Brother Ali feat. Idris Philips - The Bitten Apple (feat. Idris Philips) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brother Ali feat. Idris Philips - The Bitten Apple (feat. Idris Philips)




The Bitten Apple (feat. Idris Philips)
Надкушенное яблоко (feat. Idris Philips)
Dark places I would play
В темных местах я играл,
I watch the night turn into day
Наблюдал, как ночь превращается в день.
Screaming voices in my mind
Кричащие голоса в моей голове
Leave me cold and so hard to find
Оставляли меня холодным и таким труднодоступным.
Thank God those demons didn't last
Слава Богу, эти демоны не вечны,
Dealing with the wreckage of my past
Я разбираюсь с обломками своего прошлого.
Not dying, (keep the fire burning) no not dying (I'm tryin' ta)
Не умираю (огонь горит), нет, не умираю пытаюсь...).
There's no suicide like the lie that you tell yourself and believe it
Нет худшего самоубийства, чем ложь, которую ты говоришь себе и веришь в нее.
Mask look decent, face is weeping underneath it
Маска выглядит прилично, но лицо плачет под ней.
Self-hate feasting on our deepest darkest secrets
Ненависть к себе пирует на наших самых глубоких, темных секретах.
Warning signs that read help needed, too ashamed to seek it
Предупреждающие знаки кричат о помощи, но стыд мешает ее искать.
Seems so easily deleted when you're browsing
Кажется, что все так легко удалить, просто пролистывая,
But can't erase the history of what your eyes allowed in
Но нельзя стереть историю того, что видели твои глаза.
The intimately profound ecstasy that gives life's
Интимный, глубокий экстаз, дающий жизнь,
Stripped of all its meaning 'til it eats you from the inside
Лишается всякого смысла, пока не съедает тебя изнутри.
The big lie, you just do this to get you through the slim times
Большая ложь: ты делаешь это, чтобы пережить трудные времена,
One click at a time 'til you prefer counterfeit kind
Один клик за другим, пока не предпочтешь подделку.
Seen so many scenes that it would seem you're desensitized
Видел столько сцен, что, кажется, стал бесчувственным,
Just to get your fix, you begin dipping into the sick side
Просто чтобы получить свою дозу, ты начинаешь погружаться в больную сторону.
Seeking to feed a demon that you no longer recognize
Стремясь накормить демона, которого ты больше не узнаешь.
If you swear it off, you'll never find a place you can hide
Если ты откажешься от него, ты никогда не найдешь места, где сможешь спрятаться.
Inside your pocket lies a portal to your inner battle
В твоем кармане портал в твою внутреннюю битву,
Children of Adam still grappling with that bitten apple
Дети Адама все еще борются с этим надкушенным яблоком.
Dark places I would play
В темных местах я играл,
I watch the night turn into day
Наблюдал, как ночь превращается в день.
Screaming voices in my mind
Кричащие голоса в моей голове
Leave me cold and so hard to find
Оставляли меня холодным и таким труднодоступным.
Thank God those demons didn't last
Слава Богу, эти демоны не вечны,
Dealing with the wreckage of my past
Я разбираюсь с обломками своего прошлого.
Not dying (keep the fire burning) no not dying
Не умираю (огонь горит), нет, не умираю.
Don't get it twisted
Не пойми неправильно,
There's no innocence existing in its biggest business
Нет никакой невинности в этом огромном бизнесе.
You create specific demand whenever you click it
Ты создаваешь конкретный спрос, когда кликаешь,
Whatever it is you're into someone's got to fill it
Что бы ты ни искал, кто-то должен это предоставить.
Have their lowest moments frozen to be shown infinite
Их самые низкие моменты заморожены, чтобы показывать бесконечно.
You watch the porn get savager
Ты видишь, как порно становится все более диким,
Box office movies nastier, the TV get trashier
Фильмы в прокате - все более мерзкими, телевидение - все более пошлым.
School girls are flashing the camera
Школьницы сверкают перед камерой,
Profile pic look just like the next amateur
Фотографии в профиле выглядят как у очередной любительницы.
Babies get exposed no one controlling how it damage them
Дети подвергаются этому, никто не контролирует, как это вредит им.
You find yourself detaching, retreating, reacting
Ты обнаруживаешь, что отдаляешься, прячешься, реагируешь.
Deep anger, decreased passion and you keep lashing out
Глубокий гнев, угасающая страсть, и ты продолжаешь срываться.
Your sweet family reminds you of your weak habits
Твоя милая семья напоминает тебе о твоих слабых сторонах.
You have no mercy for yourself and so you're relapsing
Ты безжалостен к себе, и поэтому ты срываешься снова.
Your sweet attraction used to drive you to that deep connection
Твое нежное влечение раньше вело тебя к глубокой связи,
You're feeling so cold and lonely when you least expect it
А теперь ты чувствуешь себя таким холодным и одиноким, когда меньше всего этого ожидаешь.
Atop your desk sits a portal to your inner battle
На твоем столе лежит портал в твою внутреннюю битву,
Children of Adam still grappling with that bitten apple
Дети Адама все еще борются с этим надкушенным яблоком.
Dark places I would play
В темных местах я играл,
I watch the night turn into day
Наблюдал, как ночь превращается в день.
Screaming voices in my mind
Кричащие голоса в моей голове
Leave me cold and so hard to find
Оставляли меня холодным и таким труднодоступным.
Thank God those demons didn't last
Слава Богу, эти демоны не вечны,
Dealing with the wreckage of my past
Я разбираюсь с обломками своего прошлого.
Not dying (I keep the fire burning)
Не умираю поддерживаю огонь),
No not dying (I'm trying to keep it...)
Нет, не умираю пытаюсь его...).
Now that I have died I have no taste for life
Теперь, когда я умер, у меня нет вкуса к жизни,
Or the affairs of the living
Или к делам живущих.
Only for love, and the affair of the lovers
Только к любви и к делу влюбленных.
The affairs of the living are many and assorted
Дел у живущих много и они разнообразны,
The affair of the lovers is, singular, and complete
Дело влюбленных - одно и завершенное.
Do not mourn this walking carcass
Не оплакивайте эту ходящую оболочку.
Some are dead because they are without life
Некоторые мертвы, потому что они без жизни,
Others are dead because they are beyond life
Другие мертвы, потому что они за пределами жизни.
Yet, others have forgotten the affair of life and death altogether
Третьи же вовсе забыли о деле жизни и смерти.





Авторы: Robert Mandell, Philip Vance Bubel, Anthony Jerome Davis, Ali Douglas Newman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.