Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put It Down - Live
Leg es nieder - Live
다
잊은
듯이
태연하게
지내
Du
lebst
so
ruhig,
als
hättest
du
alles
vergessen
그렇게
믿고
싶은
하루가
지나가면
So
will
ich
den
Tag
glauben,
der
vergeht
또
그대는
바람이
되어
불어
Doch
du
wehst
wieder
wie
der
Wind
내
맘을
흩어
놓고
사라져
아주
멀리
Zerstreust
mein
Herz
und
verschwindest
weit
weg
마지막
그대가
내게
했던
말
Die
letzten
Worte,
die
du
mir
sagtest
나
눈물에
목이
메어
하지
못한
그
말
Die
Worte,
die
ich
vor
Tränen
nicht
sagen
konnte
그대
이제
나를
내려놔요
(I
really
love
you
girl)
Lass
mich
jetzt
los
(I
really
love
you
girl)
힘겨운
그대의
모습에
슬퍼져
(Wanna
be
your
love
Tell
me
what
to
do)
Es
tut
mir
leid,
dich
so
müde
zu
sehen
(Wanna
be
your
love
Tell
me
what
to
do)
난
그대
이제
모두
잊을게요
(I
really
love
you
girl)
Ich
werde
dich
jetzt
vergessen
(I
really
love
you
girl)
그렇게
날
잊고
웃으며
살아줘
Vergiss
mich
und
lächle
weiter
가지마
마지막
내가
했던
말
Geh
nicht,
das
letzte,
was
ich
dir
sagte
내
눈물을
밀어내며
내게
했던
그
말
Die
Worte,
die
ich
trotz
Tränen
sprach
그대
이제
나를
내려놔요
(I
really
love
you
girl)
Lass
mich
jetzt
los
(I
really
love
you
girl)
힘겨운
그대의
모습에
슬퍼져
(Wanna
be
your
love
Tell
me
what
to
do)
Es
tut
mir
leid,
dich
so
müde
zu
sehen
(Wanna
be
your
love
Tell
me
what
to
do)
난
그대
이제
모두
잊을게요
(I
really
love
you
girl)
Ich
werde
dich
jetzt
vergessen
(I
really
love
you
girl)
그렇게
날
잊고
웃으며
살아줘
Vergiss
mich
und
lächle
weiter
그대
아픈
나를
떠나가요
(I
really
love
you
girl)
Du
verlässt
mich,
der
so
verletzt
ist
(I
really
love
you
girl)
스치는
바람에
우리를
보내줘
(Wanna
be
your
love
Tell
me
what
to
do)
Lass
uns
im
vorbeiziehenden
Wind
gehen
(Wanna
be
your
love
Tell
me
what
to
do)
난
그대
이제
모두
잊을게요
(I
really
love
you
girl)
Ich
werde
dich
jetzt
vergessen
(I
really
love
you
girl)
그렇게
날
잊고
웃으며
살아줘
Vergiss
mich
und
lächle
weiter
조금만
더
널
보고
싶어
조금만
더
너를...
Ich
möchte
dich
noch
ein
bisschen
länger
sehen,
nur
ein
bisschen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Brown, Winston Hubert Mcintosh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.