Broussaï - Avant de partir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Broussaï - Avant de partir




Les choses sont parfois si difficiles
Иногда все бывает так сложно
Qu'on sent le sol se dérober
Что мы считаем землю уклоняться
Un faux-pas dans le vide
Неверный шаг в пустоту
Sans branche pour se raccrocher
Без ветки, чтобы повесить трубку
Perdu sur une île
Потерянный на острове
Sur nous une porte s'est refermée
Перед нами закрылась дверь.
âmes en exil
души в изгнании
Devant leur destinée
Перед их судьбой
Entre l'enfer et l'idylle
Между адом и идиллией
D'un rien tour peut basculer
Ни с того ни с сего поворот может опрокинуться
Rassurant ou perfide
Обнадеживающий или вероломный
Le dos des cartes peut se réveler
Обратная сторона карт может раскрываться
Funambule sur un fil
Канатоходец на проводе
Une page est en train de se tourner
Одна страница перелистывается
J'ai perdu l'équilibre
Я потерял равновесие
Quand le voile est tombé
Когда завеса упала
Le ciel était chargé
Небо было заряжено
Le ciel était chargé
Небо было заряжено
Ce jour il pleuvait
В тот день шел дождь
Ce jour il pleuvait
В тот день шел дождь
Serre-moi encore papa
Обними меня еще раз, папа
Avant de partir
До ухода
Serre moi fort mama
Обними меня крепко, мама
On va s'en sortir
Мы справимся с этим.
Serre-moi encore papa
Обними меня еще раз, папа
Avant de partir
До ухода
Serre moi fort mama
Обними меня крепко, мама
On va s'en sortir
Мы справимся с этим.
Si j'ai les larmes quelque part j'ai arrèté de fuir
Если у меня где-то будут слезы, я перестану убегать.
Le sort nous a mené jusqu'à ce cap à franchir
Судьба привела нас к тому курсу, который мы должны были преодолеть
Tant de rires, tant de joies
Так много смеха, так много радости
Emplissent mes souvenirs
Наполняют мои воспоминания
Quand sous ma plume ces dernières lignes sont en train de s'écrire
Когда под моим пером пишут эти последние строки
Je garderai en souvenir tous ces bons moments
Я буду помнить все эти хорошие времена
En me rappelant qu'on a profité de chaque instant
Вспоминая, как мы наслаждались каждым мгновением
Une longue histoire pour rendre heureuse la vie d'un enfant
Долгая история, чтобы сделать жизнь ребенка счастливой
Et tes derniers "mon fils je t'aime tellement"
И твое последнее "сын мой, я так тебя люблю".
Serre-moi encore papa
Обними меня еще раз, папа
Avant de partir
До ухода
Serre moi fort mama
Обними меня крепко, мама
On va s'en sortir
Мы справимся с этим.
Serre-moi encore papa
Обними меня еще раз, папа
Avant de partir
До ухода
Serre moi fort mama
Обними меня крепко, мама
On va s'en sortir
Мы справимся с этим.
Le ciel est dégagé
Небо чистое
Repose en paix
Покойся с миром
Le ciel est dégagé
Небо чистое
Repose en paix
Покойся с миром
Serre-moi encore papa
Обними меня еще раз, папа
Avant de partir
До ухода
Serre moi fort mama
Обними меня крепко, мама
On va s'en sortir
Мы справимся с этим.
Serre-moi encore papa
Обними меня еще раз, папа
Avant de partir
До ухода
Serre moi fort mama
Обними меня крепко, мама
On va s'en sortir
Мы справимся с этим.





Авторы: E. Waguet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.