noch schneller
Look in my eyes and you're looking at your master
Schau mir in die Augen und du siehst deinen Meister
Never coming back what does that even matter
Komme nie zurück, was spielt das überhaupt für eine Rolle
Tears running down your face I can't hold my laughter
Tränen laufen über dein Gesicht, ich kann mein Lachen nicht zurückhalten
I'm getting close and I'm only getting faster
Ich komme näher und werde nur noch schneller
Look in my eyes and you're looking at your master
Schau mir in die Augen und du siehst deinen Meister
Never coming back what does that even matter
Komme nie zurück, was spielt das überhaupt für eine Rolle
Tears running down your face I can't hold my laughter
Tränen laufen über dein Gesicht, ich kann mein Lachen nicht zurückhalten





Авторы: Boyd Johnstone, Sam Davies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.