Brotha Lynch Hung - Hunta Killa - перевод текста песни на немецкий

Hunta Killa - Brotha Lynch Hungперевод на немецкий




Hunta Killa
Hunta Killa
It's the Hunta Killa
Es ist der Hunta Killa
Off of the 9 skrilla
Von den 9 Riesen
Wit my nap sack fulla pilla
Mit meinem Rucksack voller Pillen
Nigga worst than the movie Thrilla and realla
Nigga, schlimmer als der Film Thriller und echter
Cause this is real life (that's right)
Denn das ist das echte Leben (genau)
By the same nigga that took his wife
Von demselben Nigga, der seine Frau nahm
You know I come nutty stingin like syphillis
Du weißt, ich komme verrückt, stechend wie Syphilis
You can get your liver split
Du kannst deine Leber gespalten bekommen
By your own bictch fuckin wit this
Von deiner eigenen Bitch, die sich mit mir anlegt
Stay drunk when I dip and ain't shit
Bleib betrunken, wenn ich abhaue, und bin kein Scheißkerl
I got vast amounts
Ich hab riesige Mengen
Your ass'll count em when I'm shootin em down your bitch's mouth
Dein Arsch wird sie zählen, wenn ich sie in den Mund deiner Bitch schieße
(Cause this the) Hunta Killa deal a lot
(Denn das ist der) Hunta Killa, der viel dealt
And fuckin em shit shoes (wit the what?)
Und fickt diese Scheißkerle (mit was?)
Wit the nine and watchin the bloody nut come out everytime
Mit der Neun und sehe jedes Mal die blutige Ladung rauskommen
And you know it's mine
Und du weißt, es ist meine
When I com through loomin
Wenn ich drohend auftauche
Wit the MK-1 and when they done they lookin like sushi (Raw!)
Mit der MK-1, und wenn sie fertig sind, sehen sie aus wie Sushi (Roh!)
Wit the oozie I get the shit done
Mit der Uzi erledige ich den Scheiß
You know it's like velcro or polygrip
Du weißt, es ist wie Klettverschluss oder Polygrip
I stick to the shit that make you nut up wit your dome split
Ich bleib bei dem Scheiß, der dich ausrasten lässt, mit gespaltenem Schädel
I want you to trip
Ich will, dass du durchdrehst
And I'll be sittin right there wit the casket
Und ich sitze genau da mit dem Sarg
(You know!) you was at the wrong place at the right time then you got blasted
(Du weißt!) Du warst zur falschen Zeit am richtigen Ort, dann wurdest du abgeknallt
(You hoe!) Hunta Killa in black mack-10 in the trunk with the slump
(Du Schlampe!) Hunta Killa in Schwarz, Mack-10 im Kofferraum mit der Leiche
I'll hug you like mama
Ich umarme dich wie Mama
When I use it it gotta be because I be off that juicy shit
Wenn ich es benutze, muss es sein, weil ich auf diesem saftigen Scheiß bin
Not use to it I'm addicted to the siccness
Nicht daran gewöhnt, ich bin süchtig nach der Siccness
Might flip this nigga shit frequently
Könnte diesen Nigga-Scheiß häufig durchdrehen
Them young g's they wanna speak to me
Diese jungen Gs, sie wollen mit mir reden
(But what) but they don't need to be
(Aber was) aber das brauchen sie nicht
I'll have they hat quick
Ich erledige sie schnell
Wit no pactice
Ohne Übung
Put you in the trunk wit the slump stickin em like a cactus
Packe dich in den Kofferraum mit der Leiche, steche sie wie ein Kaktus
And I'm concentratin on stackin grip
Und ich konzentriere mich darauf, Kohle zu scheffeln
I got's to hit you wit the slug
Ich muss dich mit der Kugel treffen
No love bitch ass nigga you know
Keine Liebe, Bitch-Ass-Nigga, du weißt
It's Hunta Killa (that's realla)
Es ist Hunta Killa (Das ist echter)
Put you in duct tape and leave you sinkin in the river
Pack dich in Klebeband und lass dich im Fluss versinken
(Hunta Killa! Killa!)
