Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arabian Nights (Soundtrack Version)
Arabische Nächte (Soundtrack-Version)
Oh,
I
come
from
a
land
Oh,
ich
komm'
aus
einem
Land
From
a
faraway
place
Von
einem
fernen
Ort
Where
the
caravan
camels
roam
Wo
die
Karawanenkamele
zieh'n
Where
they
cut
off
your
ear
Wo
man
dir
dein
Ohr
abschneidet
If
they
don't
like
your
face
Wenn
dein
Gesicht
nicht
gefällt
It's
barbaric,
but
hey,
it's
home
Es
ist
barbarisch,
aber
hey,
es
ist
Heimat
When
the
winds
from
the
east
Wenn
der
Wind
aus
Osten
weht
And
the
suns
from
the
west
Und
die
Sonn'
aus
Westen
steht
And
the
sand
in
the
glass
is
right
Und
der
Sand
im
Glase
stimmt
Come
on
down,
stop
on
by
Komm
nur
her,
schau
vorbei
Hop
a
carpet
and
fly
Spring
auf
'nen
Teppich
und
flieg
To
another
Arabian
night
In
eine
andere
arabische
Nacht
Arabian
nights
Arabische
Nächte
Like
Arabian
days
Wie
arabische
Tage
More
often
than
not
Sind
meistens,
das
ist
klar,
Are
hotter
than
hot
Sind
heißer
als
heiß
In
a
lot
of
good
ways
Auf
viele
gute
Weis'
Arabian
nights
Arabische
Nächte
'Neath
Arabian
moons
Unterm
arab'schen
Mond
A
fool
off
his
guard
Ein
Narr,
unbewacht
Could
fall
and
fall
hard
Könnt'
fallen
und
zwar
hart
Out
there
on
the
dunes
Dort
draußen
in
den
Dün'n
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Irwin Menken, Howard Elliott Ashman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.