Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
숲
속을
걷는데
Ich
gehe
durch
den
Wald
별을
닮은
아이가
내게
길을
물었어
Ein
sternengleiches
Kind
fragt
mich
nach
dem
Weg
당신이
지나온
그
길
어디쯤엔가
Irgendwo
auf
dem
Pfad,
den
du
gegangen
bist
꿈을
두고
왔다며
Hast
du
einen
Traum
zurückgelassen,
sagt
es
우주를
닮아놓은
아이의
눈에
In
den
Augen
des
Kindes,
die
wie
das
Universum
sind
나는
이끌리듯
뒤돌아
도우러
갔어
Folge
ich
unwillkürlich,
kehre
um,
um
zu
helfen
한참을
걸었네
하지만
멀지
않은
곳에서
Ich
ging
eine
Weile,
doch
nicht
weit
entfernt
아이의
꿈을
찾을
수
있었지
Konnte
ich
den
Traum
des
Kindes
finden
짓밟힌
상처가
안
쓰러
보였지만
Zertretene
Wunden
schienen
nicht
schlimm
무척
신기하게도
Doch
auf
seltsame
Weise
영롱한
푸른빛
숨
쉬듯
내뿜으며
Strahlt
es
ein
schimmerndes
Blau,
als
atmete
es
나를
바라보잖아
Und
blickt
mich
an
그
순간
깨달았지
내
것이란
걸
In
diesem
Moment
erkannte
ich,
es
war
meiner
잃어버리고는
찾으려
하지
않았던
꿈
Den
Traum,
den
ich
verloren
und
nie
gesucht
hatte
두
손을
모으고
조심스럽게
담는
동안
Während
ich
vorsichtig
meine
Hände
falle
und
ihn
aufnehme
소년은
사라져
보이지
않아
Verschwindet
der
Junge,
unsichtbar
뭔가
달라져
있는
걸
Etwas
hat
sich
verändert
나무와
새들의
노래
또
바람과
Der
Gesang
der
Bäume
und
Vögel,
der
Wind
und
늘
걷던
이
길의
끝을
Das
Ende
des
Weges,
den
ich
immer
ging
눈부신
태양이
친절히
밝히네
Die
gleißende
Sonne
erhellt
es
freundlich
숲
속을
걷는데
Ich
gehe
durch
den
Wald
별을
닮은
아이가
내게
길을
물었어
Ein
sternengleiches
Kind
fragt
mich
nach
dem
Weg
당신이
지나온
그
길
어디쯤엔가
Irgendwo
auf
dem
Pfad,
den
du
gegangen
bist
꿈을
두고
왔다며
Hast
du
einen
Traum
zurückgelassen,
sagt
es
우주를
닮아놓은
아이의
눈에
In
den
Augen
des
Kindes,
die
wie
das
Universum
sind
나는
이끌리듯
뒤돌아
도우러
갔어
Folge
ich
unwillkürlich,
kehre
um,
um
zu
helfen
한참을
걸었네
하지만
멀지
않은
곳에서
Ich
ging
eine
Weile,
doch
nicht
weit
entfernt
우리의
꿈을
찾을
수
있었지
Konnten
wir
unseren
Traum
finden
소년아
어딨니?
꿈을
찾아서
Junge,
wo
bist
du?
Um
den
Traum
zu
finden
네게
고맙다는
인사를
꼭
해야겠구나
Muss
ich
dir
unbedingt
danken
무거운
짐들과
힘에
겨운
내
발걸음
모두
Meine
schweren
Lasten
und
mühsamen
Schritte,
sie
alle
거짓말처럼
너무
가벼운
걸
Sind
wie
eine
Lüge,
so
leicht
geworden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brown Eyed Soul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.