Brothers Osborne - Sun Ain't Even Gone Down Yet - перевод текста песни на немецкий

Sun Ain't Even Gone Down Yet - Brothers Osborneперевод на немецкий




Sun Ain't Even Gone Down Yet
Die Sonne ist noch nicht einmal untergegangen
Sittin' on go since Monday
Seit Montag in den Startlöchern
Damn near ran out of runway
Habe fast die Startbahn verbraucht
Down this road, there's only one way
Auf dieser Straße gibt es nur einen Weg
This day can go and that's up
Dieser Tag kann nur gut werden
Gonna make the best of this weekend
Werde das Beste aus diesem Wochenende machen
I ain't even gonna sleep in
Ich werde nicht einmal ausschlafen
That ol' day buzz came creepin' in
Dieses Tages-High kam angeschlichen
As fast as I could fill up my cup
So schnell wie ich meinen Becher füllen konnte
The second that sun slipped out of the water
In der Sekunde, als die Sonne aus dem Wasser glitt
Lighting up a Tennessee sky
Und den Himmel von Tennessee erleuchtete
We were headfirst in, 'bout quarter to ten
Waren wir kopfüber drin, gegen Viertel vor zehn
We were already high noon high
Waren wir schon mittags high
If a cold libation's any indication
Wenn ein kaltes Getränk ein Hinweis ist
We're gonna have a hell of a night
Werden wir eine verdammt gute Nacht haben, Süße
The day's about as good as good can get
Der Tag ist so gut, wie er nur sein kann
And the sun ain't even gone down yet
Und die Sonne ist noch nicht einmal untergegangen
The sun ain't even gone down yet
Die Sonne ist noch nicht einmal untergegangen
We ain't hit the top, we ain't hit the bottom
Wir haben weder den Höhe- noch den Tiefpunkt erreicht
It's already been one we won't forget
Es war bereits einer, den wir nicht vergessen werden
I'm 'bout as gone as I've ever gotten
Ich bin so weg, wie ich es noch nie war
The sun ain't even gone down yet
Die Sonne ist noch nicht einmal untergegangen
The second that sun slipped out of the water
In der Sekunde, als die Sonne aus dem Wasser glitt
Lighting up a Tennessee sky
Und den Himmel von Tennessee erleuchtete
We were headfirst in, 'bout quarter to ten
Waren wir kopfüber drin, gegen Viertel vor zehn
We were already high noon high
Waren wir schon mittags high
If a cold libation's any indication
Wenn ein kaltes Getränk ein Hinweis ist
We're gonna have a hell of a night
Werden wir eine verdammt gute Nacht haben, meine Schöne
The day's about as good as good can get
Der Tag ist so gut, wie er nur sein kann
And the sun ain't even gone down yet
Und die Sonne ist noch nicht einmal untergegangen
The sun ain't even gone down yet
Die Sonne ist noch nicht einmal untergegangen
(Break it down now, yeah)
(Jetzt geht's los, ja)
(Come on now) (that's right)
(Komm schon) (so ist es richtig)
(Ah, oh, man)
(Ah, oh, Mann)
(Come on, break it, break it, break it down)
(Komm schon, jetzt geht's rund)
(Whoo)
(Whoo)
We ain't hit the top, we ain't hit the bottom
Wir haben weder den Höhe- noch den Tiefpunkt erreicht
It's already been one we won't forget
Es war bereits einer, den wir nicht vergessen werden
I'm 'bout as gone as I've ever gotten
Ich bin so weg, wie ich es noch nie war
And the sun ain't even gone down yet
Und die Sonne ist noch nicht einmal untergegangen
The second that sun slipped out of the water
In der Sekunde, als die Sonne aus dem Wasser glitt
Lighting up a Tennessee sky
Und den Himmel von Tennessee erleuchtete
We were headfirst in, 'bout quarter to ten
Waren wir kopfüber drin, gegen Viertel vor zehn
We were already high noon high
Waren wir schon mittags high
If a cold libation's any indication
Wenn ein kaltes Getränk ein Hinweis ist
We're gonna have a hell of a night
Werden wir eine verdammt gute Nacht haben, mein Schatz
The day's about as good as good can get
Der Tag ist so gut, wie er nur sein kann
And the sun ain't even gone down yet
Und die Sonne ist noch nicht einmal untergegangen
The sun ain't even gone down yet
Die Sonne ist noch nicht einmal untergegangen
The sun ain't even gone down yet, no
Die Sonne ist noch nicht einmal untergegangen, nein





Авторы: Thomas Osborne, Corey Crowder, John Osborne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.