Текст и перевод песни Bruce Dickinson - Back from the Edge - 2001 Remastered Version
A
silent
river
flowing
black
Тихая
река,
текущая
черным
потоком.
Strange
attractions
no
turning
back
Странные
притяжения
пути
назад
нет
Present
danger
I
recall
Я
вспоминаю
о
настоящей
опасности.
That
pins
my
senses
to
the
wall
Это
пригвоздило
мои
чувства
к
стене.
Back
from
the
edge
where
the
darkness
has
fled
Назад
от
края,
куда
сбежала
тьма.
And
I'm
swimming
И
я
плыву.
In
light
and
I'm
falling...
falling
from
the
edge...
В
свете,
и
я
падаю
...
падаю
с
края...
Back
from
the
edge
Назад
от
края
I
fell
from
grace
and
that's
a
fact
Я
впал
в
немилость
и
это
факт
Still
have
urges
I
fight
back
У
меня
все
еще
есть
побуждения
я
сопротивляюсь
Cold
decisions
wear
me
thin
Холодные
решения
истощают
меня.
Kill
yourself
begin
again
Убей
себя
начни
сначала
Back
from
the
fear
Назад
от
страха
That
you're
not
worth
a
damn
Что
ты
не
стоишь
и
гроша.
Throw
yourself
Брось
себя
Into
light
and
the
rush
as
you
В
свет
и
порыв,
когда
ты
...
Sign
from
the
edge...
Знак
с
края...
Back
from
the
edge...
Назад
от
края...
Now
and
then
I
wonder
where
the
faces
Время
от
времени
я
задаюсь
вопросом,
Где
же
лица?
From
my
childhood
have
gone
Из
моего
детства
ушли
...
Like
father
like
son
your
bones
it
lives
on
glowing
shadows
Как
отец
как
сын
твои
кости
он
живет
в
сияющих
тенях
Back
from
the
edge
Назад
от
края
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex John Dickson, Bruce Dickinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.