Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa'l Joseo (feat. Alvaro Díaz)
Für den Hustle (feat. Alvaro Díaz)
Yo-Young
Martino
Yo-Young
Martino
No
todos
nacimos
en
cuna
de
oro,
boy
Nicht
jeder
von
uns
wurde
in
einer
goldenen
Wiege
geboren,
Süße
Hay
que
josear
Man
muss
hustlen
Me-Me-Me
puse
pa'l
joseo,
no
quiero
morirme
pobre
Ich-Ich-Ich
hab
mich
dem
Hustle
verschrieben,
ich
will
nicht
arm
sterben
Si
me
debes
paga,
no
llores
cuando
te
cobre
Wenn
du
mir
was
schuldest,
zahl,
wein
nicht,
wenn
ich's
mir
hole
Yo
no
soy
el
banco,
en
tu
buzón
no
va
haber
sobre
Ich
bin
nicht
die
Bank,
in
deinem
Briefkasten
wird
kein
Umschlag
sein
Tampoco
tengo
un
canto
y
sé
como
se
parte
el
cobre
Ich
hab
auch
keinen
Batzen
und
weiß,
wie
man
sich
durchschlägt
Me
puse
pa'l
joseo,
no
quiero
morirme
pobre
Ich
hab
mich
dem
Hustle
verschrieben,
ich
will
nicht
arm
sterben
Si
me
debes
paga,
no
llores
cuando
te
cobre
Wenn
du
mir
was
schuldest,
zahl,
wein
nicht,
wenn
ich's
mir
hole
Yo
no
soy
el
banco,
en
tu
buzón
no
va
haber
sobre
Ich
bin
nicht
die
Bank,
in
deinem
Briefkasten
wird
kein
Umschlag
sein
Tampoco
tengo
un
canto
y
sé
como
se
parte
el
cobre
Ich
hab
auch
keinen
Batzen
und
weiß,
wie
man
sich
durchschlägt
Hey,
chi
bájame
los
zapato'
Hey,
Süße,
hol
mir
die
Schuhe
runter
Espero
que
sean
buena
calidad
y
barato
Ich
hoffe,
sie
sind
von
guter
Qualität
und
billig
La
clientela
no
es
de
tecato
Die
Kundschaft
besteht
nicht
aus
Junkies
Pero
llevan
esperando
rato
Aber
sie
warten
schon
eine
Weile
No
gano,
ni
empato,
propio
sindicato
Ich
gewinne
nicht,
ich
spiele
nicht
unentschieden,
eigenes
Syndikat
No
hago
dinero
pa'
otro
pelagato
Ich
mache
kein
Geld
für
einen
anderen
Versager
Hey,
me
mantengo
en
anonimato
Hey,
ich
bleibe
anonym
Con
el
joseo
un
contrato
Mit
dem
Hustle
einen
Vertrag
Que
estipula
que
cuando
haga
100
con
cuatro
ceros
Der
festlegt,
dass
wenn
ich
100
mit
vier
Nullen
mache
Engancho
el
sombrero
y
firmo
seis
rapero
Ich
den
Hut
an
den
Nagel
hänge
und
sechs
Rapper
unter
Vertrag
nehme
Ser
father
pero
no
reggaetonero
Ein
Vater
sein,
aber
kein
Reggaetonero
Paro
cuando
tengo
un
crucero
Ich
höre
auf,
wenn
ich
ein
Kreuzfahrtschiff
habe
Voy
a
tener
todo
lo
que
quiero
Ich
werde
alles
haben,
was
ich
will
Poner
oro
hasta
al
cenicero
Sogar
den
Aschenbecher
vergolden
A
los
que
me
debían
haciéndole
fiero,
pero
Denen,
die
mir
was
schuldeten,
zeige
ich
die
kalte
Schulter,
aber
Primero
lo
primero
Das
Wichtigste
zuerst
Una
vuelta
al
mundo
ente—
Eine
Weltreise
am
Stück—
Me
