Brown Family feat. Anodajay, Dramatik, Koriass, Obia le Chef & Robert Nelson - Nervous 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brown Family feat. Anodajay, Dramatik, Koriass, Obia le Chef & Robert Nelson - Nervous 2




J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
Y ont peur de finir en deuxième
Там боятся оказаться на втором месте
Y ont peur de finir entre eux autres
Там боятся кончить друг с другом
J'pense qu'les gars pensent qui sont sûrs d'eux-mêmes
Я думаю, что парни думают, что они уверены в себе
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
Y me r'gardent surf pis j'suis shirtless
Там меня держат в серфинге, хотя я без рубашки
Essayer d'me hurt, c'est leur purpose
Попытка причинить мне боль - вот их цель
Mais y connaissent les verses de mes vieux shits
Но там знают стихи моих старых говнюков
Tends-moi la main, j'suis comme sorry dawg
Протяни мне руку, я как сорри дог
Ma patience est mince et mon money large
Мое терпение тонкое, а мои деньги широкие
Vous pouvez rien devant Korey Hart
Вы ничего не можете сделать перед Кори Хартом
J'câlisse une rince à ton bodyguard
Я обниму твоего телохранителя.
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
Ti-cœur fragile comme d'la porcelaine
Ти-сердце хрупкое, как фарфор
On rentre dans l'jeu comme des burglars
Мы входим в игру, как грабители
Lock down la ville quand les portes se ferment
Заблокируйте город, когда двери закроются
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
Autant qu'y a des girls qui sont slut-shamées
Столько же, сколько девушек, которые стыдятся шлюх
Tes balles m'effleurent juste en surface
Твои пули царапают меня прямо по поверхности.
J'suis bulletproof comme un truck blindé
Я пуленепробиваем, как бронированный грузовик
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
Y ont peur de finir en deuxième
Там боятся оказаться на втором месте
Y ont peur de finir entre eux autres
Там боятся кончить друг с другом
J'pense qu'les gars pensent qui sont sûrs d'eux-mêmes
Я думаю, что парни думают, что они уверены в себе
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'vois qu'y a des gars qui sont nerveux (nerveux)
Я вижу, что есть парни, которые нервничают (нервничают).
Fiers de faire de la merde
Гордые тем, что делают дерьмо
Tu critiques, mais tu peux pas faire mieux
Ты критикуешь, но ты не можешь сделать лучше
Tu prends ta soufflette et tu la fermes (ta gueule)
Ты берешь свой свисток и закрываешь его (заткнись).
Chez les bourges ou dans ton HLM
В Бурже или в твоем HLM
Jamais nerveux, je suis oklm
Никогда не нервничай, я в порядке.
J'fais du lourd, fiston, ton rap est blême
Я делаю что-то тяжелое, сынок, твой рэп бледен.
Ta meuf t'écoute pas, c'est Obia qu'elle aime
Твоя девушка тебя не слушает, она любит Обию.
V-VB FVC
V-VB ФЖЕЛ
Tunnel Vision et 7ième
Туннельное видение и 7-е
Obia le heffe, pas le temps de niaiser
Обия Ле Хефе, нет времени отрицать
Tu sais, tequila 40 onces, Heineken
Знаешь, текила 40 унций, Хайнекен
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
Y ont peur de finir en deuxième
Там боятся оказаться на втором месте
Y ont peur de finir entre eux autres
Там боятся кончить друг с другом
J'pense qu'les gars pensent qui sont sûrs d'eux-mêmes
Я думаю, что парни думают, что они уверены в себе
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous, j'crois qu'y a des minces qui sont worried
Я думаю, что есть парни, которые нервничают, я думаю, что есть худые, которые волнуются
Probablement le seul dude qui parle vraiment d'l'épice quand que j'dis que chu Curry
Наверное, единственный чувак, который действительно говорит о специях, когда я говорю, что Чу Карри
On fait des efforts pour garder ça quand même clean, mais à base, on est dirty
Мы прилагаем все усилия, чтобы сохранить это в чистоте, но, по сути, мы грязные
Madame demande à monsieur, kossé tu fais dans vie, moi, je rappe and I'm thirty
Мадам спрашивает господина: "Коссе, ты занимаешься жизнью, я стучу, и мне тридцать".
Viens pas su'l terrain si ça va t'rendre jelly de m'regarder claquer des birdies
Не приходи на землю, если тебе будет приятно смотреть, как я хлопаю птичками.
Gang de mononcs dans la van à la douane, demande à Eman, ça va get versy
Банда мононков в фургоне на таможне, спроси Эмана, он получит верси
Moi, c'est Robert, c'est pas Curtis, j'en ai rien à foutre que ça soit ton birthday
Я Роберт, это не Кертис, мне все равно, что это твой день рождения.
Si tu roules avec un Backwoods, m'a te l'dire, mon chum, que tu connais pas grand-chose aux terpènes
