Текст и перевод песни Brown-Eyes White Boy - Dies Das
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glaub',
ich
bleibe
nur
im
Bett,
ja
Guess
I'll
just
stay
in
bed,
yeah
Ist
für
heut
wahrscheinlich
besser
It's
probably
better
for
today
Morgen
geh'
ich
wieder
raus,
ja
Tomorrow
I'll
go
out
again,
yeah
Vögel
zwitschern,
gutes
Wetter
Birds
singing,
nice
weather
Es
ist
Sommer,
ich
mach'
dies,
das
It's
summer,
I'm
doing
this
and
that
Ja,
ich
bin
durch,
schreib'
nur
noch
Vierer,
heh
Yeah,
I'm
finished,
only
writing
fours,
heh
Sonne
scheint
auf
meine
Sneaker
The
sun
is
shining
on
my
sneakers
Was
ich
will,
sagt
mir
heut
niemand
Nobody's
telling
me
what
to
do
today
Burberry
auf
meinem
Kragen
Burberry
on
my
collar
Bruder,
ich
schwitze,
die
Brille
verschlagen
Bro,
I'm
sweating,
my
glasses
are
smudged
Fast
keine
Sorgen
und
das
schon
seit
Tagen
Almost
no
worries
and
it's
been
that
way
for
days
Fühl'
mich
gesund,
hab'
nur
Müll
in
mei'm
Magen
I
feel
healthy,
I've
only
got
junk
in
my
stomach
Uh,
uh,
ja,
hab'
nur
Müll
in
mei'm
Magen
Uh,
uh,
yeah,
I've
only
got
junk
in
my
stomach
Keine
Verantwortung
tragen
No
responsibility
to
carry
Such'
keine
Antworten,
gibt
keine
Fragen
Not
looking
for
answers,
there
are
no
questions
Wolkenfreies
Wetter,
ja
Cloudless
weather,
yeah
Sorgenfreier
Kopf,
okay
Carefree
mind,
okay
Glaub'
alles
wird
besser
I
believe
everything
will
get
better
Naja,
ist
zumindest,
was
ich
hoff',
okay
Well,
at
least
that's
what
I
hope,
okay
Ja,
ich
fühl'
mich
wie
ein
Popstar
Yeah,
I
feel
like
a
pop
star
Aber
nehm'
das
alles
locker
But
I'm
taking
it
easy
Ja,
ich
fühl'
mich
wie
ein
Popstar
Yeah,
I
feel
like
a
pop
star
Aber
nehm'
das
alles
locker
But
I'm
taking
it
easy
Ja,
toller
Tag
Yeah,
great
day
So
wie
damals,
ja,
am
Roller
fahr'n
Just
like
back
then,
yeah,
on
the
scooter
Als
die
einzigen
Sorgen
grade
mal
die
scheiß
Pollen
war'n
When
the
only
worries
were
the
damn
pollen
Roller
fahr'n
Riding
the
scooter
Morgen
kommt
sowieso
ein
neuer
Tag
Tomorrow
a
new
day
will
come
anyway
Und
egal,
wie
scheiße
er
heute
war
And
no
matter
how
shitty
today
was
Ja,
morgen
kommt
sowieso
ein
neuer
Tag
Yeah,
tomorrow
a
new
day
will
come
anyway
Glaub',
ich
bleibe
nur
im
Bett,
ja
Guess
I'll
just
stay
in
bed,
yeah
Ist
für
heut
wahrscheinlich
besser
It's
probably
better
for
today
Morgen
geh'
ich
wieder
raus,
ja
Tomorrow
I'll
go
out
again,
yeah
Vögel
zwitschern,
gutes
Wetter
Birds
singing,
nice
weather
Es
ist
Sommer,
ich
mach'
dies,
das
It's
summer,
I'm
doing
this
and
that
Ja,
ich
bin
durch
schreib'
nur
noch
Vierer,
heh
Yeah,
I'm
finished,
only
writing
fours,
heh
Sonne
scheint
auf
meine
Sneaker
The
sun
is
shining
on
my
sneakers
Was
ich
will,
sagt
mir
heut
niemand
Nobody's
telling
me
what
to
do
today
Burberry
auf
meinem
Kragen
Burberry
on
my
collar
Bruder,
ich
schwitze,
die
Brille
verschlagen
Bro,
I'm
sweating,
my
glasses
are
smudged
Fast
keine
Sorgen
und
das
schon
seit
Tagen
Almost
no
worries
and
it's
been
that
way
for
days
Fühl'
mich
gesund,
hab'
nur
Müll
in
mei'm
Magen
I
feel
healthy,
I've
only
got
junk
in
my
stomach
Uh,
uh,
ja,
hab'
nur
Müll
in
mei'm
Magen
Uh,
uh,
yeah,
I've
only
got
junk
in
my
stomach
Keine
Verantwortung
tragen
No
responsibility
to
carry
Such'
keine
Antworten,
gibt
keine
Fragen
Not
looking
for
answers,
there
are
no
questions
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brown-eyes White Boy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.