puse
pa'l
joseo,
no
quiero
morirme
pobre
Ich
hab
mich
dem
Hustle
verschrieben,
ich
will
nicht
arm
sterben
Si
me
debes
paga,
no
llores
cuando
te
cobre
Wenn
du
mir
was
schuldest,
zahl,
wein
nicht,
wenn
ich's
mir
hole
Yo
no
soy
el
banco,
en
tu
buzón
no
va
haber
sobre
Ich
bin
nicht
die
Bank,
in
deinem
Briefkasten
wird
kein
Umschlag
sein
Tampoco
tengo
un
canto
y
sé
como
se
parte
el
cobre
Ich
hab
auch
keinen
Batzen
und
weiß,
wie
man
sich
durchschlägt
Me
puse
pa'l
joseo,
no
quiero
morirme
pobre
Ich
hab
mich
dem
Hustle
verschrieben,
ich
will
nicht
arm
sterben
Si
me
debes
paga,
no
llores
cuando
te
cobre
Wenn
du
mir
was
schuldest,
zahl,
wein
nicht,
wenn
ich's
mir
hole
Yo
no
soy
el
banco,
en
tu
buzón
no
va
haber
sobre
Ich
bin
nicht
die
Bank,
in
deinem
Briefkasten
wird
kein
Umschlag
sein
Tampoco
tengo
un
canto
y
sé
como
se
parte
el
cobre
Ich
hab
auch
keinen
Batzen
und
weiß,
wie
man
sich
durchschlägt
Di-Dile
a
los
guardias
que
pueden
buscar
Sa-Sag
den
Wachen,
dass
sie
suchen
können
Que
pueden
revisar,
que
esta
todo
legal
Dass
sie
durchsuchen
können,
dass
alles
legal
ist
Que
el
único
delito
que
he
hecho
en
mi
vida
Dass
das
einzige
Vergehen,
das
ich
in
meinem
Leben
begangen
habe
Es
buscármela
y
no
parar
de
josear
Ist,
mir
meinen
Arsch
aufzureißen
und
nicht
mit
dem
Hustlen
aufzuhören
Que
me
pueden
odiar
Dass
sie
mich
hassen
können
Como
mis
ojo'
por
no
descansar
Wie
meine
Augen,
weil
sie
nicht
zur
Ruhe
kommen
Que
están
lleno'
de
ojera'
por
darle
a
la
brega
Dass
sie
voller
Augenringe
sind,
weil
ich
mich
ins
Zeug
lege
Creando
lo
que
ninguno
de
ustede'
pueden
imitar
Und
das
erschaffe,
was
keiner
von
euch
nachmachen
kann
Mi
walle'
estaba
flaca,
ahora
se
parece
a
Kim
preña'
(Kim
preña)
Meine
Brieftasche
war
dünn,
jetzt
sieht
sie
aus
wie
die
schwangere
Kim
(schwangere
Kim)
Lo
único
que
hacen
estos
corillo
es
imitar
(A
Lv
Ciudvd)
Das
Einzige,
was
diese
Crews
machen,
ist
nachahmen
(A
Lv
Ciudvd)
Y
no
es
casualidad
por
eso
rápido
me
les
disperso
Und
das
ist
kein
Zufall,
deshalb
distanziere
ich
mich
schnell
von
ihnen
To's
pueden
hablar
y
pueden
criticar
Alle
können
reden
und
kritisieren
Pero
sus
jeva'
se
saben
todos
mis
verso'
Aber
deine
Mädels
kennen
alle
meine
Verse
Últimamente
habla
mierda
tanto
loco
In
letzter
Zeit
reden
so
viele
Verrückte
Scheiße
Tu
jeva
se
pasa
enviándome
inbox
Deine
Süße
schickt
mir
ständig
Nachrichten
Si
quieres
te
envió
una
foto
Wenn
du
willst,
schick
ich
dir
ein
Foto
Martino
prende
que
la
ultima
ve'
yo
compre
el
foco
Martino,
zünd
an,
