Текст и перевод песни Brother Ali - All You Need
So
I
never
told
the
world
that
the
first
time
I
toured
Поэтому
я
никогда
не
рассказывал
об
этом
миру
во
время
своего
первого
турне
I
came
home
to
find
that
little
man
had
been
ignored
Вернувшись
домой,
я
обнаружил,
что
на
этого
маленького
человечка
никто
не
обращал
внимания.
Two
years
old
got
a
hold
of
water
you
had
boiled
Двухлетний
ребенок
схватил
воду,
которую
ты
вскипятил.
And
burned
his
little
head
and
his
face
while
you
snored
И
сожгла
его
головку
и
лицо,
пока
ты
храпел.
You
were
afraid
of
bringing
him
to
the
hospital
Ты
боялась
привезти
его
в
больницу.
'Cause
two
weeks
ago
your
mom
called
the
cops
on
you
Потому
что
две
недели
назад
твоя
мама
вызвала
на
тебя
полицию
Child
protection
paid
a
visit
Защита
детей
нанесла
визит.
Ruled
that
the
crib
was
unfit
to
raise
kids
in
Постановили,
что
эта
колыбель
непригодна
для
воспитания
детей.
I'm
working
ten
hour
days
at
the
gig
then
Я
работаю
по
десять
часов
в
день
на
концерте.
You
were
unemployed
all
null
and
void
Ты
был
безработным,
и
все
это
было
ничтожно.
Now
I
ain't
trying
to
be
no
Sigmund
Freud
Теперь
я
не
пытаюсь
быть
Зигмундом
Фрейдом.
But
ain't
you
supposed
to
have
instincts
when
it
comes
to
the
boy
Но
разве
у
тебя
не
должно
быть
чутья,
когда
дело
касается
парня?
I
called
a
cab
a
brought
him
to
county
hospital
Я
вызвал
такси
и
отвез
его
в
окружную
больницу.
They
shaved
the
hair
and
burnt
flesh
off
his
skull
Они
сбрили
волосы
и
сожгли
плоть
с
его
черепа.
Held
him
overnight
to
fight
infection
Держали
его
всю
ночь,
чтобы
бороться
с
инфекцией.
I
slept
sitting
up
in
a
chair
directly
next
to
him
Я
спал,
сидя
на
стуле
рядом
с
ним.
I
just
knew
you
would
join
us
but
instead
Я
просто
знал,
что
ты
присоединишься
к
нам,
но
вместо
этого
...
Hopped
your
ass
on
the
bus
went
home
and
went
to
bed
Запрыгнул
в
автобус
вернулся
домой
и
лег
спать
That's
the
very
moment
I
divorced
you
in
my
head
Именно
в
этот
момент
я
мысленно
развелся
с
тобой.
God
might
forgive
you
for
that
I
never
did
Бог
может
простить
тебя
за
то,
чего
я
никогда
не
делал.
All
you
need
right
now
Все
что
тебе
нужно
прямо
сейчас
Faheem
we
can
see
the
throne
from
here
Фахим
отсюда
мы
видим
трон
I
may
never
sit
there
but
brother
you're
the
heir
Я
могу
никогда
не
сидеть
там
но
брат
ты
наследник
Pull
up
a
chair
let
pop
bend
your
ear
Пододвинь
стул,
пусть
папа
наклонит
твое
ухо.
Here
baby
dry
those
tears
Вот,
детка,
вытри
слезы.
I
know
you
wonder
why
your
mother
does
the
things
that
she
do
Я
знаю,
ты
удивляешься,
почему
твоя
мать
делает
то,
что
она
делает.
Well
it's
not
because
she
doesn't
love
you
Это
не
потому
что
она
тебя
не
любит
It's
because
she
grew
up
in
something
they
call
foster
care
Это
потому
что
она
выросла
в
том
что
они
называют
приемной
семьей
That's
when
strangers
raise
you
your
mom's
not
there
Это
когда
тебя
воспитывают
незнакомцы
твоей
мамы
нет
рядом
Imagine
how
she
felt
when
she
was
your
age
Представь,
что
она
чувствовала,
когда
была
в
твоем
возрасте.
Going
from
place
to
place
never
feeling
safe
Переезжая
с
места
на
место,
никогда
не
чувствуешь
себя
в
безопасности.
Never
having
love
never
having
faith
Никогда
не
было
любви
никогда
не
было
веры
She
probably
thought
the
world
was
a
big
scary
place
Наверное,
она
думала,
что
мир-большое
страшное
место.
Where
was
her
mommy
at
well
that's
kind
of
sad
Где
была
ее
мама
ну
это
немного
грустно
She
used
drugs
to
forget
the
problems
she
had
Она
принимала
наркотики,
чтобы
забыть
о
своих
проблемах.
There
was
a
new
one
back
then
they
called
crack
Тогда
была
еще
одна,
которую
называли
крэк.
Once
you
try
it
there
was
almost
no
coming
back
Однажды
попробовав,
ты
уже
почти
не
сможешь
вернуться.
She
couldn't
be
the
mommy
she
wanted
to
be
Она
не
могла
быть
мамочкой,
которой
хотела
быть.
She
was
chasing
a
high
all
in
the
street
Она
гонялась
за
кайфом
на
улице.
Won't
tell
you
no
lie
real
is
all
I
can
be
Я
не
буду
тебе
лгать,
настоящий-это
все,
чем
я
могу
быть.
I
believe
only
truth
can
set
you
free
Я
верю,
что
только
правда
может
освободить
тебя.
There's
a
whole
lot
of
pain
in
your
bloodline
В
твоей
крови
много
боли.
But
there's
a
whole
lot
of
strength
in
the
sunshine
Но
в
солнечном
свете
много
силы.
Lean
back
let
the
new
day
greet
you
Откинься
назад
и
позволь
новому
дню
поприветствовать
тебя
'Cause
you're
standing
on
the
shoulders
of
a
people
Потому
что
ты
стоишь
на
плечах
людей,
Who
been
beat
down
and
treated
unequal
которых
избивали
и
с
которыми
обращались
неравно.
But
the
prayer
that
they
made
now
has
reached
you
Но
молитва,
которую
они
произнесли,
дошла
до
тебя.
It's
plain
to
see
it's
true
Сразу
видно,
что
это
правда.
Beautiful
prince
I
wish
they
could
see
you
Прекрасный
принц
как
бы
я
хотел
чтобы
они
увидели
тебя
All
you
need
right
now
Все
что
тебе
нужно
прямо
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dutton Jacob Brian, Newman Ali Douglas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.