The Moon (Italian Version Radio Remastered 2015) -
Ranieri
,
Brothers
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Moon (Italian Version Radio Remastered 2015)
Der Mond (Italienische Version Radio Remastered 2015)
Se
mi
dai
il
tuo
amore,
seguimi
verso
il
sole
Wenn
du
mir
deine
Liebe
gibst,
folge
mir
zur
Sonne
Guardami,
non
andare
via
(è
un
attimo
che
incontra
la
follia)
Sieh
mich
an,
geh
nicht
weg
(es
ist
ein
Moment,
der
auf
Wahnsinn
trifft)
Io
vivrò
nel
tuo
cuore,
stringimi
con
passione
Ich
werde
in
deinem
Herzen
leben,
umarme
mich
mit
Leidenschaft
Sentirai
una
voce
che
per
te
sarà
importante
Du
wirst
eine
Stimme
hören,
die
für
dich
wichtig
sein
wird
Questa
notte
dimmi
"sì",
puoi
rispondermi
Diese
Nacht
sag
mir
"Ja",
du
kannst
mir
antworten
È
la
luna
che
ti
vuole
qui
Es
ist
der
Mond,
der
dich
hier
haben
will
Guarda
un
po'
più
su
nell'immenso
blu
(uuh)
Schau
etwas
höher
ins
unendliche
Blau
(uuh)
Vorrei
stringerti
e
amarti,
baby
Ich
möchte
dich
umarmen
und
dich
lieben,
Baby
Amami
per
favore,
se
lo
vuoi
nasce
un
fiore
Liebe
mich
bitte,
wenn
du
willst,
wird
eine
Blume
geboren
Guidami
verso
la
realtà,
perché
il
destino
ha
unito
due
metà
Führe
mich
zur
Realität,
denn
das
Schicksal
hat
zwei
Hälften
vereint
Riempimi
d'emozione,
ora
che
puoi
sognare
Erfülle
mich
mit
Emotionen,
jetzt
wo
du
träumen
kannst
Sentirai
il
tuo
cuore
che
dirà
di
amarmi
sempre
Du
wirst
dein
Herz
hören,
das
sagen
wird,
dass
es
mich
immer
lieben
wird
Questa
notte
dimmi
"sì",
puoi
rispondermi
Diese
Nacht
sag
mir
"Ja",
du
kannst
mir
antworten
È
la
luna
che
ti
vuole
qui
Es
ist
der
Mond,
der
dich
hier
haben
will
Guarda
un
po'
più
su
nell'immenso
blu
(uuh)
Schau
etwas
höher
ins
unendliche
Blau
(uuh)
Vorrei
stringerti
e
amarti,
baby
Ich
möchte
dich
umarmen
und
dich
lieben,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Ferro, Sagi Reitan, Walter Mangione, Giuseppe Brittanni, Gabriele Pastori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.