Если ты едешь с каким-нибудь захолустьем, скажи мне, дружище, что ты мало знаешь о терпенах
Drama Drama sur le cut "Murder! Murder! You wrote"
Драма-драма сюр ле Кут "убийство! Убийство! Ты написал"
I don't, I dont give a fuck! T'es nervous, whoa
Мне нет, Мне плевать! Ты нервничаешь, вау.
Comme Jim Carrey, le masque m'a eu, I've been scary comme Michael Myers, vroum-vroum
Как и Джим Керри, Маска досталась мне, я был страшен, как Майкл Майерс, врум-врум
I'm in, ready, même en January, je marche en fire
Я готов, даже в январе я хожу в огне
Comme Mars (bars bars bars)
Как в марте (бары, бары, бары)
Ask around, j'suis la machine à feu
Спросите вокруг, я огненная машина
J'mets le mic en power comme un maximizer
Я включаю микрофон в качестве максимизатора
Masterize it pour ta Maxima (skrrr)
Освоить его по максимуму (скррр)
Ma sœur a dit "j'suis la Maserati du rap jeu"
Моя сестра сказала: Мазерати в рэп-игре"
En fait, je suis l'marathonien qui marche au rallye, un jour la masse noire sera libre
На самом деле, я марафонец, идущий на ралли, когда-нибудь черная масса будет свободна
Ma, ma mâchoire est un livre ouvert à la critique
Ма, моя челюсть-это книга, открытая для критики
Qui veut m'asseoir sur un lit d'eau, me suis couvert pas de literie
Кто хочет, чтобы я сел на кровать с водой, накрыл меня постельным бельем
Pas de drap, nah, no sleep 24/7 'cause ya never know
Па-де-драп, нет, не спи 24/7, потому что ты никогда не знаешь
J'suis Drama OG (Never Forget It), le bourreau des flows
Я драма ОГ (никогда не забывай об этом), палач из потоков
La game du rap a changé, ça parle de comptes de banque et ristourne
Рэп-игра изменилась, это говорит о банковских счетах и возвратах
J'vois qu't'es content, monte tes cristaux, fais gaffe, j'suis l'comte de Monte-Cristo
Я вижу, ты доволен, собирай свои кристаллы, будь осторожен, я Граф Монте-Кристо.
D.R.A.M.A.T.I.K avec un cas, savait déjà brasser le crowd
D. R. A. M. A. T. I. K с одним случаем, уже знал, как заварить толпу
Genre massive attack, you heard it, parrain du quoi, rap québécois (rap Québec quoi?)
Жанр massive attack, you heard it, крестным отцом, что, rap québécois (rap Квебек чего?)
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
Y ont peur de finir en deuxième
Там боятся оказаться на втором месте
Y ont peur de finir entre eux autres
Там боятся кончить друг с другом
J'pense qu'les gars pensent qui sont sûrs d'eux-mêmes
Я думаю, что парни думают, что они уверены в себе
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
Le Boss is back, man, en fait j'me paye la traite
Босс вернулся, чувак, на самом деле я угощаю себя
J'sors d'la retraite, j'peux me l'permettre, je l'ai payée, ma dette
Я выхожу на пенсию, я могу себе это позволить, я заплатил за нее, мой долг
Ils veulent se get de ma recette, show respect au 7
Они хотят получить мой рецепт, проявить уважение к 7-му.
J'écris pas d'rhymes pour les vedettes, c'est moi qui signe leur chèque
Я не пишу стишки для звезд, это я подписываю их чеки.
Toujours plus grand qu'nature, j'les vois en miniature
Всегда больше, чем природа, я вижу их в миниатюре
Y questionnent ma stature, fait juste quinze ans qu'ça dure
Там ставят под сомнение мой рост, прошло всего пятнадцать лет.
Fait juste quinze ans qu'j'assure, que j'cherche les pépites d'or
Прошло всего пятнадцать лет с тех пор, как я уверяю, что ищу золотые самородки
Que j'reste à part, mais qu'j'ai une part dans chaque classique qui sort
Пусть я останусь в стороне, но у меня будет своя доля в каждой выпускаемой классике
Ça s'dit si fort, mais j'les sens nerveux avec leur clique bizarre
Это звучит так громко, но я чувствую, как они нервничают из-за их странной клики
Plus gros label de rap francophone d'Amérique du Nord
Крупнейший франкоязычный рэп-лейбл в Северной Америке
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают
Y ont peur de finir en deuxième
Там боятся оказаться на втором месте
Y ont peur de finir entre eux autres
Там боятся кончить друг с другом
J'pense qu'les gars pensent qui sont sûrs d'eux-mêmes
Я думаю, что парни думают, что они уверены в себе
J'pense qu'y a des gars qui sont nervous
Я думаю, что есть парни, которые нервничают





Авторы: Jocelyn "dramatik" Bruno, Anodajay, Koriass, Ogden Ridjanovic, Tom St-laurent, Kerr Gregory Beaudin, Obia Ibn Pierre-louis

Brown Family feat. Anodajay, Dramatik, Koriass, Obia le Chef & Robert Nelson - Nervous 2
Альбом
Nervous 2
дата релиза
07-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.