Bruce Dickinson - Road to Hell - Live - перевод текста песни на немецкий

Road to Hell - Live - Bruce Dickinsonперевод на немецкий




Road to Hell - Live
Weg zur Hölle - Live
Slowly bleeding, watch the vortex feeding
Langsam blutend, sieh den Strudel fressen
Like a swirling vulture on your face
Wie ein kreisender Geier auf deinem Gesicht
Every hour the unseen rays devour
Jede Stunde verschlingen die unsichtbaren Strahlen
Your screaming eyes cry out but they are blind
Deine schreienden Augen schreien, aber sie sind blind
Father, forgive me my sins
Vater, vergib mir meine Sünden
Give me the nails, i'll hammer them in
Gib mir die Nägel, ich werde sie einschlagen
The road to hell is full of good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
Say farewell, we may never meet again
Sag Lebewohl, wir sehen uns vielleicht nie wieder
The road to hell is full of good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
Get on the left-hand highway with no sinister regrets
Begib dich auf den linkshändigen Highway ohne finsteres Bedauern
Brave new world of secret fantasy
Schöne neue Welt geheimer Fantasie
That hovers just beyond your bloody grasp
Die knapp außerhalb deiner blutigen Reichweite schwebt
Close enough to thrill, the danger of the kill
Nah genug zum Erregen, die Gefahr des Tötens
Price for failure of your will
Preis für das Versagen deines Willens
Father, forgive us our sins
Vater, vergib uns unsere Sünden
'Cause we're all the junkies who never can win
Denn wir sind alle die Junkies, die niemals gewinnen können
The road to hell is full of good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
Say farewell, we may never meet again
Sag Lebewohl, wir sehen uns vielleicht nie wieder
The road to hell is full of good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
Down the left-hand highway with no sinister regrets
Den linkshändigen Highway hinab ohne finsteres Bedauern
Father, forgive me my sins
Vater, vergib mir meine Sünden
Give me the nails, i'll hammer them in
Gib mir die Nägel, ich werde sie einschlagen
The road to hell is full of good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
We all have to live with our family inventions
Wir alle müssen mit unseren familiären Erfindungen leben
Down the left-hand highway with no sinister regrets
Den linkshändigen Highway hinab ohne finsteres Bedauern
The road to hell is full of good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
Say farewell, we may never meet again
Sag Lebewohl, wir sehen uns vielleicht nie wieder
The road to hell is full of good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
Down the left-hand highway with no sinister regrets
Den linkshändigen Highway hinab ohne finsteres Bedauern





Авторы: Bruce Dickinson, Adrian Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.