Brotha Lynch Hung - Thats What I Said - перевод текста песни на немецкий

Thats What I Said - Brotha Lynch Hungперевод на немецкий




Thats What I Said
Genau das hab ich gesagt
Thats what i said
Genau das hab ich gesagt
(Its 9 o'clock yal)
(Es ist 9 Uhr, Leute)
Now im the type a nigga that a leave a horsehead in ya bed
Nun, ich bin der Typ Kerl, der dir einen Pferdekopf ins Bett legt
Sleep wit ya wife then, commit some knifin'
Schlafe mit deiner Frau, dann begehe ich Messerstechereien
Get away clean wit the scene block 17
Komme sauber weg mit der Szene Block 17
In my lap, as i creep away in da black catallic
In meinem Schoß, während ich im schwarzen Cadillac wegschleiche
Cuz u know i got shit ta do (mutha fucka)
Denn du weißt, ich hab Scheiß zu tun (Mistkerl)
Fake id cuz i been murderin mutha fuckaz like (like what) hiv
Falscher Ausweis, denn ich morde Mistkerle wie (wie was) HIV
As i creep real slow threw ya blood vesselz (ya dig)
Während ich ganz langsam durch deine Blutgefäße schleiche (verstehst du)
5 weeks lata nigga, god bless ya
5 Wochen später, Kerl, Gott segne dich
Now im stressed wit the smith-n-west (the west)
Jetzt bin ich gestresst mit der Smith-n-West (der Westen)
My music career aint been the best
Meine Musikkarriere war nicht die beste
Bound to have my momma wearin a tight dress
Wird dazu führen, dass meine Mama ein enges Kleid trägt
Bitch, make my money right
Schlampe, sorg dafür, dass mein Geld stimmt
Or get ya throat slit, druggin in da bushes as ya inside gushez
Oder kriegst die Kehle aufgeschlitzt, schleife dich ins Gebüsch, während deine Innereien rausquellen
Then im smashin through the night, (in what)
Dann rase ich durch die Nacht, (worin)
My zarightiy with pacizi, hittin corners hella tight (ye right)
Mein Maserati mit Pacizi(?), nehme Kurven verdammt eng (ja klar)
Nigga, you know im right (oh)
Kerl, du weißt, ich habe recht (oh)
My momma tought me, nigga dont givva fuck
Meine Mama hat mich gelehrt, Kerl, scheiß drauf
And when i die, throw me in a joint smoke me up
Und wenn ich sterbe, werft mich in einen Joint, raucht mich auf
Thats what i said
Genau das hab ich gesagt
Im high about da hocus poucus
Ich bin high vom Hokuspokus
My diagnosis is a murderin sycosis, and mutha fuckaz know this (mutha fuckaz know dis)
Meine Diagnose ist eine mörderische Psychose, und Mistkerle wissen das (Mistkerle wissen das)
Im quick ta pull the pin up out the grenade and hand u the pinapple and say "here mutha fucka hold dis" (oh no)
Ich ziehe schnell den Stift aus der Granate und reiche dir die Ananas und sage "Hier, Mistkerl, halt das" (oh nein)
Look here da murda show
Schau her, die Mörder-Show
The sequence beginz wit freaks in da momo
Die Sequenz beginnt mit Freaks im Momo(?)