das
letzte
Mal
hab
ich
das
Gras
gekauft
Que
vo'a
celebrar
que
vamos
a
llegar
Dass
ich
feiern
werde,
dass
wir
es
schaffen
werden
Sin
tener
que
vender
COCO
(Ah)
Ohne
KOKS
verkaufen
zu
müssen
(Ah)
Hago
esto
pa'
tener
mi
cubana
Ich
mache
das,
um
meine
Kubanerin
zu
haben
No
en
mi
cuello
si
no
en
mi
cama
Nicht
an
meinem
Hals,
sondern
in
meinem
Bett
Como
Abella
Anderson
o
Pamela
Wie
Abella
Anderson
oder
Pamela
Lv
Ciudvd
ya
son
dos
años
en
la
brega
Lv
Ciudvd,
schon
zwei
Jahre
im
Geschäft
Jeva,
no
disimulan
suena
"Groupie
Love"
baila
hoola-hoola
Mädel,
sie
tun
nicht
so,
als
ob,
es
läuft
"Groupie
Love",
sie
tanzt
Hula-Hula
Le
di
mi
numero
a
una
Ich
gab
einer
meine
Nummer
Le
dije
"No
llames
si
no
es
para
hablarme
de
mula"
Ich
sagte
ihr:
"Ruf
nicht
an,
wenn
es
nicht
um
Kohle
geht"
Me
puse
pa'l
joseo,
no
quiero
morirme
pobre
Ich
hab
mich
dem
Hustle
verschrieben,
ich
will
nicht
arm
sterben
Si
me
debes
paga,
no
llores
cuando
te
cobre
Wenn
du
mir
was
schuldest,
zahl,
wein
nicht,
wenn
ich's
mir
hole
Yo
no
soy
el
banco,
en
tu
buzón
no
va
haber
sobre
Ich
bin
nicht
die
Bank,
in
deinem
Briefkasten
wird
kein
Umschlag
sein
Tampoco
tengo
un
canto
y
sé
como
se
parte
el
cobre
Ich
hab
auch
keinen
Batzen
und
weiß,
wie
man
sich
durchschlägt
Me
puse
pa'l
joseo,
no
quiero
morirme
pobre
Ich
hab
mich
dem
Hustle
verschrieben,
ich
will
nicht
arm
sterben
Si
me
debes
paga,
no
llores
cuando
te
cobre
Wenn
du
mir
was
schuldest,
zahl,
wein
nicht,
wenn
ich's
mir
hole
Yo
no
soy
el
banco,
en
tu
buzón
no
va
haber
sobre
Ich
bin
nicht
die
Bank,
in
deinem
Briefkasten
wird
kein
Umschlag
sein
Tampoco
tengo
un
canto
y
sé
como
se
parte
el
cobre
Ich
hab
auch
keinen
Batzen
und
weiß,
wie
man
sich
durchschlägt
Vaca
falca
pero
nunca
me
veras
fumando
jaraca'
Mageres
Vieh,
aber
du
wirst
mich
nie
miese
Qualität
rauchen
sehen
Cansa'o
de
la
pesi'
y
los
topo'
le
falta
poco
a
la
paca
Müde
von
der
Armut
und
den
Spitzeln,
dem
Bündel
fehlt
nicht
mehr
viel
Para
una
orden
en
grande
de
cristali,
espinaca
y
albahaca
Für
eine
große
Bestellung
Cristal,
Spinat
und
Basilikum
Diez
que
se
empacan,
cinco
se
endecan
y
una
conmigo
en
la
hamaca
Zehn
werden
verpackt,
fünf
werden
vorbereitet
und
eine
mit
mir
in
der
Hängematte
A
lo
que
me
meso
me
llama
la
que
no
llamaba
bellaca
Während
ich
mich
wiege,
ruft
mich
die
an,
die
vorher
nicht
geil
angerufen
hat
Que
extraña
mis
beso'
y
todo
el
Dass
sie
meine
Küsse
vermisst
und
den
ganzen
Proceso
de
como
la
hacíamos
en
su
butaca
Prozess,
wie
wir
es
in
ihrem
Sessel
getrieben
