Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Happens (feat. First Degree The DE & Tall Cann)
Es passiert (feat. First Degree The DE & Tall Cann)
I
was
just
talkin'
to
him,
I
was
talkin',
talkin'
the
other
day
Ich
habe
gerade
mit
ihm
gesprochen,
ich
habe
gesprochen,
neulich
gesprochen
Nigga
I
was
like
damn,
I
was,
I
was
on
Youtube
listenin'
and
shit
Nigga,
ich
dachte
mir,
verdammt,
ich
war,
ich
war
auf
Youtube
am
Hören
und
so'n
Scheiß
I
was
telling
you
man,
ay,
that
nigga,
he
came
tight
Ich
hab's
dir
gesagt,
Mann,
ey,
dieser
Nigga,
er
kam
krass
rüber
I
was
proud
of
that
nigga,
man,
but
then
Ich
war
stolz
auf
diesen
Nigga,
Mann,
aber
dann
That
nigga
team...
Das
Team
dieses
Niggas...
Okay,
I'ma
stop
you
right
there
Okay,
ich
unterbreche
dich
genau
hier
This
what
we
do,
lil'
rappers
Das
ist,
was
wir
tun,
kleine
Rapper
Actin'
like
Jason
now
I'm
highspeed
chasin'
Tue
so
als
wär
ich
Jason,
jetzt
bin
ich
auf
Hochgeschwindigkeitsjagd
Chokin'
out
bitches
with
my
Kobe
Bryant
shoelaces
Erwürge
Schlampen
mit
meinen
Kobe
Bryant
Schnürsenkeln
Black
mammas,
I
wish
I
coulda
had
you
back,
mamma
Schwarze
Mamas,
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
zurückhaben
können,
Mama
But
I
can
do
rap,
that,
goddamn
it!
Aber
ich
kann
rappen,
das,
gottverdammt!
I
have
problems
with
trust,
that's
why
I'm
puttin'
you
in
this
truck
Ich
habe
Vertrauensprobleme,
deshalb
stecke
ich
dich
in
diesen
Laster
And
that's
why
you
all
tied
up,
after
you
dead
we
will
fuck
Und
deshalb
bist
du
ganz
gefesselt,
nachdem
du
tot
bist,
werden
wir
ficken
Fuck
all
night
and
a
little
in
the
mornin'
Die
ganze
Nacht
ficken
und
ein
bisschen
am
Morgen
Friction
got
my
dick
scorching
off
dead
bodies
Reibung
verbrennt
meinen
Schwanz
an
toten
Körpern
Red,
dead
bodies
Rote,
tote
Körper
Dread
Ted
Bundy
Gefürchtet
wie
Ted
Bundy
In
all
black
and
all
that
Ganz
in
Schwarz
und
all
das
I
don't
really
get
bloody
so
tell
the
police
to
fall
back
Ich
werde
nicht
wirklich
blutig,
also
sag
der
Polizei,
sie
soll
sich
zurückziehen
My
therapist
is
callin',
so
pick
up,
"Please
call
back"
Mein
Therapeut
ruft
an,
also
nimm
ab,
"Bitte
ruf
zurück"
Damn,
I
might
have
to
saw
that
Verdammt,
ich
muss
das
vielleicht
zersägen
In
half,
in,
slapped,
and
I'ma
eat
all
that
In
der
Hälfte,
in,
geschlagen,
und
ich
werde
das
alles
fressen
Damn
nigga,
I
been
bad,
now
it's
comin'
out
Verdammter
Nigga,
ich
war
böse,
jetzt
kommt
es
raus
And
when
Halloween
comes
out,
I'm
comin'
out,
I
need
all
fact!
Und
wenn
Halloween
rauskommt,
komme
ich
raus,
ich
brauche
alle
Fakten!
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
Black
niggas
is
on
is,
hockeys
want
the
biz
Schwarze
Niggas
sind
dran,
Weißbrote
wollen
das
Geschäft
Y
con
razón's
gon'
beat
us,
japs
and
filipinas
Und
'con
razón'
[mit
Recht]
werden
uns
schlagen,
Japsen
und
Filipinas
You
oblivious
of
chords,
all
you
can
afford
Du
bist
ahnungslos
von
Akkorden/Flows,
alles
was
du
dir
leisten
kannst
That's
why
the
dick
is
your
street
Lord
Deshalb
ist
der
Schwanz
dein
Herr
auf
der
Straße
Them
gettin'
hot
and
bothered,
so
get
shimmies
and
bust
Die
werden
heiß
und
geil,
also
hol
Schmiermittel
und
feuer
los
Stay
right
there
and
keep
your
mind
on
us
Bleib
genau
da
und
konzentrier
dich
auf
uns
Them
ask
how
you
sellin'
me,
car
so
fat,
state
to
oblivion
Die
fragen,
wie
du
mir
verkaufst,
Auto
so
fett,
bis
zur
Besinnungslosigkeit
Come
in,
in
your
tent
to
pillage,
pi-pillage
Kommen
in
dein
Zelt,
um
zu
plündern,
pl-plündern
In,
fresh
to
eat
crap,
more
cream
and
you'd
have
slept
Frisch
dabei,
Scheiße
zu
fressen,
mehr
'Cream'
[Geld/Sperma?]
und
du
hättest
geschlafen
Mm,
too
big
to
feel,
thus
we
really
streak
your...
