Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got It All
Wir Haben Alles
We
got
it
all
Wir
haben
alles
So
tell
your
friends
about
consept
Also
erzähl
deinen
Freunden
von
Konzept
And
all
the
things
you
heard
'em
say
Und
all
den
Dingen,
die
du
sie
sagen
hörtest
Rock
your
neck
so
hard
that
he
can
break
your
vertebrae
Rock
deinen
Nacken
so
hart,
dass
er
dir
die
Wirbel
brechen
kann
Team
will
make
the
murder
rate
increase
when
they
servin',
aim
Das
Team
wird
die
Mordrate
erhöhen,
wenn
sie
servieren,
zielen
The
innocent
bystanders
as
we
bond
standin'
in
LA
Die
unschuldigen
Zuschauer,
während
wir
uns
verbunden
in
LA
aufhalten
Maximized
labels
got
more
prisoners
than
Alcatraz
Maximierte
Labels
haben
mehr
Gefangene
als
Alcatraz
System
got
more
chips
than
Bill
Gates
data
has
Das
System
hat
mehr
Chips
als
Bill
Gates
Daten
hat
Im
gonna
break
myself
out
of
it
Ich
werde
mich
selbst
daraus
befreien
When
lines
so
heavy
they
rebedded
from
the
sound
of
it
Wenn
die
Zeilen
so
schwer
sind,
dass
sie
vom
Klang
neu
eingebettet
werden
The
unsigned
lasted
Die
Unsignierten
hielten
durch
Don't
undermind
greatness
Unterschätze
nicht
die
Größe
Don't
wonder
why
these
other
guys
don't
fuck
with
my
placement
Wundere
dich
nicht,
warum
diese
anderen
Typen
meine
Platzierung
nicht
mögen
I
follow
in
no
guidelines
Ich
folge
keinen
Richtlinien
A
father
a
wild
rhyme
Ein
Vater
eines
wilden
Reims
Im
clocking
in,
astonishing,
Ich
stemple
ein,
erstaunlich,
Im
polishing
my
'shantan
(Its
sort
of
simmilar
to
a
syclone)
Ich
poliere
mein
'Shantan
(Es
ist
so
ähnlich
wie
ein
Zyklon)
I
write
poems
with
sick
sickneble
synergy
Ich
schreibe
Gedichte
mit
kranker,
kranker
Synergie
'Memberin
the
effects
of
injested
hennessy
(Speak...)
Erinnere
mich
an
die
Auswirkungen
von
eingenommenem
Hennessy
(Sprich...)
Shit(oh
shit),
Religiusly
like,
christ
was
dizzy
Scheiße
(oh
Scheiße),
religiös,
als
wäre
Christus
schwindelig
CVD,
opivity
of
this
music
you
use
if
pitifully
CVD,
die
Opivität
dieser
Musik,
die
du
benutzt,
ist
erbärmlich
Typically
know
for
getting
silly
for
years
Typischerweise
dafür
bekannt,
seit
Jahren
albern
zu
sein
Recently
ive
been
lazy
lying(yawn)
In
letzter
Zeit
war
ich
faul
und
habe
gelogen
(gähn)
Search
similary
here
Suche
hier
ähnlich
It'll
be
wierd
when
i
crush
your
career
without
tryin'
Es
wird
komisch
sein,
wenn
ich
deine
Karriere
ohne
Anstrengung
zerstöre
Like
steppin'
on
mat
hills
your
man
yells
then(silence)
Als
würde
ich
auf
Hügel
treten,
dein
Mann
schreit
dann
(Stille)
We
giants
who
leave
your
section
like
a
war
zone
Wir
Riesen,
die
deine
Sektion
wie
eine
Kriegszone
verlassen
Whores
all
nice
but
we
rocking
like
the
doors
goone
Huren
sind
alle
nett,
aber
wir
rocken,
als
wären
die
Türen
weg
(Doors
gone?)Yeah
its
of
the
hinges(Oooooh)
(Türen
weg?)
Ja,
sie
sind
aus
den
Angeln
(Oooooh)
When
i
kick
it,
shit
no
biggie
Wenn
ich
es
trete,
Scheiße,
kein
Problem
When
the
Brown
bags
and
your
sister
Wenn
die
Brown
Bags
und
deine
Schwester,
Makes
your
sister
wanna
lick
me
Bringt
deine
Schwester
dazu,
mich
lecken
zu
wollen
So
your
sounds
kinda
stale
and
chewy
like
old
prok
rhymes
Dein
Sound
klingt
also
irgendwie
schal
und
zäh
wie
alte
Schweinereime
While
we
swing
the
boom
like
a
sailor
tryna'
portside
Während
wir
den
Baum
schwingen
wie
ein
Seemann,
der
versucht,
an
die
Backbordseite
zu
gelangen
Short
fry?
Kleiner
Fratz?