We seein allabys provide, we freak wit
Wir sehen, wie Alibis beschafft werden, mit denen wir uns abgeben
And now my niggaz ridin, slip clips -n- dipin and do dat shit, smokin budda shit
Und jetzt fahren meine Jungs rum, schieben Magazine rein und hauen ab und machen diesen Scheiß, rauchen Ganja-Zeug
See, when they say siccmade is whispin
Siehst du, wenn sie sagen, Siccmade flüstert
The tastes bitta, blowin mutha fuckaz inta smithaz (green)
Der Geschmack ist bitter, puste Mistkerle in Stücke (grün)
Triple x liquor
XXX Schnaps
Wit nothin but cursez in our verses
Mit nichts als Flüchen in unseren Versen
Obscene, unfit for major main streem magizinez
Obszön, ungeeignet für große Mainstream-Magazine
Lace u up in karoscene and see that ass ignite
Tränke dich in Kerosin und sehe deinen Arsch brennen
I mean, we got the v8 for ya gangsta lead,
Ich meine, wir haben den V8 für deine Gangsta-Karre,
I see, war mashinez, and street marinez
Ich sehe, Kriegsmaschinen und Straßen-Marines
Dirt needlez in the hands of ghetto fiendz
Dreckige Nadeln in den Händen von Ghetto-Junkies
Im caught between, (what) the hard life, and ghetto dreams
Ich bin gefangen zwischen (was) dem harten Leben und Ghetto-Träumen
Got sceemz
Habe Pläne
Wit black borrai'z, and get awayz like oj (clean)
Mit schwarzen Berettas(?) und Fluchten wie OJ (sauber)
The rip gut, he got the canibalistic q-z
Der Aufschlitzer, er hat die kannibalistischen Gelüste(?)
And the illigitimate got anotha 16 (umm humm)(ha)
Und der Illegitime(?) hat noch 16 [Takte] (hmm hmm)(ha)
U see, the front page newz, only show da inmates,
Siehst du, die Titelseiten-Nachrichten zeigen nur die Insassen,
And not the cage, while,
Und nicht den Käfig, während,
A legends play wit the publics rage
Eine Legende mit der Wut der Öffentlichkeit spielt
Fuck those that critisize, let em lead da lives
Scheiß auf die, die kritisieren, lass sie ihr Leben leben
Do da shit we done, and then say that we aint right.
Mach den Scheiß, den wir gemacht haben, und sag dann, dass wir nicht recht haben.
Thats what i said
Genau das hab ich gesagt
Black pitt's in the backyard, i dont feed em
Schwarze Pitbulls im Hinterhof, ich füttere sie nicht
Have ta bar about a pit a week, (why) cuz they gotta eat
Muss etwa einen Pit pro Woche beseitigen, (warum) weil sie fressen müssen
Off that mad dogg 20-20 im bout ta take my money
Auf dem Mad Dog 20/20, ich bin dabei, mein Geld zu holen
Ski mask, gotta manage, better take advantage
Skimaske, muss klarkommen, besser die Gelegenheit nutzen
Understand dis, radiation in mushroom blast, its almost 20 g gotta plot my shit
Versteh das, Strahlung im Atompilz, es sind fast 20 Riesen(?), muss meinen Scheiß planen
And get my cash
Und mein Geld holen
D-dub around the corner in da impala,
D-Dub um die Ecke im Impala,
Zig-zag in da trash with the auto-mag, last time i saw
Zig-Zag im Müll mit der Automag, als ich das letzte Mal sah
Beta, (what) stand look out by the liquor store, (aite) lowkey, hear some movement, (yea)
Beta(?), (was) steh Schmiere beim Schnapsladen, (alles klar) unauffällig, höre Bewegung, (ja)
Nigga you know u that hoe (ha)
Kerl, du weißt, du bist diese Hure (ha)
Times murda so im time platnium, creep,
Zeiten sind mörderisch, also ist meine Zeit Platin wert, schleiche,
Wit a hand can, and takin out every nigga been standin
Mit 'ner Handfeuerwaffe(?), und erledige jeden Kerl, der noch steht
Cuz im agressive like a wolverin, beating, caught that ass and got up the gasoline had out ya worstest dream
Weil ich aggressiv bin wie ein Vielfraß, schlage, hab den Arsch erwischt und das Benzin geholt, schlimmer als dein schlimmster Traum
Then it all adds up (to what)
Dann ergibt alles Sinn (zu was)
Sittin in hawaii with a ak on my lap
Sitze in Hawaii mit einer AK auf meinem Schoß
(Off that puffy stuff)
(Auf dem Puffy-Zeug)
Thats what i said
Genau das hab ich gesagt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.