Текст и перевод песни Brother Bear - No Way Out - Theme from Brother Bear
Everywhere
I
turn
I
hurt
someone
Куда
бы
я
ни
повернулся,
я
причиняю
кому-то
боль.
But
there's
nothing
I
can
say
to
change
the
things
I've
done
Но
я
ничего
не
могу
сказать,
чтобы
изменить
то,
что
я
сделал.
Of
all
the
things
I
hide
from
you
I
cannot
hide
the
shame
Из
всего,
что
я
скрываю
от
тебя,
я
не
могу
скрыть
стыда.
And
I
pray
someone
something
will
come
and
take
away
the
pain
И
я
молюсь,
чтобы
кто-нибудь
что-нибудь
пришел
и
забрал
боль.
There's
no
way
out
of
this
dark
place
Нет
выхода
из
этого
мрачного
места.
No
hope,
no
future
Нет
надежды,
нет
будущего.
I
know
I
can't
be
free
Я
знаю,
что
не
могу
быть
свободным.
But
I
can't
see
another
way
Но
я
не
вижу
другого
пути.
And
I
can't
face
another
day
И
я
не
могу
встретить
другого
дня.
Tell
me
where
did
I
go
wrong
Скажи
мне,
где
я
ошибся?
Everyone
I
love,
they're
all
gone
Все,
кого
я
люблю,
все
исчезли.
I'd
do
everything
so
differently
Я
бы
все
сделал
по-другому.
But
I
can't
turn
back
the
time
Но
я
не
могу
повернуть
время
вспять.
There's
no
shelter
from
the
storm
inside
of
me
Внутри
меня
нет
укрытия
от
бури.
There's
no
way
out
of
this
dark
place
Нет
выхода
из
этого
мрачного
места.
No
hope,
no
future
Нет
надежды,
нет
будущего.
I
know
I
can't
be
free
Я
знаю,
что
не
могу
быть
свободным.
But
I
can't
see
another
way
Но
я
не
вижу
другого
пути.
And
I
can't
face
another
day
И
я
не
могу
встретить
другого
дня.
Can't
believe
the
words
I
hear
Не
могу
поверить
словам,
которые
я
слышу,
It's
like
an
answer
to
a
prayer
это
как
ответ
на
молитву.
And
when
I
look
around
I
see,
И
когда
я
смотрю
вокруг,
я
вижу...
This
place,
this
time,
this
friend
of
mine
Это
место,
на
этот
раз,
мой
друг.
I
know
It's
hard
but
found
somehow
Я
знаю,
это
трудно,
но
я
как-то
нашел.
To
look
into
your
heart
and
to
forgive
me
now
Заглянуть
в
свое
сердце
и
простить
меня
сейчас.
You've
given
me
the
strength
to
see
just
where
my
journey
ends
Ты
дала
мне
силы
увидеть,
где
заканчивается
мое
путешествие.
You've
given
me
the
strength
to
carry
on
Ты
дала
мне
силы
продолжать
жить
дальше.
I
see
the
path
from
this
dark
place
Я
вижу
путь
из
этого
мрачного
места.
I
see
my
future
Я
вижу
свое
будущее.
And
your
forgiveness
has
set
me
free
И
твое
прощение
освободило
меня.
Oh,
and
I
can
see
another
way
О,
и
я
вижу
другой
способ
I
can
face
another
day
Встретить
Новый
День.
(I
see
the
path)
I
can
see
the
path
(Я
вижу
путь)
я
вижу
путь.
I
see
my
future
Я
вижу
свое
будущее.
(I
see
the
future)
I
see
the
path
from
this
dark
place
(Я
вижу
будущее)
я
вижу
путь
из
этого
темного
места
.
I
see
my
future
Я
вижу
свое
будущее.
I
see
the
path
from
this
dark
place
Я
вижу
путь
из
этого
мрачного
места.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PHIL COLLINS, MARK MANCINA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.