Текст и перевод песни Brray feat. Joyce Santana,Alvaro Díaz - Musulman (feat. Joyce Santana & Alvaro Díaz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musulman (feat. Joyce Santana & Alvaro Díaz)
Musulman (feat. Joyce Santana & Alvaro Díaz)
Yo-Yo-Young
Martino
Yo-Yo-Young
Martino
Yo
quiero
siete
jevas
como
el
musulmán
I
want
seven
girls
like
a
Muslim
man
Que
me
brinden
alabanza
mas
que
al
mismo
Alá
Who
give
me
praise
more
than
Allah
himself
Un
santuario
en
la
cama
y
yo
el
único
man
A
sanctuary
in
the
bed
and
me
the
only
man
Que
todas
me
compartan
aun
que
se
lleven
mal
May
they
all
share
me
even
if
they
don't
get
along
Como
dice
mi
hermano
Joyce
Like
my
brother
Joyce
says
"En
estos
días,
vienen
y
van,
se
vienen
y
se
van"
"These
days,
they
come
and
go,
they
come
and
they
go"
Algunas
se
quedan
mordías
Some
stay
bitten
Ahora
me
busca
la
que
me
evadía
Now
the
one
who
avoided
me
is
looking
for
me
Le
contesto
con
simpatía
I
answer
her
with
sympathy
Mientras
me
veo
con
una
de
su
tía
While
I
see
myself
with
one
of
her
aunts
Y
a
una
de
sus
amigas
le
metía
And
I
put
it
to
one
of
her
friends
Aun
que
todas
ya
lo
sabían
Even
though
they
all
already
knew
Como
quiera
el
juego
me
seguían
They
still
followed
the
game
anyway
Las
tres
a
la
vez
me
pedían
The
three
of
them
asked
me
at
the
same
time
Haciendo
ríos
enseguida
Making
rivers
right
away
Y
si
fuera
musulmán
And
if
I
were
a
Muslim
man
Las
tres
estuvieran
en
mi
casa
The
three
of
them
would
be
in
my
house
Y
con
cuatro
más
que
me
enrolen
toda
la
melaza
And
with
four
more
that
would
roll
all
the
molasses
on
me
Si
el
hombre
se
tira
cien
mujeres
ya
es
más
hombre
If
a
man
sleeps
with
a
hundred
women,
he's
more
of
a
man
Pero
si
una
mujer
se
tira
a
diez
le
dañan
el
nombre
But
if
a
woman
sleeps
with
ten,
they
ruin
her
name
Mujer
que
me
escucha,
mándalo
pa'l
carajo
Woman
who
listens
to
me,
send
it
to
hell
La
palabra
"puta"
se
lo
invento
otro,
cógela
como
un
relajo
The
word
"whore"
was
invented
by
someone
else,
take
it
as
a
joke
Y
vamos
al
sex
(Sex)
And
let's
go
to
sex
(Sex)
Mi
amiga
cristina
me
tiró
un
text
(Text)
My
friend
Cristina
threw
me
a
text
(Text)
Por
que
dejó
a
su
ex
Because
she
left
her
ex
Puedo
con
las
dos
pero
no
flex
(No
flex)
I
can
handle
both
but
no
flex
(No
flex)
Zona
libre
de
fronteo
Front-free
zone
Bajo
queso
en
vez
de
bajar
de'o
I
drop
cheese
instead
of
dropping
it
Al
grano
sin
rodeo
To
the
point
without
rodeo
"La
soltura
de
lejo'
la
leo",
lo
dijo
Mateo
"The
looseness
from
afar
I
read
it",
said
Mateo
Yo
quiero
siete
jevas
como
el
musulmán
I
want
seven
girls
like
a
Muslim
man
Que
me
brinden
alabanza
mas
que
al
mismo
Alá
Who
give
me
praise
more
than
Allah
himself
Un
santuario
en
la
cama
y
yo
el
único
man
A
sanctuary
in
the
bed
and
me
the
only
man
Que
todas
me
compartan
aun
que
se
lleven
mal
May
they
all
share
me
even
if
they
don't
get
along
Échalo
pa'
acá
lo
que
te
dio
Alá
Throw
it
over
here
what
Allah
gave
you
Échalo
pa'
acá
lo
que
te
dio
Alá
Throw
it
over
here
what
Allah
gave
you
Échalo
pa'
acá
lo
que
te
dio
Alá
Throw
it
over
here
what
Allah
gave
