Текст и перевод песни Brothers Osborne - We Ain’t Good At Breaking Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Ain’t Good At Breaking Up
We've
tried
to
leave
in
a
hurry
Мы
пытались
уйти
в
спешке
We've
tried
a
slow
goodbye
Мы
попробовали
медленное
прощание
You
won't
say
things
that'll
hurt
me
Ты
не
скажешь
вещей,
которые
причинят
мне
боль
No
matter
how
hard
you
try
Независимо
от
того,
как
сильно
вы
пытаетесь
All
our
playin'
it
safe
Все
наши
действия
безопасны
And
givin'
each
other
some
space
И
даем
друг
другу
немного
места
Always
ends
in
"What
you
doin'
tonight?"
Всегда
заканчивается
словами
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
We're
damn
good
together
Нам
чертовски
хорошо
вместе
We're
birds
of
a
feather
Мы
птицы
перышка
Never
say
never
in
love
Никогда
не
говори
никогда
в
любви
A
far
cry
from
perfect
Далеко
от
совершенства
But
one
thing's
for
certain
Но
одно
можно
сказать
наверняка
We
can't
seem
to
get
enough
Кажется,
нам
не
хватает
No,
we
ain't
good
at
breakin'
up
(mm,
we
ain't
good
at
breakin'
up)
Нет,
мы
не
умеем
расставаться
(мм,
мы
не
умеем
расставаться)
We
ain't
good
at
breakin'
up
(we
ain't
good
at
breakin'
up)
Мы
не
умеем
расставаться
(мы
не
умеем
расставаться)
Maybe
it's
my
imagination
Может
быть,
это
мое
воображение
I'm
overthinking
tonight
Я
много
думаю
сегодня
вечером
Wanderlust
turns
to
lust
Страсть
к
путешествиям
превращается
в
похоть
Washing
over
both
of
us
Омывая
нас
обоих
Jonesin'
for
another
high
Джонсин
для
еще
одного
максимума
We're
damn
good
together
Нам
чертовски
хорошо
вместе
We're
birds
of
a
feather
Мы
птицы
перышка
Never
say
never
in
love
Никогда
не
говори
никогда
в
любви
A
far
cry
from
perfect
Далеко
от
совершенства
But
one
thing's
for
certain
Но
одно
можно
сказать
наверняка
We
can't
seem
to
get
enough
Кажется,
нам
не
хватает
No,
we
ain't
good
at
breakin'
up
(mm,
we
ain't
good
at
breakin'
up)
Нет,
мы
не
умеем
расставаться
(мм,
мы
не
умеем
расставаться)
We
ain't
good
at
breakin'
up
(we
ain't
good
at
breakin'
up)
Мы
не
умеем
расставаться
(мы
не
умеем
расставаться)
All
our
playin'
it
safe
Все
наши
действия
безопасны
And
givin'
each
other
some
space
И
даем
друг
другу
немного
места
Always
ends
in
"What
you
doin'
tonight?"
Всегда
заканчивается
словами
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером?
(Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah-ah)
no
(А-а-а-а-а-а-а-а)
нет
Never
say
never
Никогда
не
говори
никогда
We're
damn
good
together
Нам
чертовски
хорошо
вместе
We're
birds
of
a
feather
Мы
птицы
перышка
Never
say
never
in
love
Никогда
не
говори
никогда
в
любви
A
far
cry
from
perfect
Далеко
от
совершенства
But
one
thing's
for
certain
Но
одно
можно
сказать
наверняка
We
can't
seem
to
get
enough
Кажется,
нам
не
хватает
No,
we
ain't
good
at
breakin'
up
(mm,
we
ain't
good
at
breakin'
up)
Нет,
мы
не
умеем
расставаться
(мм,
мы
не
умеем
расставаться)
No,
we
ain't
good
at
breakin'
up
Нет,
мы
не
умеем
расставаться.
We
ain't
good
at
breakin'
up
(we
ain't
good
at
breakin'
up)
Мы
не
умеем
расставаться
(мы
не
умеем
расставаться)
Can't
seem
to
get
enough
Кажется,
не
могу
насытиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Osborne, Jesse Frasure, Thomas Osborne, Miranda Lambert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.