Текст и перевод песни Broussaï - La Face cachée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Face cachée
The Hidden Face
Une
réponse
perdue
dans
l'immensité
An
answer
lost
in
the
vastness
Au
fond
d'un
coffre
dont
personne
n'a
la
clef
At
the
bottom
of
a
chest
that
no
one
has
the
key
to
Enigme
posée
au
pied
de
l'humanité
A
riddle
posed
at
the
foot
of
humanity
Que
les
hommes
n'arrêteront
jamais
de
chercher
That
men
will
never
stop
searching
Cycle
éternel
de
l'ombre
et
la
lumière
Eternal
cycle
of
shadow
and
light
Une
quête
spirituelle
jusqu'au
confin
de
l'univers
A
spiritual
quest
to
the
confines
of
the
universe
On
marche
tous
suivant
le
sillon
en
regardant
par
terre
We
all
walk
in
the
furrow,
looking
at
the
ground
Si
on
levait
la
tête
les
choses
deviendraient-elle
plus
claires?
If
we
raised
our
heads,
would
things
become
clearer?
Là
ou
s'arrête
la
science,
il
nous
reste
les
croyances
pour
enfin
trouver...
Where
science
ends,
we
are
left
with
beliefs
to
finally
find...
Parcourir
le
monde
à
la
recherche
de
ce
que
l'on
est
Traveling
the
world
in
search
of
what
we
are
Regarder
le
ciel,
pour
savoir
ou
nos
dieux
sont
cachés
Looking
at
the
sky,
to
know
where
our
gods
are
hidden
Et
trouver
la
faille,
le
moindre
détail,
qui
donne
un
sens
à
l'ensemble
And
to
find
the
flaw,
the
smallest
detail,
that
gives
meaning
to
the
whole
Une
révélation
portant
la
solution
qui
ouvre
les
portes
du
temple
A
revelation
bearing
the
solution
that
opens
the
temple
doors
Pour
nous
emmener
de
l'autre
côté
To
take
us
to
the
other
side
Vers
d'autres
réalités
To
other
realities
Juste
une
rivière
à
traverser
Just
a
river
to
cross
Quand
notre
heure
aura
sonné
When
our
time
has
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biol Alexandre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.