haben
Le
dije
"Te
tengo
un
pana"
Ich
sagte
ihr:
"Ich
hab
einen
Kumpel
für
dich"
Las
quiero
nuevas
en
el
mete
y
saca
Ich
will
neue
beim
Rein-und-Raus-Spiel
Las
que
picharon,
se
guayaron
que
busquen
de
otra
estaca
Die,
die
abgelehnt
haben,
haben
Pech
gehabt,
sollen
sich
einen
anderen
Pfahl
suchen
El
cel
no
para
de
sonar
Das
Handy
hört
nicht
auf
zu
klingeln
Vivo
bien
antes
de
cantar
Ich
lebe
gut,
schon
bevor
ich
gesungen
habe
No
tengo
por
que
aparentar
Ich
muss
nichts
vormachen
Si
no
me
crees
puedes
preguntar
Wenn
du
mir
nicht
glaubst,
kannst
du
fragen
Yo
mismo
me
voy
apadrinar
Ich
werde
mich
selbst
fördern
No
necesito
ningún
bichote
Ich
brauche
keinen
Drogenboss
Hijos
mio'
llegó
su
padrote
Meine
Söhne,
euer
Vater
ist
da
Mala
maña
se
reían
como
brote
Schlechte
Angewohnheit,
sie
lachten
wie
ein
Auswuchs
Free
Nolo,
Free
Bolo
un
saludo
a
los
cocorotes
Free
Nolo,
Free
Bolo,
ein
Gruß
an
die
Cocorotes
Me
puse
pa'l
joseo
y
ya
los
veo
(Ya
los
veo)
Ich
hab
mich
dem
Hustle
verschrieben
und
sehe
sie
schon
(sehe
sie
schon)
Envidiosos
con
su
falso
fronteo
(Fronteo)
Neider
mit
ihrer
falschen
Angeberei
(Angeberei)
Cuando
mi
paciencia
pierde
el
conteo
Wenn
meine
Geduld
den
Faden
verliert
Bebo
saca
la
arisca
que
los
noto
con
nebuleo
Baby,
hol
die
Knarre
raus,
denn
ich
merke,
dass
sie
Stress
machen
wollen
Me
puse
pa'l
joseo,
no
quiero
morirme
pobre
Ich
hab
mich
dem
Hustle
verschrieben,
ich
will
nicht
arm
sterben
Si
me
debes
paga,
no
llores
cuando
te
cobre
Wenn
du
mir
was
schuldest,
zahl,
wein
nicht,
wenn
ich's
mir
hole
Yo
no
soy
el
banco,
en
tu
buzón
no
va
haber
sobre
Ich
bin
nicht
die
Bank,
in
deinem
Briefkasten
wird
kein
Umschlag
sein
Tampoco
tengo
un
canto
y
sé
como
se
parte
el
cobre
Ich
hab
auch
keinen
Batzen
und
weiß,
wie
man
sich
durchschlägt
Me
puse
pa'l
joseo,
no
quiero
morirme
pobre
Ich
hab
mich
dem
Hustle
verschrieben,
ich
will
nicht
arm
sterben
Si
me
debes
paga,
no
llores
cuando
te
cobre
Wenn
du
mir
was
schuldest,
zahl,
wein
nicht,
wenn
ich's
mir
hole
Yo
no
soy
el
banco,
en
tu
buzón
no
va
haber
sobre
Ich
bin
nicht
die
Bank,
in
deinem
Briefkasten
wird
kein
Umschlag
sein
Tampoco
tengo
un
canto
y
sé
como
se
parte
el
cobre
Ich
hab
auch
keinen
Batzen
und
weiß,
wie
man
sich
durchschlägt
Dímelo,
Under
Sag
mir,
Under
Si
no
lo
sabía',
ey,
ahora
lo
sabe'
Wenn
du
es
nicht
wusstest,
ey,
jetzt
weißt
du
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Martin Velazquez, Alvaro Diaz, Brian Quinones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.