Bruce Dickinson - Accident Of Birth - Demo; 2001 Remastered Version - перевод текста песни на немецкий




Accident Of Birth - Demo; 2001 Remastered Version
Geburtsunfall - Demo; 2001 Remastered Version
Journey back to the dark side, back into the womb
Reise zurück zur dunklen Seite, zurück in den Schoß
Back to where the spirits move like vapor from the tomb
Zurück, wo die Geister wie Dampf aus dem Grab ziehen
The center of the cyclone blowing out the sun
Das Zentrum des Zyklons, das die Sonne ausbläst
Break the shackles of your union to the light
Brich die Fesseln deiner Verbindung zum Licht
I might've had a brother
Ich hätte vielleicht einen Bruder gehabt
As I was born, they dragged him under
Als ich geboren wurde, zogen sie ihn hinunter
To the other side of twilight
Auf die andere Seite der Dämmerung
But he's waiting for me now
Aber er wartet jetzt auf mich
Nativity was lost on me
Geburt war mir fremd
I didn't ask, I couldn't see
Ich fragte nicht, ich konnte nicht sehen
What created me?
Was mich erschaffen hat?
What and where and how?
Was und wo und wie?
Welcome home, it's been too long, we've missed you
Willkommen zu Hause, es ist zu lange her, wir haben dich vermisst, meine Süße
Welcome home, we've opened up the gates
Willkommen zu Hause, wir haben die Tore geöffnet
Welcome home, to your brothers and sisters
Willkommen zu Hause, bei deinen Brüdern und Schwestern
Welcome home, to an accident of birth
Willkommen zu Hause, bei einem Geburtsunfall
Feel our bodies breathing as you try to stop believing
Fühle, wie unsere Körper atmen, während du versuchst, nicht mehr zu glauben
There's nothing you can do about your shadows
Du kannst nichts gegen deine Schatten tun
You can fight us, you are like us
Du kannst uns bekämpfen, du bist wie wir
And your body will betray you
Und dein Körper wird dich verraten
Lay down and die like all the others
Leg dich hin und stirb wie alle anderen
Where are the angels and their wings of freedom?
Wo sind die Engel und ihre Flügel der Freiheit?
Jesus had his day off when they pulled you through
Jesus hatte seinen freien Tag, als sie dich durchzogen
Welcome home, it's been too long, we've missed you
Willkommen zu Hause, es ist zu lange her, wir haben dich vermisst, meine Süße
Welcome home, we've opened up the gates
Willkommen zu Hause, wir haben die Tore geöffnet
Welcome home, to your brothers and sisters
Willkommen zu Hause, bei deinen Brüdern und Schwestern
Welcome home, to an accident of birth
Willkommen zu Hause, bei einem Geburtsunfall
To an accident of birth
Bei einem Geburtsunfall
Accident of birth
Geburtsunfall
Vision's growing dim as the daylight fades away
Die Sicht wird schwach, während das Tageslicht schwindet
A spinning, twisting black hole, it's your dying day
Ein sich drehendes, wirbelndes schwarzes Loch, es ist dein Todestag
Welcome home, it's been too long, we've missed you
Willkommen zu Hause, es ist zu lange her, wir haben dich vermisst, meine Süße
Welcome home, we've opened up the gates
Willkommen zu Hause, wir haben die Tore geöffnet
Welcome home, to your brothers and sisters
Willkommen zu Hause, bei deinen Brüdern und Schwestern
Welcome home, to an accident of birth
Willkommen zu Hause, bei einem Geburtsunfall
Welcome home, it's been too long, we've missed you
Willkommen zu Hause, es ist zu lange her, wir haben dich vermisst, meine Süße
Welcome home, we've opened up the gates
Willkommen zu Hause, wir haben die Tore geöffnet
Welcome home, to your brothers and sisters
Willkommen zu Hause, bei deinen Brüdern und Schwestern
Welcome home, an accident of birth
Willkommen zu Hause, ein Geburtsunfall





Авторы: Paul Bruce Dickinson, Roger Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.