(Hunta Killa! Killa!)
Put you in duct! Put you in duct tape!
Pack dich in Klebe! Pack dich in Klebeband!
Spent most of my time on the grind
Verbrachte die meiste Zeit auf dem Grind
In the bucket wit a loaded tech nine
In der Schrottkarre mit einer geladenen Tech Nine
On the corner lookin' out for the one time
An der Ecke, Ausschau haltend nach den Bullen
And these niggas from the othaside tryin to take mine
Und diese Niggas von der anderen Seite versuchen, meins zu nehmen
Keep the heat on my waist line
Hab die Knarre am Gürtel
Make bullets chase niggas and erase fake niggas
Lass Kugeln Niggas jagen und lösche falsche Niggas aus
You can call me the grave digga
Du kannst mich den Totengräber nennen
Money go-getta all about the skrilla
Geld-Beschaffer, alles dreht sich um die Kohle
Cap pilla known for breakin in homes and gettin the goods
Cap Pilla, bekannt dafür, in Häuser einzubrechen und die Beute zu holen
Cross the line of the mastermind mothafucka I wish you would
Überschreite die Grenze des Masterminds, Motherfucker, ich wünschte, du würdest es tun
Got niggas in every hood and ready to go to war
Hab Niggas in jeder Hood und bereit, in den Krieg zu ziehen
I'm gettin paid the way I should so what the fuck you hatin for
Ich werde bezahlt, wie ich es sollte, also warum zum Teufel hasst du?
Waistin time thinkin bout mine you should be gettin yours
Verschwendest Zeit damit, über meins nachzudenken, du solltest deins bekommen
You den put yourself in some deep shit
Du hast dich in tiefe Scheiße gebracht
Now you hittin the floor when I come through
Jetzt gehst du zu Boden, wenn ich durchkomme
Kickin down your door like a predator
Trete deine Tür ein wie ein Raubtier
Spittin lyrics in metaphors
Spucke Texte in Metaphern
All you rap cats thinkin you the shit
All ihr Rap-Typen, die denken, ihr seid der Shit
My game's 10 years ahead of yours
Mein Spiel ist eurem 10 Jahre voraus
And I'm headed for the top
Und ich bin auf dem Weg nach oben
Lyrics don't never stop
Texte hören niemals auf
So fuck whateva you talkin bout
Also scheiß auf das, worüber du redest
I'm takin over shit and I'm settin up shop
Ich übernehme den Scheiß und eröffne mein Geschäft
Raisin niggas up out they spot
Hebe Niggas von ihrem Platz hoch
All you bustas gotta go
All ihr Verräter müsst gehen
Now I'mma bust a bitch and let you know
Jetzt schieß ich auf 'ne Bitch und lass es dich wissen
We can tear and war wit these scary hoes
Wir können mit diesen ängstlichen Huren kämpfen und Krieg führen
Wit a tech 9 to your dome
Mit einer Tech 9 an deinem Schädel
It aint shit for me to run up in your home
Es ist kein Ding für mich, in dein Haus zu stürmen
Wit the chrome take whateva the fuck I want then get gone
Mit der Verchromten, nehme, was zum Teufel ich will, und verschwinde dann
I was born to be a rida known as a balla shot calla
Ich wurde geboren, um ein Rida zu sein, bekannt als Balla, Shot Calla
Leader of the pack
Anführer des Rudels
Ain't neva been no followa
War nie ein Mitläufer
Ain't neva been no busta
War nie ein Verräter
Dumpin on mothafuckas
Schieße auf Motherfucker
Ain't neva been no sucka spillin information to the undacova
War nie ein Schwächling, der Informationen an die Verdeckten weitergibt
I only fuck wit ridas and realas thug niggas drug dealas
Ich hänge nur mit Ridern und Echten ab, Thug Niggas, Drogendealern
All about the skrilla cemetary fillas
Alles dreht sich um die Kohle, Friedhof-Füller
It's Hunta Killa (That's reala)
Es ist Hunta Killa (Das ist echter)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.