You
can
never
fuck
with
us,
don't
try
Du
kannst
dich
niemals
mit
uns
anlegen,
versuch
es
nicht
My
shit
drops,
the
beat
stops,
the
hip
hop,
apartheid
Mein
Zeug
fällt,
der
Beat
stoppt,
der
Hip
Hop,
Apartheid
Well
im
the
cock
of
the
walk
Nun,
ich
bin
der
Hahn
im
Korb
Other
motherfuckers
are
chicken
shit
Andere
Mistkerle
sind
Hosenscheißer
Sticken
with
conditions
that
only
my
perscription
fits
Stecken
mit
Zuständen,
die
nur
mein
Rezept
passt
Syphilis
slang
they
got
the
climmets
congested
Syphilis-Slang,
sie
haben
die
Klimax
verstopft
Its
simple
and
plain
for
you
to
mimmic
the
best
kid
Es
ist
einfach
und
klar
für
dich,
das
beste
Kind
nachzuahmen
But
you
aint
on
the
level
to
start
ere'
Aber
du
bist
nicht
auf
dem
Level,
um
hier
anzufangen
With
the
devil
'encarnate
Mit
dem
Teufel
inkarniert
Her
lengend,
my
art
Ihre
Legende,
meine
Kunst
He's
in
the
dredded,
its
just
far
fetched
Er
ist
im
Gefürchteten,
es
ist
einfach
weit
hergeholt
Her
scar
techs
elacirate
your
veteran
Ihre
Narbentechniken
zerfleischen
deinen
Veteranen
Confusin'
new
jacks
and
captivatin'
veterans
Verwirren
Neulinge
und
fesseln
Veteranen
Castivate,
who's
better
than
who
Kastrieren,
wer
ist
besser
als
wer
Better
than
who?
Besser
als
wer?
I
prefer
to
chill
and
exist
Ich
ziehe
es
vor,
zu
chillen
und
zu
existieren
To
still
in
the
bliss
Um
in
der
Glückseligkeit
zu
verweilen
Cause
even
villages
wish
Denn
selbst
Dörfer
wünschen
sich
That
'out
the
kill
and
assist
Dass
sie
ohne
das
Töten
und
Helfen
They
could
just
recline
without
the
feel
of
the
wrist
Sich
einfach
zurücklehnen
könnten,
ohne
das
Gefühl
des
Handgelenks
So
come
beat
Jhon
foremans
crelled'
abyss
Also
komm
und
schlag
Jhon
Foremans
gegrillten
Abgrund
Untill
he
recognizes
that
im
as
ill
as
it
gets
Bis
er
erkennt,
dass
ich
so
krank
bin,
wie
es
nur
geht
'Pom
cruize
gets
fuck
you'ze
'Pom
Cruise
bekommt
Fick
dich'
To
sell
with
the
dead
Um
mit
den
Toten
zu
verkaufen
Brown
bag
got
the
syllabus
grip
Brown
Bag
hat
den
Lehrplan
im
Griff
Check
it
out
(Haha)
Schau
es
dir
an
(Haha)
Hey
yo,
they
speak
of
change
yet
not
one
thing
is
different
Hey
yo,
sie
sprechen
von
Veränderung,
aber
nichts
ist
anders
Reach
deep
into
my
pockets
but
now
all
i
feel
is
'litn
'it
Greife
tief
in
meine
Taschen,
aber
jetzt
fühle
ich
nur
noch
'Zünd
es
an'
Its
common
to
try
and
find
forever,
Es
ist
üblich,
zu
versuchen,
die
Ewigkeit
zu
finden,
Wether
or
not
Ob
oder
nicht
They
understand
they
should
try
to
chase
symphony
Sie
verstehen,
dass
sie
versuchen
sollten,
der
Symphonie
zu
folgen
Im
self
sientific
Ich
bin
selbst
wissenschaftlich
Kill
it,
start
it,
'imma
finnish
it
Töte
es,
starte
es,
ich
werde
es
beenden
In
reason,
its
deep
Im
Grunde
ist
es
tiefgründig
Can't
recyclye
what
im
speaking
Kann
nicht
recyceln,
was
ich
spreche
My
logic,
these
words
are
rightful
triggerd
in
my
feelings
Meine
Logik,
diese
Worte
sind
zu
Recht
in
meinen
Gefühlen
ausgelöst
My
counsin
just
came
back
from
Iraq
Mein
Cousin
kam
gerade
aus
dem
Irak
zurück
His
mother
squeezed
him
Seine
Mutter
drückte
ihn
Like
the
trigger
on
his
rifle
back
in
Iraq
Wie
den
Abzug
seines
Gewehrs
im
Irak
He
got
home,
didn't
know
that
he
would
have
to
adapt
Er
kam
nach
Hause
und
wusste
nicht,
dass
er
sich
anpassen
müsste
To
the
change,
eveything
is
different,
time
moved
on
An
die
Veränderung,
alles
ist
anders,
die
Zeit
ist
vergangen
Friends
don't
speak
to
one
another
Freunde
sprechen
nicht
mehr
miteinander
Nothing
the
same
since
hes
gone
Nichts
ist
mehr
wie
früher,
seit
er
weg
ist
Life
spinning
out
of
control
Das
Leben
gerät
außer
Kontrolle
Feel
deep
in
his
soul
Fühle
tief
in
seiner
Seele
It
only
took
him
2 years
time
Es
dauerte
nur
2 Jahre
To
loose
everything
that
he
owned
Um
alles
zu
verlieren,
was
er
besaß
To
cause
a
dope
from
clocks
hand
Um
einen
Idioten
vom
Uhrzeiger
zu
verursachen
The
locket
changed
in
time
Das
Medaillon
änderte
sich
mit
der
Zeit
They
only
thing
that
you
can't
stop
Das
Einzige,
was
du
nicht
aufhalten
kannst
So
you
aint
wasti'n
mind,
no.
Also
verschwendest
du
meine
Zeit
nicht,
nein.
We
got
it
all
Wir
haben
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Victor Heinz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.