Mm,
zu
groß
um
zu
fühlen,
deshalb
zerfetzen
wir
wirklich
deine...
Yo,
we
keep
our
pleasure,
bitch
so
rich,
we
so
slender
Yo,
wir
behalten
unser
Vergnügen,
Schlampe
so
reich,
wir
so
schlank
Guss
Riggins,
that's
icy,
revealed
in
my
memo
Guss
Riggins,
das
ist
eiskalt,
enthüllt
in
meinem
Memo
Boys
of
the
street,
out
with
lives
we
squater
Jungs
von
der
Straße,
unterwegs
mit
Leben,
die
wir
besetzen/okkupieren
Many
questions,
answers
turned
there
in
the
baller
Viele
Fragen,
Antworten
fanden
sich
dort
im
Baller/Angeber
This
one
lynched,
just
strangle
her,
push
to
the
texture
Dieser
hier
gelyncht,
erwürg
sie
einfach,
drück
sie
auf
die
Oberfläche
And
I
first
stick
with
the
beaten,
most
darkest
tumble
Und
ich
halte
mich
zuerst
an
die
Geschlagenen,
der
dunkelste
Fall
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
Walk
out
the
door,
startin'
my
mission
Geh
zur
Tür
raus,
starte
meine
Mission
The
Devil
playground
my
front
yard
Der
Spielplatz
des
Teufels
mein
Vorgarten
I
play
with
bull,
it
like
Matadors
Ich
spiele
mit
Bullen,
wie
Matadore
Let's
play
the
full
in
this,
splatter
your
brain
Lass
uns
voll
aufdrehen,
dein
Gehirn
zerplatzen
Put
it
on
the
foodchain
like
hors
d'oeuvres
Setz
es
auf
die
Nahrungskette
wie
Horsd'œuvres
Could
I
done
served,
I
second
you
niggas
Hätte
ich
aufgedeckt/serviert,
ich
checke
euch
Niggas
Broek
you
down
to
a
science,
dumb-dumbs
Zerlege
dich
wissenschaftlich,
Dummköpfe
Crumbs
on
the
table,
no
one
a
label,
shit
happen
it's
a
tragedy
Krümel
auf
dem
Tisch,
keiner
ein
Label,
Scheiße
passiert,
es
ist
eine
Tragödie
See
how
life
drags
you
like
a
ride
Sieh,
wie
das
Leben
dich
zieht
wie
eine
Fahrt
In
a
hearse
for
a
long
time,
we
throw
you
in
a
ditch
In
einem
Leichenwagen
für
eine
lange
Zeit,
wir
werfen
dich
in
einen
Graben
That
nigga
got
the
clips
like
havin'
the
shits
Dieser
Nigga
hat
die
Magazine,
als
hätte
er
Durchfall
Lil'
tore
all
the
paper,
when
shit
happens
shit
get
nasty
Lil'
zerriss
das
ganze
Papier,
wenn
Scheiße
passiert,
wird's
übel
People
get
evil
like
the
next
stunt
that
happens
Leute
werden
böse
wie
der
nächste
Stunt,
der
passiert
Nigga
woke
up
and
happened
to
get
his
neck
broke
Nigga
wachte
auf
und
zufällig
wurde
ihm
das
Genick
gebrochen
Watch
for
the
set-up,
conniving
bitches
suckin'
and
jivin'
Pass
auf
vor
dem
Hinterhalt,
intrigante
Schlampen,
die
saugen
und
täuschen
Can
have
you
suckin'
nine
millers
Kann
dich
dazu
bringen,
Neun-Millimeter
zu
lutschen
Like,
nigga
do
you
know
what
time
it
is?
So
wie,
Nigga,
weißt
du
wie
spät
es
ist?
There's
a
war
outside
Draußen
ist
Krieg
They
shine
these
Ascott
asses,
ain't
no
karate
chop
Sie
ignorieren
diese
Angeber-Ärsche,
das
ist
kein
Karate-Schlag
I'ma
take
these
niggas
to
lynch
at
the
butcher
shop
Ich
bringe
diese
Niggas
zum
Lynchen
in
die
Metzgerei
This
what
we
do
to
these
rappers
Das
ist,
was
wir
mit
diesen
Rappern
machen
Give
a
nigga
a
rubber
ducky,
now
with
the
bloodbath
Gib
'nem
Nigga
'ne
Gummiente,
jetzt
mit
dem
Blutbad
Hahaha,
make
me
feel
Hahaha,
lässt
mich
fühlen
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
It
happens,
it
happens
Es
passiert,
es
passiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Summers Michael, Mann Kevin, Colen Michael, Ross Ramon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.