Текст и перевод песни Brray feat. Zion - La Depre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chq-chq-chq,
Z-Diddy
Chq-chq-chq,
Z-Diddy
Súbelo
(Martino,
déjala
caer)
Turn
it
up
(Martino,
drop
it)
Mil
dosciento'
engancha'o
en
la
vista
Twelve
hundred
hooked
on
the
sight
Sata
pero
no
se
deja
ver
A
baddie
but
she
stays
out
of
sight
Se
pasa
con
los
malo'
corista'
Hangs
out
with
the
bad
boys,
a
chorister
Con
el
ex
no
quiere
volver,
pero
van
a
volver
(pua,
pua)
Doesn't
want
to
go
back
to
her
ex,
but
they
will
(pew,
pew)
Y
cuando
se
dejan,
le
da
con
resolver
And
when
they
break
up,
she
goes
to
solve
it
Está
en
la
depre,
pero
la
de
prender
(prender)
She's
in
the
depre,
but
the
one
to
light
up
(light
up)
Dice
que
de
ningún
hombre
va
a
depender
Says
she
won't
depend
on
any
man
Puesta
pa'
desacatarse
Ready
to
misbehave
Con
la'
pana'
solita'
(solita')
With
her
girls
alone
(alone)
La
shorty
no
está
pa'
amarrarse
The
shorty
ain't
down
to
settle
down
El
amor
lo
dejamo'
ahorita
We
left
love
behind
for
now
Pue-puesta
pa'
desacatarse
Rea-ready
to
misbehave
Con
la'
pana'
solita'
(solita',
pua,
pua,
pua)
With
her
girls
alone
(alone,
pew,
pew,
pew)
La
shorty
no
está
pa'
amarrarse
The
shorty
ain't
down
to
settle
down
El
amor
lo
dejamo'
ahorita
(wua)
We
left
love
behind
for
now
(wuh)
Tranquilita,
no
vive
en
ajorro
Chill,
she
doesn't
live
in
a
rush
Y
no
se
pone
prenda'
si
no
son
de
orro
And
she
doesn't
wear
jewelry
if
it
ain't
gold
De
krippy
el
porro,
tiene
par
de
cero'
en
la
de
ahorro
(cash)
Krippy
in
the
blunt,
got
a
couple
zeros
in
her
savings
(cash)
La
hago
caro
y
por
la
de
ella
corro
(prr)
I
treat
her
expensive
and
for
her,
I
run
(prr)
El
culo
exquisito
con
to'
y
estría'
Exquisite
ass
with
all
and
stretch
marks
Terminó
su
maestría
en
psicología
Finished
her
master's
in
psychology
Sigue
tratando
de
jugar
con
la
mente
mía
Keeps
trying
to
play
with
my
mind
Pero
no
sabe'
que
Dio'
la'
hace
y
Brray
la'
cría'
(sheesh)
But
she
doesn't
know
that
God
makes
them
and
Brray
raises
them
(sheesh)
Los
usa
de
marioneta
Uses
them
like
puppets
Invita
a
la'
amiga'
y
hace
que
paguen
la
cuenta
completa
(toma)
Invites
her
friends
and
makes
them
pay
the
whole
bill
(take
it)
A
su
marido
respeta
Respects
her
husband
Pero
se
deja,
me
ve,
me
lo
saca
y
sola
se
lo
espeta
(shha)
But
she
lets
herself,
sees
me,
takes
it
out
and
sticks
it
to
him
alone
(shha)
Ey,
la
pinta
elegante
Hey,
the
elegant
look
Lo'
diente'
de
diamante
The
diamond
teeth
Se
fueron
seis
mil
en
lo'
implante'
(sheesh)
Six
thousand
went
on
the
implants
(sheesh)
Hoy
estoy
puesto
pa'
esa
vacante
Today
I'm
up
for
that
vacancy
Sin
mano'
al
volante
No
hands
on
the
wheel
La
nena
no
e'
la
misma
de
antes
(wow,
sheesh)
The
girl
ain't
the
same
as
before
(wow,
sheesh)
Puesta
pa'
desacatarse
Ready
to
misbehave
Con
la'
pana'
solita'
(solita')
With
her
girls
alone
(alone)
La
shorty
no
está
pa'
amarrarse
The
shorty
ain't
down
to
settle
down
El
amor
lo
dejamo'
ahorita
We
left
love
behind
for
now
Pue-puesta
pa'
desacatarse
Rea-ready
to
misbehave
Con
la'
pana'
solita'
(solita',
pua,
pua,
pua)
With
her
girls
alone
(alone,
pew,
pew,
pew)
La
shorty
no
está
pa'
amarrarse
The
shorty
ain't
down
to
settle
down
El
amor
lo
dejamo'
ahorita
We
left
love
behind
for
now
Cuando
está
sola
sufre,
pero
le
encanta
(wah)
When
she's
alone
she
suffers,
