Текст и перевод песни Brothertiger - Mainsail
Could
you
recognize
my
face
Могли
бы
вы
узнать
мое
лицо
In
a
crowded
room
I
wait
В
переполненной
комнате
я
жду
Living
in
the
Empire
State
Живу
в
Эмпайр
Стейт
I'm
lost
sometimes
Иногда
я
теряюсь
Are
we
gonna
make
our
escape
Собираемся
ли
мы
совершить
наш
побег
The
open
blue
awaits
Открытая
синева
ждет
Set
a
course
around
the
cape
Проложите
курс
вокруг
мыса
I
long
for
life
Я
жажду
жизни
Now
lean
forth,
relax
Теперь
наклонитесь
вперед,
расслабьтесь
I'll
raise
the
mainsail
on
the
mast
Я
подниму
грот
на
мачте
The
sun
cascades
on
my
back
Солнечные
лучи
каскадом
падают
мне
на
спину
It
casts
your
shadow
on
the
map
Это
отбрасывает
вашу
тень
на
карту
I
don't
have
the
time
to
waste
У
меня
нет
времени,
чтобы
тратить
его
впустую
It's
time
that
we
get
on
our
way
Нам
пора
отправляться
в
путь
I
sailed
into
a
tidal
break
Я
подплыл
к
приливному
обрыву
I
steer
as
well
as
I
can
Я
рулю
так
хорошо,
как
только
могу
We
came
across
an
island
chain
Мы
наткнулись
на
цепь
островов
Aquamarine,
you
won't
fade
to
grey
Аквамарин,
ты
не
станешь
серым
Living
like
I
own
my
fate
Живу
так,
словно
я
хозяин
своей
судьбы
Swing
to
the
island
Качели
на
остров
Now
lean
forth,
relax
Теперь
наклонитесь
вперед,
расслабьтесь
I'll
raise
the
mainsail
on
the
mast
Я
подниму
грот
на
мачте
The
sun
cascades
on
my
back
Солнечные
лучи
каскадом
падают
мне
на
спину
It
casts
your
shadow
on
the
map
Это
отбрасывает
вашу
тень
на
карту
On
the
way
down
На
пути
вниз
On
the
coastline
На
береговой
линии
We
can
sail
away
out
Мы
можем
уплыть
отсюда
From
the
dull
life
we
live
От
скучной
жизни,
которой
мы
живем
On
the
way
down
На
пути
вниз
On
the
coastline
На
береговой
линии
We
can
sail
away
out
Мы
можем
уплыть
отсюда
On
the
gulf
side
we
will
На
берегу
залива
мы
будем
Find
a
way
out
of
my
head
for
the
weekend
Найди
выход
из
моей
головы
на
выходные
Trim
the
sail
out,
feel
the
port-side
leaning
Уберите
парус,
почувствуйте
наклон
левого
борта
Hand
on
the
water
Рука
на
воде
Head
in
the
sky
Голова
в
небе
Come
first
light
Приходите
с
первыми
лучами
солнца
I'm
always
far
from
here
Я
всегда
далеко
отсюда
I'm
always
far
from
here
Я
всегда
далеко
отсюда
I'm
always
far
Я
всегда
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Michael Jagos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.