Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Man Walkin' (Refited)
Toter Mann Läuft (Überarbeitet)
Look
up
in
the
sky
it's
a
motherfuckin
slug
Schau
in
den
Himmel,
da
ist
'ne
verdammte
Kugel
Some
nigga
done
let
one
off
and
only
my
cousins
sheddin'
blood
Irgendein
Kerl
hat
geschossen
und
nur
mein
Cousin
blutet
jetzt
That
loccest
muthafucka
from
29
st.
throwin
up
his
flag
Dieser
krasseste
Motherfucker
von
der
29.
Straße,
wirft
sein
Zeichen
hoch
Some
nigga
got
madd
and
went
to
the
crib
with
a
.45
mag
Irgendein
Kerl
wurde
sauer
und
ging
nach
Hause
für
'ne
.45er
Magnum
Returned
to
the
set-up
and
let
my
cousin
have
it
Kam
zurück
zum
Treffpunkt
und
hat's
meinem
Cousin
gegeben
That
nigga
that
died
for
the
garden
blocc
Der
Kerl,
der
für
den
Garden
Blocc
gestorben
ist
Gang
did
time
for
the
garden
blocc
Die
Gang
saß
Zeit
ab
für
den
Garden
Blocc
And
ended
up
stuck
in
a
muthafuckin
casket
but
i
don't
be
givin
a
fuck
Und
landete
in
'nem
verdammten
Sarg,
aber
das
ist
mir
scheißegal
Im
tappin
up
in
your
program
before
you
know
it
Ich
hacke
mich
in
dein
Programm,
bevor
du
es
merkst
I'm
creepin
up
on
ya
in
a
licorice
dark
black
drop-top
broham
Ich
schleiche
mich
an
dich
ran
in
einem
lakritz-schwarzen
Drop-Top
Broham
With
a
12
gauge
pump
in
da
trunk
and
a
clip
full
of
funk
Mit
'ner
12er
Pumpgun
im
Kofferraum
und
'nem
Magazin
voller
Funk
And
a
fat
purple
kush
blunt
so
call
it
what
you
want
Und
'nem
fetten
Purple
Kush
Blunt,
also
nenn
es,
wie
du
willst
I
call
it
the
fever
of
da
funkhouse
Ich
nenne
es
das
Fieber
des
Funkhauses
Dumpin
gauge
shells
in
that
ass
leavin
you
face
down
Pump
Schrotladungen
in
deinen
Arsch,
lass
dich
mit
dem
Gesicht
nach
unten
liegen
Chest
down
with
a
gang
of
guts
hangin
out
yo
ass
nigga
Brust
nach
unten,
mit
einem
Haufen
Gedärme,
die
dir
aus
dem
Arsch
hängen,
Kerl
You
know
tha
process
they
wanna
kill
me
Du
kennst
den
Ablauf,
sie
wollen
mich
töten
Now
I'm
a
dead
man
walkin
to
my
funeral
can
you
feel
me
Jetzt
bin
ich
ein
toter
Mann,
der
zu
seiner
Beerdigung
geht,
verstehst
du
mich?
Now
and
if
die
before
your
set
gets
blasted
Und
wenn
ich
sterbe,
bevor
dein
Set
hochgenommen
wird
That's
on
the
garden
cause
I'm
gonna
rise
up
out
my
casket
Das
schwör
ich
auf
den
Garden,
denn
ich
werde
aus
meinem
Sarg
auferstehen
Chorus:
repeat
x2
Chorus:
Wiederholung
x2
I'm
liquor
sicc
and
I
just
might
lose
control
Ich
bin
Schnaps-krank
und
könnte
die
Kontrolle
verlieren
So
load
your
clips
loccs
cause
we
ridin
for
our
foes
Also
ladet
eure
Magazine,
Locs,
denn
wir
ziehen
gegen
unsere
Feinde
los
And
im
out
in
' 65
hardtop
impala
lookin
for
that
187
Und
ich
bin
draußen
in
'nem
'65er
Hardtop
Impala,
suche
nach
dem
187er
There
we
go
and
right
behind
em
bustin
wit
my
mac
11
Da
sind
sie,
und
direkt
dahinter,
feuernd
mit
meiner
MAC-11
Straight
bumpa
to
bumpa
12
gage
pumpin
was
that
little
X
loccsta
Stoßstange
an
Stoßstange,
die
12er
Pumpgun
feuernd,
das
war
der
kleine
X
Locsta
Givin
up
his
set
and
dumpin
on
niggas
just
like
he's
supposed
ta
Repräsentiert
sein
Set
und
schießt
auf
Typen,
genau
wie
er
soll
Nigga
this
is
real
deal
shit
it's
not
about
crip
or
blood
Mann,
das
ist
echter
Scheiß,
es
geht
nicht
um
Crip
oder
Blood
It's
about
pay
back
that
family
loves
Es
geht
um
Vergeltung,
diese
Familienbande
So
nigga
now
fuck
yo
whole
click
Also
Kerl,
jetzt
fick
deine
ganze
Clique
Like
24
deep
they
tryin
ta
kill
me
fo
my
fuckin
tapes
Etwa
24
Mann
tief,
sie
versuchen
mich
wegen
meiner
verdammten
Tapes
zu
töten
Them
baby
rapes
so
nigga
get
out
my
fuckin
face
Diese
Baby-Vergewaltigungen,
also
Kerl,
verpiss
dich
aus
meinem
verdammten
Gesicht
If
I
was
really
bangin
niggaz
would
know
Wenn
ich
wirklich
bangen
würde,
wüssten
die
Typen
Bescheid
Cause
I'd
have
they
whole
set
lookin
like
L.A.
when
da
earthquake
hit
Denn
ich
würde
ihr
ganzes
Set
aussehen
lassen
wie
L.A.,
als
das
Erdbeben
einschlug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Singleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.