but
she
loves
it
(wah)
La
pasa
cabrón
desde
que
se
levanta
(yah)
Has
a
blast
since
she
wakes
up
(yah)
De
esa'
que
se
lo
lleva
hasta
la
garganta
One
of
those
that
takes
it
all
the
way
down
her
throat
Y
también
de
esa'
que
de
víctima
tiene
una'
cuanta'
And
also
one
of
those
that
has
a
few
victim
stories
Y
no
se
sabe
cuando
el
hombre
de
su
vida
va
a
volver
And
it's
unknown
when
the
man
of
her
life
will
return
Pero
es
lo
que
me
tiene
pa'
resolver
(sheesh)
But
that's
what
keeps
me
around
to
solve
(sheesh)
Antes
que
se
pierda
y
no
se
deje
ver
Before
she
gets
lost
and
disappears
Sigo
pa'lante
aunque
se
sabe
I
keep
going
forward
even
though
it's
known
Cuando
el
hombre
de
su
vida
va
a
volver
When
the
man
of
her
life
will
return
Tiene
par
de
juguete'
pa'
resolver
She
has
a
couple
of
toys
to
solve
Demonia
que
no
se
deja
ver
A
demon
that
doesn't
show
herself
Y
esconde
su
arrebato
detrá'
de
la'
gafa'
Prada
And
hides
her
outburst
behind
Prada
glasses
Acostumbrada
a
que
la
tenga
mimada
Used
to
having
me
pamper
her
Por
eso
e'
que
vuelve
di'que
enamorada
That's
why
she
comes
back
saying
she's
in
love
Pero
cuando
se
deja
está
como
si
nada,
ieh
(wuh)
But
when
she
lets
go,
she
acts
like
nothing
happened,
yeah
(wuh)
Mil
dosciento'
enganchao'
en
la
vista
Twelve
hundred
hooked
on
the
sight
Sata
pero
no
se
deja
ver
A
baddie
but
she
stays
out
of
sight
Se
pasa
con
los
malo'
corista'
Hangs
out
with
the
bad
boys,
a
chorister
Con
el
ex
no
quiere
volver,
pero
van
a
volver
(ah,
dime)
Doesn't
want
to
go
back
to
her
ex,
but
they
will
(ah,
tell
me)
Y
cuando
se
dejan,
le
da
con
resolver
(je)
And
when
they
break
up,
she
goes
to
solve
it
(heh)
Está
en
la
depre',
pero
la
de
prender
She's
in
the
depre,
but
the
one
to
light
up
Dice
que
de
ningún
hombre
va
a
depender
(sheesh)
Says
she
won't
depend
on
any
man
(sheesh)
Puesta
pa'
desacatarse
Ready
to
misbehave
Con
la'
pana'
solita'
(solita')
With
her
girls
alone
(alone)
La
shorty
no
está
pa'
amarrarse
The
shorty
ain't
down
to
settle
down
El
amor
lo
dejamo'
ahorita
We
left
love
behind
for
now
Pue-puesta
pa'
desacatarse
Rea-ready
to
misbehave
Con
la'
pana'
solita'
(solita',
pua,
pua,
pua)
With
her
girls
alone
(alone,
pew,
pew,
pew)
La
shorty
no
está
pa'
amarrarse
The
shorty
ain't
down
to
settle
down
El
amor
lo
dejamo'
ahorita
We
left
love
behind
for
now
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(La
shorty
no
está
pa'
amarrarse
lo
dejamo'
ahorrita)
(The
shorty
ain't
down
to
settle
down,
we
left
it
behind
for
now)
Dímelo,
Brray
Tell
me,
Brray
Zion,
baby
(pue-puesta
pa'
desacatarse)
Zion,
baby
(rea-ready
to
misbehave)
Chq,
chq,
chq
Chq,
chq,
chq
Z-Diddy
(la
shorty
no
está
pa'
amarrarse)
Z-Diddy
(the
shorty
ain't
down
to
settle
down)
White
Lion
(White
Lion)
White
Lion
(White
Lion)
It's
ya
boy
Zion
(pero
la
de
prender)
It's
ya
boy
Zion
(but
the
one
to
light
up)
Young
Martino,
ja
Young
Martino,
ja
Dímelo,
Rolo
(está
en
la
depre',
pero
la
de
prender)
Tell
me,
Rolo
(she's
in
the
depre,
but
the
one
to
light
up)
You
know
(está
en
la
depre',
pero
la
de
prender)
You
know
(she's
in
the
depre,
but
the
one
to
light
up)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Martin Velazquez, Elias De Leon-rosario, Bryan Garcia-quinones, Roberto Felix-rodriguez, Felix Gerardo Ortiz Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.