Brotha Lynch Hung - Walkin' to My Funeral (Redid) - перевод текста песни на немецкий

Walkin' to My Funeral (Redid) - Brotha Lynch Hungперевод на немецкий




Walkin' to My Funeral (Redid)
Zu meinem Begräbnis gehen (Überarbeitet)
(Brotha Lynch Hung)
(Brotha Lynch Hung)
Creeping in the dark with a nine and a four O
Schleiche im Dunkeln mit 'ner Neuner und 'ner Vierziger
5 O 12 O clock so I creep slow duece fo
Fünf Null, zwölf Uhr, also schleich ich langsam, Zwei Vier
Homies know I just cant claim so I stay neutral
Homies wissen, ich kann einfach keine Seite wählen, also bleib ich neutral
Pack me some ammo and a fothamukin fo fo
Pack mir Munition ein und 'ne verdammte Vierundvierziger
Cant pack a piece too often
Kann nicht zu oft 'ne Waffe tragen
End up having another suckas guts hanging off
Endet damit, dass wieder die Eingeweide von 'nem Wichser runterhängen
And a 187 R.A.P. A.S.A.P.
Und ein 187 R.A.P. A.S.A.P.
Reeping off the fits doing time in the penitentary
Raube die Klamotten, sitze Zeit im Knast ab
And as I creep I peep mista locsta with the gun outta his holsta
Und während ich schleiche, sehe ich Mister Locsta mit der Knarre aus dem Holster
Thinking he supposed to point it at me
Denkt, er müsste sie auf mich richten
But now everybody loves a cop killa
Aber jetzt liebt jeder 'nen Bullenkiller
Just as bout' as much as a young capila
Genau so sehr wie einen jungen Cap Pila
So what I did is grabe my nine but before I put the clip in
Also was ich tat, ist meine Neuner zu greifen, aber bevor ich das Magazin reinsteckte
All I heard is pop pop pop what Im tripping
Alles was ich hörte war peng peng peng, was, dreh ich durch?
My body's licking blood I cant call it
Aus meinem Körper läuft Blut, ich kann's nicht fassen
One time murdering a young alcoholic
Die Polizei ermordet einen jungen Alkoholiker
Im on the ground with a 40 spilled on my chest
Ich liege am Boden, eine Vierziger [Flasche] auf meiner Brust verschüttet
Bullet holes and it supposed to work bullet proof vest
Einschusslöcher, und sie sollte doch funktionieren, die kugelsichere Weste
Caught slipping my niggaro's
Beim Ausrutschen erwischt, meine Niggaros
You can burn that hearse 'cause Ima walk to my funeral
Ihr könnt den Leichenwagen verbrennen, denn ich werde zu meinem Begräbnis gehen
(Mia Bruce)
(Mia Bruce)
Can you feel
Kannst du fühlen
Can you feel it
Kannst du es fühlen
You know what you got to do
Du weißt, was du tun musst
Can you feel
Kannst du fühlen
Why dont you take
Warum nimmst du nicht
You know what you got to do
Du weißt, was du tun musst
Can you feel
Kannst du fühlen
Why dont you take
Warum nimmst du nicht
Can you feel
Kannst du fühlen
(T.M. Shades)
(T.M. Shades)
I cant believe that I got shot I thought I ducked
Ich kann nicht glauben, dass ich angeschossen wurde, ich dachte, ich hätte mich geduckt
I was just rolling my dice pressing my luck
Ich war nur dabei, meine Würfel zu werfen, mein Glück herauszufordern
Kicking it with them fellas drinking 40's on the block
Hing mit den Jungs rum, trank Vierziger [Flaschen] im Block
Talking about what my dice will do when they drop
Redete darüber, was meine Würfel tun werden, wenn sie fallen
Then all of the sudden dam I think saw a gun
Dann plötzlich, verdammt, ich glaube, ich sah eine Waffe
After I heard the bam that made everybody run
Nachdem ich den Knall hörte, der alle zum Rennen brachte
Im trying to run but I aint 'cause Im falling
Ich versuche zu rennen, aber ich kann nicht, denn ich falle
My body's getting numb
Mein Körper wird taub
I hear my mother calling
Ich höre meine Mutter rufen
My heart stops but it dont feel like Im dead
Mein Herz bleibt stehen, aber es fühlt sich nicht an, als wäre ich tot
