Brothertiger - Checking Out - перевод текста песни на немецкий

Checking Out - Brothertigerперевод на немецкий




Checking Out
Auschecken
City life is not quite like it used to be
Das Stadtleben ist nicht mehr so, wie es einmal war
Seven years have come and gone
Sieben Jahre sind gekommen und gegangen
The walls are closing in on me
Die Wände rücken näher an mich heran
Afraid to fall away in anonymity
Ich habe Angst, in der Anonymität zu verschwinden
Do I wanna lay an anchor oceanside?
Möchte ich einen Anker an der Küste werfen?
Or drift about the open sea?
Oder auf offener See treiben?
The years that I've put down
Die Jahre, die ich investiert habe
Opening doors, running around
Türen öffnen, herumlaufen
How many years have I put down?
Wie viele Jahre habe ich investiert?
About time to be checking out
Es ist an der Zeit, auszuchecken
The years that I've put down
Die Jahre, die ich investiert habe
Opening doors, running around
Türen öffnen, herumlaufen
I feel it coming now
Ich fühle es jetzt kommen
On the horizon
Am Horizont
Find me
Finde mich
Far away from here
Weit weg von hier
Run free
Lauf frei
Fly away with me
Flieg mit mir davon, meine Liebe
Sometimes I feel like everybody's out for me
Manchmal fühle ich mich, als ob alle hinter mir her wären
Try to navigate through all the cars and lights
Ich versuche, mich durch all die Autos und Lichter zu navigieren
And grin through all the vanity
Und durch all die Eitelkeit zu grinsen
A complicated hive
Ein komplizierter Bienenstock
Of faded industry
Verblasster Industrie
Do I wanna stick it out and waste my time?
Möchte ich durchhalten und meine Zeit verschwenden?
And fade into infinity?
Und in der Unendlichkeit verschwinden?
The years that I've put down
Die Jahre, die ich investiert habe
Opening doors, running around
Türen öffnen, herumlaufen
How many years have I put down?
Wie viele Jahre habe ich investiert?
About time to be checking out
Es ist an der Zeit, auszuchecken
The years that I've put down
Die Jahre, die ich investiert habe
How many more
Wie viele mehr
Are coming around?
Kommen noch?
I wanna feel the sunlight now
Ich möchte jetzt das Sonnenlicht spüren
On the horizon
Am Horizont
Find me
Finde mich
Far away from here
Weit weg von hier
Run free
Lauf frei
Fly away with me
Flieg mit mir davon, meine Liebe
Find me
Finde mich
Far away from here
Weit weg von hier
Run free
Lauf frei
Fly away with me
Flieg mit mir davon, meine Liebe
In the evening light
Im Abendlicht
As the day subsides
Wenn der Tag sich neigt
I lie awake in bed
Liege ich wach im Bett
And wonder if
Und frage mich
I'll make it out alive
Ob ich lebend hier rauskomme
In Pacific time,
In der pazifischen Zeitzone,
Would I lose my mind?
Würde ich meinen Verstand verlieren?
I wonder what I'm gonna take away
Ich frage mich, was ich mitnehmen werde
And what I'm gonna find
Und was ich finden werde
I'm running around, around, around, around again
Ich renne wieder herum, herum, herum, herum
I'm running around, around, around, around, around, around again
Ich renne wieder herum, herum, herum, herum, herum, herum
I'm running around, around, around, around again
Ich renne wieder herum, herum, herum, herum
I'm running around, around, around, around again
Ich renne wieder herum, herum, herum, herum





Авторы: John Michael Jagos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.