Текст и перевод песни Brother Ali - They Shot Ricky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Shot Ricky
Они застрелили Рики
Tell
me
all
your
dreams
Расскажи
мне
все
свои
мечты,
Tell
me
your
ain't
got
fears
and
hopes
and
schemes
Скажи,
что
у
тебя
нет
страхов,
надежд
и
планов.
Tell
me
you
know
his
life
is
very
rarely
what
it
seems
Скажи,
что
ты
знаешь,
его
жизнь
редко
бывает
такой,
какой
кажется.
Show
me
all
the
stars
that
light
your
sky
Покажи
мне
все
звезды,
что
освещают
твое
небо.
What
you
can't
seem
to
say
I
see
inside
То,
что
ты
не
можешь
сказать,
я
вижу
внутри.
Melt
the
Mona
Lisa
through
a
broken
speaker
Растопи
Мону
Лизу
через
сломанный
динамик,
U-phoria
frame
me
from
my
frozen
fever
Эйфория
обрамляет
меня
в
моем
ледяном
жаре.
Ether,
feel
it
bleeding
through
the
sheets
Эфир,
чувствую,
как
он
просачивается
сквозь
простыни.
Lose
sleep,
loose
leaf
Теряю
сон,
перебираю
листки,
You
usually
read
'em
and
weep,
peep
Ты
обычно
читаешь
их
и
плачешь,
заглядываешь.
My
eyes
closed,
scribe
and
scroll
and
watch
how
life
unfold
Мои
глаза
закрыты,
пишу
и
прокручиваю,
наблюдаю,
как
разворачивается
жизнь.
I
strike
a
note,
recite
'em
and
excite
your
silent
soul
Я
беру
ноту,
декламирую
и
возбуждаю
твою
молчаливую
душу.
Multiply
me
mami,
slide
me
some
warmness
Умножь
меня,
милая,
подари
мне
немного
тепла,
Kinda
flame
that
make
the
baby
grow
gorgeous
Такого
пламени,
которое
делает
ребенка
прекрасным.
Great
performance,
stay
late,
savor
the
rawness
Отличное
выступление,
останься
допоздна,
насладись
первозданностью,
Like
the
stakes
are
enormous
Как
будто
ставки
огромны.
Hit
notes
to
make
the
chords
that
string
together
the
moments
Беру
ноты,
чтобы
создать
аккорды,
которые
связывают
воедино
мгновения.
Lord
willin',
Если
на
то
воля
Господа,
Can't
avoid
the
feeling
that
we'll
get
caught
for
stealing
Не
могу
избавиться
от
чувства,
что
нас
поймают
за
воровство.
I
pray
we
make
good
on
a
smidgen
of
all
that
we've
been
given
Молюсь,
чтобы
мы
оправдали
хотя
бы
крупицу
всего,
что
нам
дано.
Time
that
you
and
I
been
spending
packed
a
lot
of
living
Время,
которое
мы
с
тобой
проводим,
наполнено
жизнью.
Rough
draft,
I
was
picked
to
rock
the
first
round
without
revision
Черновик,
меня
выбрали,
чтобы
зажечь
первый
раунд
без
правок.
Can't
allow
them
to
cloud
our
vision
Нельзя
позволить
им
затуманить
наше
видение.
No,
that's
not
in
our
composition
Нет,
это
не
в
нашем
характере.
Out
of
my
mouth
I
sprout
this
ism
Из
моих
уст
произрастает
эта
истина.
Listen,
teardrops
on
my
eyelid
Слушай,
слезы
на
моих
веках,
Screenshots
of
a
life
lived
Снимки
прожитой
жизни.
Speak
it
on
through
the
silence
Произнеси
это
сквозь
тишину.
Please
do
not
try
to
buy
this,
Пожалуйста,
не
пытайся
купить
это,
It's
priceless,
that's
a
lot
of
prices
Это
бесценно,
это
множество
цен.
Either
deny
it
or
dive
in
Либо
отрицай,
либо
ныряй.
Either
good
loving
or
lying
Либо
хорошая
любовь,
либо
ложь.
Either
way,
you
ain't
surviving
В
любом
случае,
ты
не
выживешь.
Crossroads
of
a
crisis
Перекресток
кризиса.
I
still
remember
the
night
when
Я
до
сих
пор
помню
ту
ночь,
когда
You
let
go
of
that
code,
rolled
over
in
bed
and
said
it
just
like
this
Ты
отпустила
этот
код,
перевернулась
в
постели
и
сказала
именно
так:
Tell
me
all
your
dreams
Расскажи
мне
все
свои
мечты,
Tell
me
your
ain't
got
fears
and
hopes
and
schemes
Скажи,
что
у
тебя
нет
страхов,
надежд
и
планов.
Tell
me
you
know
his
life
is
very
rarely
what
it
seems
Скажи,
что
ты
знаешь,
его
жизнь
редко
бывает
такой,
какой
кажется.
Show
me
all
the
stars
that
light
your
sky
Покажи
мне
все
звезды,
что
освещают
твое
небо.
What
you
can't
seem
to
say
I
see
inside
То,
что
ты
не
можешь
сказать,
я
вижу
внутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.