you
Échalo
pa'
acá
lo
que
te
dio
Alá
Throw
it
over
here
what
Allah
gave
you
Las
quiero
caliente
como
desierto
I
want
them
hot
as
the
desert
Que
hagan
sentir
el
cielo
en
el
infierno
That
make
you
feel
heaven
in
hell
El
diablo
sin
cola
y
sin
cuerno
The
devil
without
a
tail
and
without
a
horn
Con
siete
puta'
a
lado
mio
mientras
duermo
With
seven
bitches
next
to
me
while
I
sleep
No
visten
Prada,
visten
de
Victoria
They
don't
wear
Prada,
they
wear
Victoria
No
tienen
novio
pero
mucha
historia
They
don't
have
a
boyfriend
but
a
lot
of
history
Si
no
la
has
probado
has
memoria
If
you
haven't
tried
it,
make
a
memory
Los
que
critican
son
escorias
Those
who
criticize
are
scum
Pa-pa-pa-panico
en
el
estado
islámico
Pa-pa-pa-panic
in
the
Islamic
state
Las
musulmanas
quieren
sexo
satánico
Muslim
women
want
satanic
sex
Sádico
y
rápido,
Sadistic
and
fast,
Martino
le
dijo
que
solo
había
pa'
la
que
le
moviera
el
culo
Martino
told
her
that
there
was
only
for
the
one
who
moved
her
ass
Y
lo
movió
despacio,
despacio,
despacio
And
she
moved
it
slowly,
slowly,
slowly
Y
se
adueño
del
palacio
despacio,
despacio
(Uh)
And
she
took
over
the
palace
slowly,
slowly
(Uh)
Llegamos
y
ellas
se
elevan
We
arrived
and
they
rise
Se
nota
por
encima
toda
la
humedad
You
can
see
all
the
moisture
above
Con
ropa
perfecta
pero
sin
ella
mas
With
perfect
clothes
but
without
her
more
Haciendo
terrorismo
hasta
la
intimidad
Doing
terrorism
to
intimacy
Quieren
un
puff
puff
They
want
a
puff
puff
Antes
del
sex,
sex
Before
the
sex,
sex
Luego
otro
puff,
puff
Then
another
puff,
puff
Pero
después
que
le
den
todos
sin
que
molesten
But
after
everyone
gives
it
to
them
without
bothering
them
Sin
que
las
llamen
las
amigas
y
los
ex's-es
Without
the
friends
and
exes-es
calling
them
Yo
quiero
siete
jevas
como
el
musulmán
I
want
seven
girls
like
a
Muslim
man
Que
me
brinden
alabanza
mas
que
al
mismo
Alá
Who
give
me
praise
more
than
Allah
himself
Un
santuario
en
la
cama
y
yo
el
único
man
A
sanctuary
in
the
bed
and
me
the
only
man
Que
todas
me
compartan
aun
que
se
lleven
mal
May
they
all
share
me
even
if
they
don't
get
along
Dicen
que
parezco
de
Abu
Dabi
They
say
I
look
like
I'm
from
Abu
Dhabi
Tengo
siete
jeva',
las
siete
feliz
I
have
seven
girls,
all
seven
happy
Una
es
libanesa
dice
que
es
actriz
One
is
Lebanese,
says
she's
an
actress
Mia
Khalifa
dice
que
es
mía
por
ahí
Mia
Khalifa
says
she's
mine
out
there
Por
que
la
pongo
a
ver
luz
'e
bengala
Because
I
make
her
see
sparklers
La
llevo
al
cielo
estando
en
mi
sala
I
take
her
to
heaven
while
being
in
my
living
room
La
hago
sentir
reina,
queen
a
mi
Dala
I
make
her
feel
like
a
queen,
queen
to
my
Dala
Cuando
en
mi
cama
king,
la
hago
gritar
Alá
When
in
my
bed
king,
I
make
her
scream
Allah
Una
boricua
que
está
que
arde
A
Puerto
Rican
who
is
burning
Que
me
pelea
porque
me
comparte
That
fights
me
because
she
shares
me
Hija
de
alcalde
Mayor's
daughter
Que
me
envía
vídeo
por
texto
twerkeando
That
sends
me
videos
by
text
twerking
Diciendo
"Pa'
que
te
hartes"
Saying
"So
you
can
get
your
fill"
Una
de
Brasil
que
me
dice:
"¡Bom
dia!
