Brray feat. iZaak - Rehen (feat. IZaak) - перевод текста песни на немецкий

Rehen (feat. IZaak) - iZaak , Brray перевод на немецкий




Rehen (feat. IZaak)
` - 1`
Niña malcriada
Verwöhntes Mädchen
No le gustaría ser mimada
Sie möchte nicht verhätschelt werden
Sin ser controlada
Ohne kontrolliert zu werden
Irse cuando quiera de escapada
Weggehen, wann immer sie will, um zu entfliehen
Tropicaleo y mucha piña colada
Tropisches Feeling und viel Piña Colada
No puedo ofrecerte una mesada
Ich kann dir kein Taschengeld anbieten
Pero puedo llevarte a cenar en mesa reservada
Aber ich kann dich zum Abendessen an einem reservierten Tisch ausführen
Te haré reír hasta la madrugada
Ich werde dich bis zum Morgengrauen zum Lachen bringen
Si algún día te tengo en mi cama bien acurrucada
Wenn ich dich eines Tages eng angekuschelt in meinem Bett habe
No sabe la intriga que hay almacenada
Du ahnst nicht, welche Spannung sich da aufgestaut hat
Esta es la quinta dedicada
Dies ist die fünfte Widmung
Mujer inesperada
Unerwartete Frau
La musa se me mantiene elevada
Meine Muse bleibt beflügelt
Desde el momento de tu llegada
Seit dem Moment deiner Ankunft
Tu no hiciste nada
Du hast nichts getan
Y como bandera implantada
Und wie eine gehisste Flagge
Mi atención fue conquistada
Wurde meine Aufmerksamkeit erobert
Si no eres la indicada
Wenn du nicht die Richtige bist
Aprovecho las equivocadas
Nutze ich die Falschen
De mi fichaje la más buscada. heey
Von meinen Eroberungen die Meistgesuchte. heey
No eras mía ya lo sabía
Du warst nicht mein, das wusste ich schon
Que no fui tuyo ya lo
Dass ich nicht dein war, das weiß ich schon
Mujer llena de sabiduría
Frau voller Weisheit
Liberal pero fuera del Edén
Liberal, aber außerhalb von Eden
Que no eras mía ya lo sabía
Dass du nicht mein warst, das wusste ich schon
Que no fui tuyo ya lo
Dass ich nicht dein war, das weiß ich schon
Que no daría por algún día
Was gäbe ich nicht dafür, eines Tages
Que me secuestres y ser tu rehén
Dass du mich entführst und ich deine Geisel bin
Wow seguiré con describirla
Wow, ich werde sie weiter beschreiben
No hay forma de persuadirla
Es gibt keine Möglichkeit, sie zu überzeugen
Mucho cerebro casi imposible descubrirla
Viel Verstand, fast unmöglich, sie zu durchschauen
La dejo en la suya pa' confundirla
Ich lasse sie machen, um sie zu verwirren
Rara como Esmeralda
Selten wie ein Smaragd
Pelo bueno hasta el final de la espalda
Schönes Haar bis zum Ende des Rückens
Su personalidad la respalda
Ihre Persönlichkeit gibt ihr Rückhalt
Buena figura
Gute Figur
De lejos se le nota la finura
Schon von Weitem bemerkt man ihre Eleganz
En resumidas cuentas una dulzura
Kurz gesagt, eine Süße
Pero el detalle está en que no le importa nada
Aber das Detail ist, dass ihr nichts wichtig ist
No vive en la vida apresurada
Sie lebt kein überstürztes Leben
Tampoco enamorada
Auch nicht verliebt
Independiente y vaga sola nunca desamparada
Unabhängig und streift allein umher, niemals hilflos
Y tiene lo suyo pero callada
Und sie hat ihr Ding, aber schweigsam
Hace las cosas disimulada
Sie macht die Dinge unauffällig
No tiene mala fama aculada
Sie hat keinen schlechten Ruf angehäuft
Por muchos es deseada
Von vielen wird sie begehrt
Aunque mi tarea no está realizada
Obwohl meine Aufgabe noch nicht erledigt ist
Siempre la tengo en la mira
Ich habe sie immer im Visier
Ready pa'l donqueo, no pa' güira
Bereit für den Slam Dunk, nicht für leeres Gerede
Pa' darle amor mezclado con irá
Um ihr Liebe gemischt mit Wut zu geben
Se varios de sus datos
Ich kenne einige ihrer Daten
La curiosidad mató al gato
Neugier ist der Katze Tod
Pa' un ratito, no te quiero pa' un rato
Für einen Augenblick, aber ich will dich nicht nur für eine Weile
No eras mía ya lo sabía
Du warst nicht mein, das wusste ich schon
Que no fui tuyo ya lo
Dass ich nicht dein war, das weiß ich schon
Mujer llena de sabiduría
Frau voller Weisheit
Liberal pero fuera del Edén
Liberal, aber außerhalb von Eden
Que no eras mía ya lo sabía
Dass du nicht mein warst, das wusste ich schon
Que no fui tuyo ya lo
Dass ich nicht dein war, das weiß ich schon
Que no daría por algún día
Was gäbe ich nicht dafür, eines Tages
Que me secuestres y ser tu rehén
Dass du mich entführst und ich deine Geisel bin
Que me secuestres y ser tu rehén
Dass du mich entführst und ich deine Geisel bin
Que no daría por algún día
Was gäbe ich nicht dafür, eines Tages
Que me secuestres y ser tu rehén.
Dass du mich entführst und ich deine Geisel bin.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.