Текст и перевод песни Brown Family - Attends-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'pas
disponible
pour
te
voir,
phone
off
I'm
not
available
to
see
you,
phone
off
Ouin,
j'ai
d'besoin
d'un
peu
d'écart
Yeah,
I
just
need
a
little
space
J'ai
besoin
de
r'voir
mon
family
house
I
need
to
see
my
family
house
again
J'veux
juste
pouvoir
me
bâdrer
d'mes
propres
problèmes,
j'veux
pas
d'cadre,
I
mean
I
just
want
to
be
able
to
deal
with
my
own
problems,
I
don't
want
a
frame,
I
mean
J'ai
pas
faite
toute
ça
pour
te
plaire,
rentre
ça
dans
ta
tête
I
didn't
do
all
this
to
please
you,
get
this
in
your
head
J'veux
juste
faire
mon
paper
pis
rentrer
à
kay
I
just
want
to
do
my
paperwork
and
get
back
to
kay
Brown
family,
all
that,
I'm
probably
out
pour
un
bon
bail,
so
profite
Brown
family,
all
that,
I'm
probably
out
for
a
good
lease,
so
enjoy
All
night,
après
ça,
c'est
ciao
bye
All
night,
after
that,
it's
ciao
bye
Pis
on
squad
up
dans
une
grosse
cabane
en
campagne,
it
sounds
right!
Worse
we
squad
up
in
a
big
cabin
in
the
countryside,
it
sounds
right!
Ah
freedom,
nwigga,
puff
for
it,
yeah
Ah
freedom,
nwigga,
puff
for
it,
yeah
Toujours
vouloir
c'que
j'peux
pas
afford
Always
wanting
what
I
can't
afford
Fuck
chialer
sur
un
violon,
c'tellement
94
Fuck
shitting
on
a
violin
is
so
94
Faire
le
dumbé
pour
une
foule,
nwigga,
I've
done
it
Dumbing
down
for
a
crowd,
nwigga,
I've
done
it
I
mean,
j'suis
en
forme,
so
j'en
profite,
j'vas
au
fond
du
problème
I
mean,
I'm
in
good
shape,
so
I'm
enjoying
it,
I'm
going
to
the
bottom
of
the
problem
Might
changer
pour
me
faire
du
fun
Might
change
to
make
me
fun
Fuir
le
confort,
off,
on,
off
Running
away
from
comfort,
off,
on,
off
City
life
is
getting
me
down
City
life
is
getting
me
down
I'm
looking
for
a
peace
of
mind
I'm
looking
for
a
peace
of
mind
So
I
drive
up
in
the
country
So
I
drive
up
in
the
country
Where
the
air
is
fresh
and
free
Where
the
air
is
fresh
and
free
This
is
where
I
wanna
be
This
is
where
I
wanna
be
Free
from
Babylon
brutality
Free
from
Babylon
brutality
Free
from
city
life
and
tragedy
Free
from
city
life
and
tragedy
Country
life
was
meant
for
me
Country
life
was
meant
for
me
J'ai
pas
trouvé
rien
qui
rime
au
bout
J'ai
pas
trouvé
rien
qui
rime
au
bout
J'pense
qu'y
a
quelqu'un
qui
veut
rire
de
nous
J'pense
qu'y
a
quelqu'un
qui
veut
rire
de
nous
Beetlejuice,
Beetlejuice,
Beetlejuice
Beetlejuice,
Beetlejuice,
Beetlejuice
Aide-moi
donc
à
fixer
my
all
life
So
help
me
fix
my
all
life
Ça
fait
sexe,
drogue,
rock
and
roll,
en
plus
ma
solitude
It's
sex,
drugs,
rock
and
roll,
plus
my
loneliness
J'connais
ce
sentiment-là
trop
bien
comme
I
know
this
feeling
too
well
as
On
dirait
qu'y
a
de
quoi
qui
brûle
It
looks
like
something
is
burning
J'cherchais
des
pansements
pour
les
plaies,
une
pommade
pour
le
mal
de
peau
I
was
looking
for
wound
dressings,
an
ointment
for
sore
skin
J'ai
dit
j'vas
être
là,
mais
j'ai
menti
I
said
I'm
going
to
be
there,
but
I
lied
Sorry,
I
gotta
go
Sorry,
I
gotta
go
J'me
suis
réveillé
avec
cette
toune-là
I
woke
up
with
this
song
Un
peu
en
lendemain
d'veille
A
little
on
the
eve
of
J'réponds
au
phone
"maman,
j'suis
good",
faut
pas
qu'maman
a
s'inquiète
I
answer
the
phone
"mom,
I'm
good",
don't
let
mom
worry
Mais
j'suis
un
rapper
and
she
knows
But
I'm
a
rapper
and
she
knows
J'suis
bon
pour
talker
du
shit
I'm
good
at
talking
shit
Mais
maman,
a
m'connaît
trop
But
mom,
she
knows
me
too
much
J'peux
pas
lui
passer
une
vite
I
can't
give
him
a
quick
one
C'est
soit
j'meurs
ou
soit
j'pars
It's
either
I
die
or
I
leave
Maman,
don't
worry,
j'vas
revenir
deux
fois
plus
fort
Mom,
don't
worry,
I'm
going
to
come
back
twice
as
strong
J'vas
devenir
c'que
j'veux
devenir
I'm
going
to
become
what
I
want
to
become
Être
c'que
j'me
dois
d'être
To
be
what
I
owe
it
to
myself
to
be
Pas
l'meilleur,
juste
la
meilleure
version
de
moi-même,
ah
what
a
life!
Not
the
best,
just
the
best
version
of
myself,
ah
what
a
life!
On
va
monter
vers
les
plus
hauts
sommets,
on
va
manquer
d'air
We're
going
to
climb
to
the
highest
peaks,
we're
going
to
run
out
of
air
Promis,
on
va
get
high,
mais
en
attendant,
on
get
high
Promise,
we'll
get
high,
but
in
the
meantime,
we'll
get
high
Vide
ton
fucking
drink,
my
nwigga,
tu
sais
comment
c'est
Empty
your
fucking
drink,
my
nwigga,
you
know
how
it
is
Arrêter
c'est
facile,
mais
moins
facile
que
recommencer
Quitting
is
easy,
but
not
as
easy
as
starting
over
Attends-moi!
Wait
for
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Kerr Beaudin, Jean-michel Frédéric, Kerr Gregory Beaudin, Noel Emerson Kerr, Julien Cloutier, Lucas Rainville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.