One
from
Brazil
who
says
to
me:
"Bom
dia!
En
que
posición
sexual
me
desea
esta
mañana,
Señor
Díaz"
In
what
sexual
position
does
she
want
me
this
morning,
Mr.
Díaz"
Y
yo
enchula'o
me
le
vengo
adentro
a
las
tres
(A
las
tres)
And
I'm
all
hot
and
I
come
inside
all
three
of
them
(All
three)
Si
quedan
preña'
le
hago
el
baby
shower
a
la
vez
If
they
get
pregnant,
I'll
throw
the
baby
shower
at
the
same
time
Una
princesa
Royal
de
Troya
A
Royal
princess
from
Troy
Me
la
lleve
pa'
la
bolla
I
took
her
to
the
buoy
Y
se
escuchaba
al
jevo
gritando:
"These
hoes
is
loyal"
And
you
could
hear
the
dude
yelling:
"These
hoes
is
loyal"
Una
mexicana
de
la
condesa
A
Mexican
from
the
countess
Que
me
pide
fifty
shades
encima
'e
la
mesa
That
asks
me
for
fifty
shades
on
top
of
the
table
Dos
japonesa'
que
parecen
francesa'
Two
Japanese
who
look
French
Por
la
manera
que
visten
y
besan
By
the
way
they
dress
and
kiss
Son
siete
jeva'
sudaítas'
They
are
seven
bitches,
sudaites'
Flow
Arabia
Saudita
enterita'
Flow
Arabia
Saudita
enterita'
Sin
importar
la
hora
como
Rita
Regardless
of
the
time
like
Rita
Que
no
se
quitan
That
don't
take
off
Pidiendo
mis
tres
monjitas
Asking
for
my
three
little
nuns
Échalo
pa'
acá
lo
que
te
dio
Alá
Throw
it
over
here
what
Allah
gave
you
Échalo
pa'
acá
lo
que
te
dio
Alá
Throw
it
over
here
what
Allah
gave
you
Échalo
pa'
acá
lo
que
te
dio
Alá
Throw
it
over
here
what
Allah
gave
you
Échalo
pa'
acá
lo
que
te
dio
Alá
Throw
it
over
here
what
Allah
gave
you
Yo
quiero
siete
jevas
como
el
musulmán
I
want
seven
girls
like
a
Muslim
man
Que
me
brinden
alabanza
mas
que
al
mismo
Alá
Who
give
me
praise
more
than
Allah
himself
Un
santuario
en
la
cama
y
yo
el
único
man
A
sanctuary
in
the
bed
and
me
the
only
man
Que
todas
me
compartan
aun
que
se
lleven
mal
May
they
all
share
me
even
if
they
don't
get
along
Yo-Yo-Young
Martino
Yo-Yo-Young
Martino
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Martin Velazquez, Joyce Santana, Alvaro Diaz, Brian Quinones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.