Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lightnin' Bar Blues
Lightnin' Bar Blues
Fa
la
la
la
la
hey
Fa
la
la
la
la
hey
Fa
la
la
la
ooh
Fa
la
la
la
ooh
Do
I
know
more
than
we
knew
then?
Weiß
ich
mehr,
als
wir
damals
wussten?
Or
do
we
know
less
and
we
just
pretend
Oder
wissen
wir
weniger
und
tun
nur
so?
Your
brought
out
my
heart
and
walked
away
Du
hast
mein
Herz
hervorgeholt
und
bist
gegangen
Your
eyes
tell
me
more
than
words
could
ever
say
Deine
Augen
sagen
mir
mehr,
als
Worte
je
sagen
könnten
Should
we
take
a
chance
Sollten
wir
eine
Chance
wagen
And
dance
the
last
dance?
Und
den
letzten
Tanz
tanzen?
Should
we
spend
the
night
Sollten
wir
die
Nacht
verbringen
One
last
time
Ein
letztes
Mal
Caught
up
in
this
romance
Gefangen
in
dieser
Romanze
Or
maybe
wait
and
see,
let
it
be
Oder
vielleicht
abwarten
und
sehen,
es
sein
lassen
The
way
that
it
will
be
So
wie
es
sein
wird
Should
we
take
a
chance
Sollten
wir
eine
Chance
wagen
And
dance
the
last
dance
Und
den
letzten
Tanz
tanzen
How
can
I
be
wrong?
Wie
kann
ich
falsch
liegen?
When
I
feel
the
way
I
feel
Wenn
ich
fühle,
wie
ich
fühle
How
can
I
deny,
emotions
that's
so
real
Wie
kann
ich
Emotionen
leugnen,
die
so
real
sind
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
I
call
out
your
name
Rufe
ich
deinen
Namen
Do
I
ever
cross
your
mind?
Gehe
ich
dir
jemals
durch
den
Kopf?
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Should
we
take
a
chance
Sollten
wir
eine
Chance
wagen
And
dance
the
last
dance?
Und
den
letzten
Tanz
tanzen?
Should
we
spend
the
night
Sollten
wir
die
Nacht
verbringen
One
last
time
Ein
letztes
Mal
Caught
up
in
this
romance
Gefangen
in
dieser
Romanze
Or
maybe
wait
and
see,
let
it
be
Oder
vielleicht
abwarten
und
sehen,
es
sein
lassen
The
way
that
it
will
be
So
wie
es
sein
wird
Should
we
take
a
chance
Sollten
wir
eine
Chance
wagen
And
dance
the
last
dance
Und
den
letzten
Tanz
tanzen
Let
me
go,
come
to
me
Lass
mich
gehen,
komm
zu
mir
Which
way
is
the
way
it
should
be
Welcher
Weg
ist
der,
wie
es
sein
sollte
This
is
so
bittersweet
Das
ist
so
bittersüß
There's
no
way
that
we
can
love
enough
to
show
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
wir
genug
lieben
können,
um
zu
zeigen
If
we
take
the
chance
Ob
wir
die
Chance
nutzen
Should
we
take
a
chance
Sollten
wir
eine
Chance
wagen
And
dance
the
last
dance?
Und
den
letzten
Tanz
tanzen?
Should
we
spend
the
night
Sollten
wir
die
Nacht
verbringen
One
last
time
Ein
letztes
Mal
Caught
up
in
this
romance
Gefangen
in
dieser
Romanze
Or
maybe
wait
and
see,
let
it
be
Oder
vielleicht
abwarten
und
sehen,
es
sein
lassen
The
way
that
it
will
be
So
wie
es
sein
wird
Should
we
take
a
chance
Sollten
wir
eine
Chance
wagen
And
dance
the
last
dance
Und
den
letzten
Tanz
tanzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoyt Wayne Axton
Альбом
Yeah!
дата релиза
08-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.