And i here bullets buring cells in my head and now Im seeing black puzzled and surprised
Und ich höre Kugeln Zellen in meinem Kopf verbrennen und jetzt sehe ich schwarz, verwirrt und überrascht
My worst start nightmare was now realitized
Mein schlimmster Albtraum war jetzt Realität geworden
And I didnt even get me a chance to say good bye to my mommy
Und ich bekam nicht mal die Chance, meiner Mama Lebewohl zu sagen
Ambulance covering my body
Sanitäter bedecken meinen Körper
Put me in the truck closed the door stuck a tag on my toe
Legten mich in den Wagen, schlossen die Tür, hefteten einen Zettel an meinen Zeh
And put me in a drawer case closed
Und legten mich in eine Schublade, Fall abgeschlossen
Another inocent victim victimized
Ein weiteres unschuldiges Opfer zum Opfer gefallen
In the wrong place at the wrong time
Zur falschen Zeit am falschen Ort
My story was wrote the book read now I might be laying here dead
Meine Geschichte wurde geschrieben, das Buch gelesen, jetzt liege ich vielleicht hier tot
But Ima walk to my funeral
Aber ich werde zu meinem Begräbnis gehen
(Mia Bruce)
(Mia Bruce)
Can you feel
Kannst du fühlen
I want to know why dont you just listen to me
Ich will wissen, warum hörst du mir nicht einfach zu
Why dont you listen to me
Warum hörst du mir nicht zu
Can you feel
Kannst du fühlen
(Brotha Lynch Hung)
(Brotha Lynch Hung)
10 O clock at the set Lynch crept
Zehn Uhr im Revier, Lynch schlich
Some nigga rolled up in a mob wanted a cigarette
Irgendein Nigga rollte in 'ner Karre an, wollte 'ne Zigarette
Nuttining now Im smoking on some indo
Nichts zu holen, jetzt rauche ich etwas Indo
And on that note he stuck a gage out the window
Und daraufhin streckte er eine Schrotflinte aus dem Fenster
Break yourself for that dank and your cash
Rück dein Gras und deine Kohle raus
Foo try to take my grip and then mash
Der Trottel versucht, meine Kohle zu nehmen und dann abzuhauen
Im like what, heh
Ich so, was, heh
Im not going out foo I bust out my ol school and swing my things real cool
Ich gehe nicht so drauf, Trottel, ich zück meine Old School [Waffe] und schwing mein Ding ganz cool
So what up
Also was geht ab
Im not tripping off your gage what up
Ich mach mir keinen Kopf wegen deiner Schrotflinte, was geht ab
Aint even packing you the brotha with the gage at my gut
Hab nicht mal 'ne Waffe dabei, du der Brotha mit der Schrotflinte an meinem Bauch
So bust he start loading me full of them shells
Also schieß, er fängt an, mich mit diesen Patronen vollzupumpen
There wasnt no way I was dropping Im bloody as hell
Auf keinen Fall fiel ich um, ich bin blutig wie die Hölle
6 holes in my body and Im trying to walk
6 Löcher in meinem Körper und ich versuche zu gehen
Grave yard straight called me Im living off a nerve shock
Der Friedhof hat mich direkt gerufen, ich lebe von einem Nervenschock
And on my tombstone 1996
Und auf meinem Grabstein [steht] 1996
And I got but Im gonna strike to my funeral
Und ich bin getroffen, aber ich werde zu meinem Begräbnis gehen
Yeah in the mothafucking house my nigga Shades you know
Yeah im gottverdammten Haus, mein Nigga Shades, weißt du
(Mia Bruce)
(Mia Bruce)
Can you feel me
Kannst du mich fühlen
Thanks for acompaning me ont this mothafucka ya know
Danke, dass du mich bei diesem Motherfucker begleitest, weißt du
(Mia Bruce)
(Mia Bruce)
Can you feel me
Kannst du mich fühlen
We gonna do some damage ya know in the 96 ya know
Wir werden etwas Schaden anrichten, weißt du, im Jahr 96, weißt du
(Mia Bruce)
(Mia Bruce)
Can you feel
Kannst du fühlen
Can you feel me
Kannst du mich fühlen
Can you feel me
Kannst du mich fühlen





Авторы: Kevin Danell Mann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.